Lyrics and translation Bones - Sg553
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
the
fuck's
a
co-sign,
I
sign
myself
Что,
черт
возьми,
такое
со-знак,
Я
подписываюсь
сам
I
sign
myself,
yeah,
SESH
Я
подписываю
себя,
да,
СЕШ
I
sign
myself,
I
sign
myself,
yeah
Я
подписываю
себя,
я
подписываю
себя,
да
I
sign
myself,
what,
SESH
Я
подписываюсь,
что,
СЕШ
What
the
fuck's
a
co-sign,
I
sign
myself
(I
sign
myself)
Что,
черт
возьми,
такое
со-знак,
Я
подписываюсь
сам
(я
подписываюсь
сам)?
Climb
the
ladder
to
the
top,
came
down
with
the
belt
(belt,
belt)
Поднимись
по
лестнице
наверх,
спустись
с
ремнем
(ремнем,
ремнем).
Came
down
with
the
ice
(ice,
ice)
Спустился
со
льдом
(льдом,
льдом).
That's
white
on
white
(white
on
white)
Это
белое
на
белом
(белое
на
белом).
I'm
gone
for
the
night
(night,
night)
Я
ухожу
на
ночь
(ночь,
ночь).
My
blade
don't
bite
(blade
don't
bite)
Мой
клинок
не
кусается
(клинок
не
кусается).
My
neck
is
a
light
show
(light
show)
Моя
шея
- это
световое
шоу
(световое
шоу).
And
you
ain't
invited
(you
ain't
invited)
И
ты
не
приглашен
(ты
не
приглашен).
She
wanna
one
night
it
(wanna
one
night
it)
Она
хочет
этого
на
одну
ночь
(хочет
этого
на
одну
ночь).
I
want
to
get
higher
(higher)
Я
хочу
подняться
выше
(выше).
Straight
up
to
Mars
(straight
up
to
Mars)
Прямиком
на
Марс
(прямиком
на
Марс)
I'll
be
back
in
the
fall
(be
back
in
the
fall)
Я
вернусь
осенью
(вернусь
осенью).
I'm
too
much
to
charge
Я
слишком
дорого
стою,
чтобы
брать
с
меня
плату.
I
want
a
hearse,
you
want
wraith
with
stars
(what)
Я
хочу
катафалк,
ты
хочешь
призрака
со
звездами
(что?)
SG553,
zoom
in
and
crop
you
out
the
picture
(phew-phew)
SG553,
увеличь
и
обрежь
картинку
(фу-фу).
A
split
on
you
bitches,
creepin'
cat
I
hear
'em
whisper
(what?)
Раскол
на
вас,
суки,
ползучий
кот,
я
слышу,
как
они
шепчутся
(что?)
Ice
on
me,
too
much
frostbitten,
pendants
make
me
shiver
(uh)
Лед
на
мне,
слишком
сильно
обморожен,
кулоны
заставляют
меня
дрожать
(э-э).
Boy
don't
make
me
kill
you,
young
gravedigger
with
that
switcha
(SESH)
Парень,
не
заставляй
меня
убивать
тебя,
юный
могильщик
с
этим
переключателем
(СЕШ).
It's
like
everybody
done
switched
up
(uh)
Как
будто
все
уже
поменялись
местами
(э-э-э).
Whole
damn
game
done
flipped
upside
down
lay
down
Вся
чертова
игра
закончена
перевернута
вверх
дном
ложись
I
don't
like
this
shit
bitch
now
it's
a
stick
up
(phew-phew)
Мне
не
нравится
это
дерьмо,
сука,
теперь
это
ограбление
(фу-фу).
It's
just
a
hiccup
(what,
what)
Это
просто
икота
(что,
что).
It's
time
to
get
rid
of
(what,
what)
Пришло
время
избавиться
от
(чего,
чего).
These
pussies
that
think
they
hot
and
Эти
киски
которые
думают
что
они
горячие
и
Winning
(SESH,
SESH,
SESH,
SESH,
what)
Победа
(СЕШ,
СЕШ,
сеш,
сеш,
что?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.