Lyrics and translation Boney M. - Children of Paradise - 7" Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
are
Children
of
Paradise
Мы-дети
Рая.
When
the
Lord
created
us
Когда
Господь
создал
нас
All
his
work
was
through
Вся
его
работа
была
закончена.
Then
the
Children
of
Paradise
Потом
дети
Рая.
Did
the
only
thing
Сделал
единственную
вещь
They
really
shouldn't
do
Они
действительно
не
должны
этого
делать.
Children
of
Paradise
Дети
Рая
We
started
out
there
Мы
начали
с
этого.
Full
of
innocence
in
our
eyes
Мы
полны
невинности
в
наших
глазах.
And
without
a
care
И
беззаботно.
We're
Children
of
Paradise
Мы
дети
Рая.
We
knew
of
no
crime
Мы
не
знали
о
преступлении.
Until
one
of
the
meanest
lines
До
одной
из
самых
подлых
строк.
Has
changed
our
time
Изменилось
наше
время
It
was
long
ago
Это
было
так
давно.
In
the
early
morning
glow
В
сиянии
раннего
утра
When
it
all
began
Когда
все
это
началось
With
Adam
and
Eve
С
Адамом
и
Евой.
They
were
young
and
free
Они
были
молоды
и
свободны.
And
for
all
eternity
И
на
всю
вечность.
They
were
meant
to
feel
Они
должны
были
чувствовать.
No
trouble,
no
grief
Никаких
проблем,
никакого
горя.
Children
of
Paradise
Дети
Рая
We
started
out
there
Мы
начали
с
этого.
Full
of
innocence
in
our
eyes
Мы
полны
невинности
в
наших
глазах.
And
without
a
care
И
беззаботно.
We're
Children
of
Paradise
Мы
дети
Рая.
In
search
of
the
light
В
поисках
света
That
was
put
out
in
Paradise
Это
было
сделано
в
раю.
And
started
the
night
И
началась
ночь.
It
was
long
ago
Это
было
так
давно.
In
the
early
morning
glow
В
сиянии
раннего
утра
When
it
all
began
Когда
все
это
началось
With
Adam
and
Eve
С
Адамом
и
Евой.
They
were
young
and
free
Они
были
молоды
и
свободны.
And
for
all
eternity
И
на
всю
вечность.
They
were
meant
to
feel
Они
должны
были
чувствовать.
No
trouble,
no
grief
Никаких
проблем,
никакого
горя.
We
are
Children
of
Paradise
Мы-дети
Рая.
When
the
Lord
created
us
Когда
Господь
создал
нас
All
his
work
was
through
Вся
его
работа
была
закончена.
Then
the
Children
of
Paradise
Потом
дети
Рая.
Did
the
only
thing
Сделал
единственную
вещь
They
really
shouldn't
do
Они
действительно
не
должны
этого
делать.
We're
Children
of
Paradise
Мы
дети
Рая.
Who
didn't
obey
Кто
не
подчинился?
When
we
followed
the
wrong
advice
Когда
мы
последовали
неверному
совету
We
wandered
astray
Мы
сбились
с
пути.
We're
Children
of
Paradise
Мы
дети
Рая.
In
search
of
the
light
В
поисках
света
That
was
put
out
in
Paradise
Это
было
сделано
в
раю.
And
started
the
night
И
началась
ночь.
It
was
long
ago
Это
было
так
давно.
In
the
early
morning
glow
В
сиянии
раннего
утра
When
it
all
began
Когда
все
это
началось
With
Adam
and
Eve
С
Адамом
и
Евой.
They
were
young
and
free
Они
были
молоды
и
свободны.
And
for
all
eternity...
И
на
всю
вечность...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): F. JAY, F. FARIAN, G. REYAM
Attention! Feel free to leave feedback.