Lyrics and translation Boney M. - Auld Lang Syne
Should
auld
acquaintance
be
forgot
Следует
ли
забыть
старое
знакомство
And
never
brought
to
mind?
И
никогда
не
вспоминал?
Should
auld
acquaintance
be
forgot
Следует
ли
забыть
старое
знакомство
And
days
of
auld
lang
syne?
А
старые
добрые
времена?
For
auld
lang
syne,
my
dear
За
старое
доброе
время,
моя
дорогая.
For
auld
lang
syne
Для
auld
lang
syne
We'll
take
a
cup
o'
kindness
yet
Мы
еще
выпьем
по
чашечке
доброты.
For
auld
lang
syne
Для
auld
lang
syne
We
twa
hae
run
aboot
the
braes
Мы
тва
Хе
бегаем
вокруг
лифчиков
And
pou'd
the
gowans
fine
И
с
гованами
все
в
порядке
We've
wander'd
mony
a
weary
foot
Мы
блуждали
Мони
усталой
ногой
Sin'
auld
lang
syne
Sin
' auld
lang
syne
We
two
hae
paidled
i'
the
burn
Мы
вдвоем
заплатили
за
то,
что
я
горю.
Frae
mornin'
sun
till
dine
Frae
Morning
sun
до
обеда
But
seas
between
us
braid
hae
roar'd
Но
моря
между
нами
сплетаются
и
ревут.
Sin'
auld
lang
syne
Sin
' auld
lang
syne
And
here's
a
hand,
my
trusty
friend
И
вот
тебе
рука,
мой
верный
друг.
And
gie's
a
hand
o'
thine
А
Джи-это
рука
твоя.
We'll
take
a
cup
o'
kindness
yet
Мы
еще
выпьем
по
чашечке
доброты.
For
auld
lang
syne
Для
auld
lang
syne
Should
auld
acquaintance
be
forgot
Следует
ли
забыть
старое
знакомство
And
never
brought
to
mind?
И
никогда
не
вспоминал?
Should
auld
acquaintance
be
forgot
Следует
ли
забыть
старое
знакомство
And
days
of
auld
lang
syne?
А
старые
добрые
времена?
For
auld
lang
syne,
my
dear
За
старое
доброе
время,
моя
дорогая.
For
auld
lang
syne
Для
auld
lang
syne
We'll
take
a
cup
o'
kindness
yet
Мы
еще
выпьем
по
чашечке
доброты.
For
auld
lang
syne
Для
auld
lang
syne
For
auld
lang
syne,
my
dear
За
старое
доброе
время,
моя
дорогая.
For
auld
lang
syne
Для
auld
lang
syne
We'll
take
a
cup
o'
kindness
yet
Мы
еще
выпьем
по
чашечке
доброты.
For
auld
lang
syne
Для
auld
lang
syne
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Farian, Dp, Robert (Dp) Burns
Attention! Feel free to leave feedback.