Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
in
the
fuck
are
you
'bout
to
say
the
way
that
we
do
it
is
not
the
way?
Как,
черт
возьми,
ты
смеешь
говорить,
что
наш
метод
неправильный?
No
don't
you
sweat
it,
you
not
in
the
way
Не
переживай,
милая,
ты
мне
не
мешаешь.
Nothing
you
do
can
put
an
end
to
my
day
Ничто
из
того,
что
ты
делаешь,
не
может
испортить
мне
день.
Cashed
as
fuck,
in
my
bed
I
lay
У
меня
полно
денег,
я
лежу
в
своей
постели.
Look
at
the
ceiling
and
fade
away
Смотрю
на
потолок
и
растворяюсь
в
своих
мыслях.
Stressin'
and
checkin'
on
me
for
a
blessin'
Напрягаешься
и
ждешь
от
меня
благословения.
But
I
can't
hear
nothing,
I'm
gone
for
the
day
Но
я
ничего
не
слышу,
я
отключился
на
весь
день.
Sure
you
can
afford
that?
I
get
it
Уверена,
что
можешь
себе
это
позволить?
Я
понимаю.
Lookin'
like
a
bum,
only
think
I'm
holdin'
pennies
Выглядишь
как
бомж,
думаешь,
у
меня
только
мелочь.
Pull
out
your
mortgage,
just
spend
it
in
a
minute
Достань
свою
ипотеку,
потрачу
ее
за
минуту.
Take
it
how
you
want
it,
get
mad
when
you
get
it
Воспринимай
это
как
хочешь,
злись,
когда
получишь.
Blame
everyone
around
you
for
the
money
you
ain't
gettin'
Вини
всех
вокруг
в
том,
что
ты
не
получаешь
денег.
Boy
man
up
to
the
life
you
ain't
livin'
Мужик,
возьми
ответственность
за
жизнь,
которой
ты
не
живешь.
[?],
sometimes
I
forgive
him,
my
minds
on
a
rhythm,
so
get
the
fuck
up
when
I
see
you
[?],
иногда
я
прощаю
его,
мои
мысли
в
ритме,
так
что
поднимайся,
когда
я
тебя
увижу.
Loose
neck,
cotton
chains
bangin'
off
my
body
soundin'
like
a
dog
walkin'
Свободная
шея,
хлопковые
цепи
бьются
о
мое
тело,
звучат
как
собачий
лай.
Razor
barkin'
if
you
by
me,
let
the
scotch
light
blind
'em,
let
the
switch
restyle
'em
Бритва
рычит,
если
ты
рядом,
пусть
свет
скотча
ослепит
их,
пусть
выключатель
изменит
их.
I
ain't
never
goin'
back
to
what
I
did
back
in
Howell
Я
никогда
не
вернусь
к
тому,
что
делал
в
Хоуэлле.
Old
bones,
new
flow,
still
flickin'
ash
up
on
my
clothes
Старые
кости,
новый
флоу,
все
еще
стряхиваю
пепел
на
свою
одежду.
1-800-DEADBOY
if
they
need
to
hit
my
phone
1-800-DEADBOY,
если
им
нужно
позвонить
мне.
Estate
sell
ogles,
on
the
finger
make
me
hopeful
Поместье
продает
взгляды,
на
пальце
делает
меня
наполненным
надеждой.
We
ain't
never
goin'
back
to
nickel
dimin'
for
some
produce
Мы
никогда
не
вернемся
к
тому,
чтобы
считать
копейки
ради
каких-то
продуктов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown Writer, Elmo O Connor
Album
Sodium
date of release
20-02-2015
Attention! Feel free to leave feedback.