Lyrics and translation Boney M. - King of the Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
King of the Road
Король дороги
Trailers
for
sale
or
rent
Продаются
или
сдаются
в
аренду
трейлеры,
Rooms
to
let
- 50
cents
Комнаты
в
аренду
- 50
центов.
No
phone,
no
pool,
no
pets
Нет
телефона,
нет
бассейна,
нет
домашних
животных,
Ain't
got
no
cigarettes,
ah
but
Нет
сигарет,
ах,
но
Two
hours
of
pushing
broom
Два
часа
работы
с
метлой
buys
an
8 by
12
four-bit
room
позволяют
снять
комнату
8 на
12
за
четыре
бита.
He's
a
man
of
means
by
no
means
Он
человек
не
богатый,
King
of
the
road.
Король
дороги.
Third
box
car
midnight
train
Третий
вагон,
полночный
поезд,
Destination
Bangor,
Maine
Пункт
назначения
- Бангор,
Мэн.
Old
worn-out
suits
and
shoes
Старые
поношенные
костюмы
и
ботинки,
Don't
pay
no
union
dues.
Не
платит
профсоюзные
взносы.
He
smokes
old
stogies
he
has
found
Он
курит
найденные
окурки,
Short,
but
not
too
big
around
Короткие,
но
не
слишком
толстые.
He's
a
man
of
means
by
no
means
Он
человек
не
богатый,
King
of
the
road
Король
дороги.
(He
knows)
Every
engineer
on
every
train
(Он
знает)
Каждого
машиниста
на
каждом
поезде,
All
of
their
children
and
all
of
their
names
Всех
их
детей
и
все
их
имена,
And
every
hang-out
in
every
town
И
каждое
злачное
место
в
каждом
городе,
Every
lock
that
ain't
locked
Каждый
замок,
который
не
заперт,
When
no
one's
around.
Когда
никого
нет
рядом.
I
say,
Trailers
for
sale
or
rent
Говорю
тебе,
продаются
или
сдаются
в
аренду
трейлеры,
Rooms
to
let
- 50
cents
Комнаты
в
аренду
- 50
центов.
No
phone,
no
pool,
no
pets
Нет
телефона,
нет
бассейна,
нет
домашних
животных,
Ain't
got
no
cigarettes.
Нет
сигарет.
I've
got
two
hours
of
pushing
broom
У
меня
есть
два
часа
работы
с
метлой,
buys
an
8 by
12
four-bit
room
чтобы
снять
комнату
8 на
12
за
четыре
бита.
He's
a
man
of
means
by
no
means
Он
человек
не
богатый,
King
of
the
road.
Король
дороги.
King
of
the
road.
Король
дороги.
King
of
the
road.
Король
дороги.
King
of
the
road.
Король
дороги.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROGER MILLER
Attention! Feel free to leave feedback.