Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goin' Back West
Возвращаюсь на Запад
I
was
born
and
raised
in
the
ghetto
Я
родилась
и
выросла
в
гетто,
Talk
with
me
and
you'll
know
Поговори
со
мной,
и
ты
узнаешь,
I
wasn't
satisfied
with
living
on
the
side
Меня
не
устраивала
жизнь
на
обочине,
I
started
looking
around
for
a
possibility
Я
начала
искать
возможности.
But
listen
to
my
story,
of
what
became
of
me
Но
послушай
мою
историю,
что
со
мной
стало.
I
met
a
businessman
Я
встретила
бизнесмена,
Who
said
he
got
some
friends
back
East
Который
сказал,
что
у
него
есть
друзья
на
Востоке.
Said,
"Why
don't
you
come
along?
Сказал:
"Почему
бы
тебе
не
поехать
с
нами?
Well
we
could
help
you
atleast"
Мы
могли
бы
тебе
помочь,
по
крайней
мере".
"Make
you
into
a
big
star
"Сделаем
из
тебя
большую
звезду,
By
playing
your
guitar"
Играя
на
твоей
гитаре".
But
the
joke
was
on
me
Но
шутка
обернулась
против
меня,
They
left
me
flat
to
see
Они
бросили
меня
ни
с
чем.
Going
back
West
Возвращаюсь
на
Запад,
(Going
back
West)
(Возвращаюсь
на
Запад)
Yes
I
know,
I'll
make
out
alright
Да,
я
знаю,
у
меня
всё
получится.
Going
back
West
Возвращаюсь
на
Запад,
(Going
back
West)
(Возвращаюсь
на
Запад)
Where
my
music's
playing
all
night
Туда,
где
моя
музыка
играет
всю
ночь.
Going
back
West
Возвращаюсь
на
Запад,
(Going
back
West)
(Возвращаюсь
на
Запад)
Think
I'll
do
alright
Думаю,
у
меня
всё
будет
хорошо.
Struggling
for
recognition,
identity
and
respect
Борясь
за
признание,
индивидуальность
и
уважение,
I
got
a
lot
of
promises,
they
told
me
not
to
fret
Я
получила
много
обещаний,
мне
сказали
не
волноваться.
Said,
"We
will
stand
by
you
Сказали:
"Мы
будем
рядом
с
тобой,
If
the
going
gets
rough"
Если
станет
трудно".
But
when
I
started
sinking
Но
когда
я
начала
тонуть,
They
didn't
even
bluff
Они
даже
не
пошевелились.
Going
back
West
Возвращаюсь
на
Запад,
(Going
back
West)
(Возвращаюсь
на
Запад)
Yes
I
know,
I'll
make
out
alright
Да,
я
знаю,
у
меня
всё
получится.
Going
back
West
Возвращаюсь
на
Запад,
(Going
back
West)
(Возвращаюсь
на
Запад)
Where
my
music's
playing
all
night
Туда,
где
моя
музыка
играет
всю
ночь.
Going
back
West
Возвращаюсь
на
Запад,
(Going
back
West)
(Возвращаюсь
на
Запад)
I
think,
I'll
do
alright
Думаю,
у
меня
всё
будет
хорошо.
'Bout
a
year
has
come
and
gone
Прошел
почти
год,
And
left
me
standing
here
И
оставил
меня
стоять
здесь,
Thinking
how
it
could
have
been
Думая
о
том,
как
всё
могло
бы
быть,
'Cause
still
I
ain't
nowhere
Потому
что
я
всё
еще
ничего
не
добилась.
They
surely
took
me
for
a
ride
Они
точно
меня
обманули,
Trampled
on
my
pride
Растоптали
мою
гордость.
But
I'll
hold
my
head
up
high
Но
я
буду
держать
голову
высоко,
Got
no
more
tears
to
cry
У
меня
больше
нет
слез,
чтобы
плакать.
Going
back
West
Возвращаюсь
на
Запад,
(Going
back
West)
(Возвращаюсь
на
Запад)
Yes
I
know,
I'll
make
out
alright
Да,
я
знаю,
у
меня
всё
получится.
Going
back
West
Возвращаюсь
на
Запад,
(Going
back
West)
(Возвращаюсь
на
Запад)
Where
my
music's
playing
all
night
Туда,
где
моя
музыка
играет
всю
ночь.
Going
back
West
Возвращаюсь
на
Запад,
(Going
back
West)
(Возвращаюсь
на
Запад)
I
think,
I'll
do
alright
Думаю,
у
меня
всё
будет
хорошо.
Going
back
West
Возвращаюсь
на
Запад,
(Going
back
West)
(Возвращаюсь
на
Запад)
Yes
I
know
I'll
make
out
alright
Да,
я
знаю,
у
меня
всё
получится.
Going
back
West
Возвращаюсь
на
Запад,
(Going
back
West)
(Возвращаюсь
на
Запад)
Where
my
music's
playing
all
night
Туда,
где
моя
музыка
играет
всю
ночь.
Going
back
West
Возвращаюсь
на
Запад,
(Going
back
West)
(Возвращаюсь
на
Запад)
Think,
I'll
do
alright
Думаю,
у
меня
всё
будет
хорошо.
Going
back
West
Возвращаюсь
на
Запад,
(Going
back
West)
(Возвращаюсь
на
Запад)
Yes
I
know,
I'll
make
out
alright
Да,
я
знаю,
у
меня
всё
получится.
Going
back
West
Возвращаюсь
на
Запад,
(Going
back
West)
(Возвращаюсь
на
Запад)
Where
my
music's
playing
all
night
Туда,
где
моя
музыка
играет
всю
ночь.
Going
back
West
Возвращаюсь
на
Запад,
(Going
back
West)
(Возвращаюсь
на
Запад)
I
think,
I'll
do
alright
Думаю,
у
меня
всё
будет
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jimmy Cliff
Attention! Feel free to leave feedback.