Bonez MC - On Fire - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Bonez MC - On Fire




On Fire
On Fire
(Ohh-ah)
(Ohh-ah)
Eine Flasche Wein und wir zwei sind on fire
A bottle of wine and you and me are on fire
Sing dir ein Ständchen, dein Herz zerbricht
I'll sing you a serenade, your heart will break
Baby, nur für dich rasier ich meine Eier
Baby, just for you I shave my balls
Guck, wie sie glänzen im Kerzenlicht (Schein)
Look how they shine in the candlelight (shine)
Du bist so schön wie ein Mercedes-Stern
You're as beautiful as a Mercedes star
Guck auf dein'n Arsch und denk mir: "Ja, das könnte ölig werd'n" (haha)
I look at your ass and think: "Yeah, this could get oily" (haha)
Drück ihn so tief in deine Kehle, ja (Kehle)
Push it so deep into your throat, yeah (throat)
Bin so verliebt, ich glaub, ich, ich glaub, ich seh nichts mehr (ohh)
I'm so in love, I think I, I think I can't see anymore (ohh)
Wir liegen am Strand, hab'n kein'n Empfang
We're lying on the beach, no reception
Dein Arsch voll Sand, das macht mich an
Your ass full of sand, that turns me on
Nehm dich von hinten stundenlang
I'll take you from behind for hours
Und schenk dir alles, weil ich's kann (ah)
And give you everything, because I can (ah)
Oh, unser Sex ist geisteskrank
Oh, our sex is insane
Du lutscht mein'n (ah), ich guck dich an
You suck my (ah), I look at you
Seh in Zeitlupe, wie du tanzt
I see in slow motion how you dance
Beweg dein'n Booty zu den Drums
Move your booty to the drums
Unter der Dusche, auf dem Tisch, wir sind über den Wolken (ja)
In the shower, on the table, we're above the clouds (yeah)
Du wolltest ein'n Deutschen, küsst mein'n Hals, weil er riecht nach Erfolg und (und)
You wanted a German, kiss my neck, because it smells of success and (and)
Willst nur noch mit mir sein (gar kein Problem, ich kann dich versteh'n)
You just want to be with me (no problem, I understand you)
Weil du wirst nur noch bei mir geil (tanzen im Regen, lassen uns geh'n)
Because you only get horny with me (dancing in the rain, let's go)
Eine Flasche Wein und wir zwei sind on fire
A bottle of wine and you and me are on fire
Sing dir ein Ständchen, dein Herz zerbricht
I'll sing you a serenade, your heart will break
Baby, nur für dich rasier ich meine Eier
Baby, just for you I shave my balls
Guck, wie sie glänzen im Kerzenlicht (Schein)
Look how they shine in the candlelight (shine)
Du bist so schön wie ein Mercedes-Stern
You're as beautiful as a Mercedes star
Guck auf dein'n Arsch und denk mir: "Ja, das könnte ölig werd'n" (haha)
I look at your ass and think: "Yeah, this could get oily" (haha)
Drück ihn so tief in deine Kehle, ja (Kehle)
Push it so deep into your throat, yeah (throat)
Bin so verliebt, ich glaub, ich, ich glaub, ich seh nichts mehr (brrt)
I'm so in love, I think I, I think I can't see anymore (brrt)
Du bist mein Hobby und ich bin dein Fan, hätt so gerne einen Fanschal (dein Fan, ja)
You're my hobby and I'm your fan, I'd love to have a scarf (your fan, yeah)
Komm, wir geh'n shoppen, paar coole Klamotten auf mich, weil ich gern zahl (teuer)
Come on, let's go shopping, some cool clothes on me, because I like to pay (expensive)
Schaumparty jede Nacht (haben nix dagegen, nein)
Foam party every night (we don't mind, no)
Glaub mir, ich leg dich flach (Baby, wir schweben und wir)
Believe me, I'll lay you flat (Baby, we're floating and we)
Reden stundenlang im Mercedes, rauchen Blunts
Talking for hours in the Mercedes, smoking blunts
Uns're Seel'n schein'n verwandt zu sein
Our souls seem to be related
Ja, wir erleben was zusamm'n, mach mein Telefon nicht an
Yes, we're experiencing something together, don't turn on my phone
Baby, nur wir beide ganz allein (ganz allein)
Baby, just the two of us, alone (alone)
Eine Flasche Wein und wir zwei sind on fire
A bottle of wine and you and me are on fire
Sing dir ein Ständchen, dein Herz zerbricht
I'll sing you a serenade, your heart will break
Baby, nur für dich rasier ich meine Eier
Baby, just for you I shave my balls
Guck, wie sie glänzen im Kerzenlicht (Schein)
Look how they shine in the candlelight (shine)
Du bist so schön wie ein Mercedes-Stern
You're as beautiful as a Mercedes star
Guck auf dein'n Arsch und denk mir: "Ja, das könnte ölig werd'n" (haha)
I look at your ass and think: "Yeah, this could get oily" (haha)
Drück ihn so tief in deine Kehle, ja (Kehle)
Push it so deep into your throat, yeah (throat)
Bin so verliebt, ich glaub, ich, ich glaub, ich seh nichts mehr (ohh)
I'm so in love, I think I, I think I can't see anymore (ohh)
Wir liegen am Strand, hab'n kein'n Empfang
We're lying on the beach, no reception
Dein Arsch voll Sand, das macht mich an
Your ass full of sand, that turns me on
Nehm dich von hinten stundenlang
I'll take you from behind for hours
Und schenk dir alles, weil ich's kann (ah)
And give you everything, because I can (ah)
Oh, unser Sex ist geisteskrank
Oh, our sex is insane
Du lutscht mein'n (ah), ich guck dich an
You suck my (ah), I look at you
Seh in Zeitlupe, wie du tanzt
I see in slow motion how you dance
Beweg dein'n Booty zu den Drums
Move your booty to the drums





Writer(s): John-lorenz Moser, Tim Wilke, David Kraft


Attention! Feel free to leave feedback.