Lyrics and translation Bones feat. Eddy Baker - C4
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freeze,
then
defrost
it
Замерзни,
а
потом
оттаивай
Easily
ostracize,
it
is
your
departure
Легко
подвергаешься
остракизму,
это
твой
уход
Couldn't
just
C4
ya
Не
мог
просто
взорвать
тебя
No
one
can
speak
for
ya
Никто
не
может
говорить
за
тебя
Bag
over
your
head,
now
I
shall
see
for
ya
Мешок
на
твоей
голове,
теперь
я
буду
видеть
за
тебя
Cold
when
I
walk
Холодно,
когда
я
иду
Ice
up
on
a
floor
Лед
на
полу
Cryogenic
watch,
tick
tock,
it's
ten
below
Криогенные
часы,
тик-так,
десять
градусов
ниже
нуля
DeVille
swervin'
like
Cruella,
I'm
very
close
DeVille
виляет
как
Круэлла,
я
очень
близко
Never
hot,
you
cold,
that
means
you
not
even
close
Ты
никогда
не
горяч,
ты
холодный,
это
значит,
что
ты
даже
близко
не
подошел
To
the
spot,
that
we
at
on
the
map,
we
on
different
coast
К
тому
месту,
где
мы
на
карте,
мы
на
разных
побережьях
You
took
a
vow
for
the
money,
see
I
took
a
different
oath
Ты
дал
клятву
ради
денег,
видишь,
я
принял
другую
клятву
I
promise
never
move
funny
and
stick
with
who
I
know
Я
обещаю
никогда
не
двигаться
странно
и
держаться
тех,
кого
я
знаю
You
switchin'
cliques
every
week
Ты
меняешь
клики
каждую
неделю
You
changin'
up
every
month
Ты
меняешься
каждый
месяц
How
you
not
tired
of
yourself?
Как
тебе
не
надоело
от
себя?
Signing
shitty
legal
documents
to
get
put
on
a
shelf
Подписываешь
дерьмовые
юридические
документы,
чтобы
тебя
поставили
на
полку
"No
help"
"Никакой
помощи"
I
hope
it
kills
you
every
night
Надеюсь,
это
убивает
тебя
каждую
ночь
Knowing
that
you
could've
done
it
on
your
own
but
felt
right
Знание
того,
что
ты
могла
бы
сделать
это
сама,
но
чувствовала
себя
правильно
Smack
dab
on
your
face
Прямо
по
твоему
лицу
Fuckin'
pussy
Чертова
киска
That's
why
you'll
never
do
shit
Вот
почему
ты
никогда
ничего
не
добьешься
So
I
ain't
got
a
label
(ain't
got
a
label)
Так
что
у
меня
нет
лейбла
(нет
лейбла)
But
still
got
a
bankroll
(still
got
a
bankrolls)
Но
все
еще
есть
деньги
(все
еще
есть
деньги)
They
chase
me,
I
don't
chase
hoes
(I
don't
chase)
Они
гонятся
за
мной,
я
не
гоняюсь
за
шлюхами
(я
не
гоняюсь)
Still
the
same
but
I
change
clothes
(I
change)
Все
тот
же,
но
я
меняю
одежду
(я
меняю)
I
don't
go
where
the
rest
go
(the
rest)
Я
не
хожу
туда,
куда
ходят
остальные
(остальные)
Rather
stack
up
than
stay
home
(I
stay)
Лучше
накопить,
чем
сидеть
дома
(я
остаюсь)
I
get
money,
that's
pesos
(cash)
Я
получаю
деньги,
это
песо
(наличные)
Aka
that
con
queso
(cheese)
Или,
как
говорится,
кон
кесо
(сыр)
See
gorillas,
we
face
those
Вижу
горилл,
мы
сталкиваемся
с
ними
Hit
a
lick
then
we
lay
low
(alright)
Совершаем
ограбление,
а
потом
залегаем
на
дно
(хорошо)
Had
a
case,
but
that
case
closed
(no)
Было
дело,
но
дело
закрыто
(нет)
I
came
up,
now
my
neck
froze
(bling,
blaow)
Я
поднялся,
теперь
моя
шея
замерзла
(блеск,
бабах)
Im
the
one
with
the
best
flows
(yeah)
Я
тот,
у
кого
лучшие
флоу
(да)
I'm
the
weapon
that
wears
clother
(alright)
Я
оружие,
которое
носит
одежду
(хорошо)
I'm
the
shit
in
rest
room
(for
real?)
Я
дерьмо
в
туалете
(в
самом
деле?)
You
a
pussy
you
test
hoes,
bro
(bitch)
Ты
киска,
ты
проверяешь
шлюх,
братан
(сука)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elmo O Connor, Vegard Veslelia Pedersen
Attention! Feel free to leave feedback.