Bonez MC - Shawty - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bonez MC - Shawty




Shawty
Красотка
La-da, da-da, da-da-da-da-da
Ла-да, да-да, да-да-да-да-да
La-da, da-da, da-da-da-da-da, ey
Ла-да, да-да, да-да-да-да-да, эй
Shawty, was geht ab?
Красотка, как дела?
Hör sie sagen, dass du Volleyball und Schach spiel'n kannst
Слышал, ты играешь в волейбол и шахматы
Da fahr ich voll drauf ab
Я от такого просто схожу с ума
Ne, im Ernst, du hast Hobbys und das macht mich an
Серьезно, у тебя есть хобби, и это меня заводит
Schenk dir ein'n Mercedes, weil du wunderschön bist (wunderschön)
Дарю тебе Mercedes, ведь ты такая красивая (красивая)
So ein Cabrio (uff)
Кабриолет (уф)
Und versteh nicht, was du redest, setz dich auf mein'n Penis (komm)
И не понимаю, что ты говоришь, садись на мой член (давай)
Weil ich mag dich so (Shawty)
Потому что ты мне так нравишься (детка)
Bin 38 und kein Troublemaker
Мне 38, и я не нарушитель спокойствия
Und schon seit Wochen nicht auf Tilidin
И уже несколько недель не сижу на Тилидине
Und weiß nicht, wer dir so ein'n Scheiß erzählt hat (heh?)
И не знаю, кто тебе такую чушь наплел (а?)
Bitte sag mir wer, ich geh und kille ihn (sag mir wer)
Скажи мне, кто это, я пойду и убью его (скажи мне, кто)
Du brauchst nur mich an deiner Seite und bist voll zufrieden (ah)
Тебе нужен только я рядом, и ты будешь полностью довольна (а)
Deine hübschen Augen trän'n höchstens, wenn die Poll'n fliegen (aww)
Твои прекрасные глаза плачут, только когда летит пыльца (оу)
Ja, sie trän'n höchstens ma' beim Zwiebelschneiden
Да, они плачут разве что от лука
Shawty, komm, wir fliegen nach Brasilien, Krokodile streicheln (ja)
Детка, пошли, полетим в Бразилию, гладить крокодилов (да)
Will dir so vieles zeigen, exotische Süßigkeiten (ohh)
Хочу тебе столько всего показать, экзотические сладости (ох)
Seh dich auf den Fiji Islands, wie du auf Delfin'n reitest
Вижу тебя на Фиджи, катающейся на дельфинах
Nein, ich red nicht von Delfin'n, die eingesperrt sind
Нет, я не говорю о дельфинах в неволе
Ich red von glücklichen Delfin'n, die draußen frei im Meer schwimm'n (frei)
Я говорю о счастливых дельфинах, которые свободно плавают в море (свободно)
Shawty, was geht ab? (Was geht ab?)
Красотка, как дела? (Как дела?)
Hör sie sagen, dass du Volleyball und Schach spiel'n kannst (sexy)
Слышал, ты играешь в волейбол и шахматы (сексуально)
Da fahr ich voll drauf ab (voll)
Я от такого просто схожу с ума (полностью)
Ne, im Ernst, du hast Hobbys und das macht mich an (ohh)
Серьезно, у тебя есть хобби, и это меня заводит (ох)
Schenk dir ein'n Mercedes, weil du wunderschön bist (wunderschön)
Дарю тебе Mercedes, ведь ты такая красивая (красивая)
So ein Cabrio (uff)
Кабриолет (уф)
Und versteh nicht, was du redest, setz dich auf mein'n Penis (komm)
И не понимаю, что ты говоришь, садись на мой член (давай)
Weil ich mag dich so
Потому что ты мне так нравишься
Geh ruhig auf Party mit dein'n Mädels, ist doch kein Problem, ich (ah)
Иди спокойно на вечеринку со своими подругами, без проблем, я (а)
Weiß, du liebst mich doch unendlich und betrügst mich eh nicht (ahh)
Знаю, ты любишь меня бесконечно и всё равно не изменишь (аа)
Bitte sag nicht, dass es lächerlich ist
Пожалуйста, не говори, что это смешно
Ich schlaf halt besser, hast du Messer und ein Pfefferspray mit
Мне просто спокойнее спится, когда у тебя с собой нож и перцовый баллончик
Babe, ich feuer dich an beim Volleyball
Детка, я буду болеть за тебя на волейболе
Schrei so laut, dass jeder mich hört
Кричи так громко, чтобы все меня услышали
Teilen unser Spotify
Поделимся нашим Spotify
Bestell'n uns was zu essen
Закажем что-нибудь поесть
Venice Beach auf Rollerblades
Венис-Бич на роликах
Rollen in den Sonnenuntergang
Катимся в закат
Natürlich Hand in Hand (of course, Shawty)
Конечно же, рука об руку (конечно, детка)
Shawty, was geht ab? (Was geht ab?)
Красотка, как дела? (Как дела?)
Hör sie sagen, dass du Volleyball und Schach spiel'n kannst (sexy)
Слышал, ты играешь в волейбол и шахматы (сексуально)
Da fahr ich voll drauf ab (voll)
Я от такого просто схожу с ума (полностью)
Ne, im Ernst, du hast Hobbys und das macht mich an (ohh)
Серьезно, у тебя есть хобби, и это меня заводит (ох)
Schenk dir ein'n Mercedes, weil du wunderschön bist (wunderschön)
Дарю тебе Mercedes, ведь ты такая красивая (красивая)
So ein Cabrio (uff)
Кабриолет (уф)
Und versteh nicht, was du redest, setz dich auf mein'n Penis (komm)
И не понимаю, что ты говоришь, садись на мой член (давай)
Weil ich mag dich so (Shawty)
Потому что ты мне так нравишься (детка)
Shawty hat 'n Sporty Body, Hollywood-Life (ja)
У красотки спортивное тело, голливудская жизнь (да)
Zähl mir deine Hobbys auf und schon ist er steif
Перечисли мне свои хобби, и он уже встал
(La-la, la-la, la-la-la-la-la)
(Ла-ла, ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла)
(La-la, la-ah-ah-ah)
(Ла-ла, ла-а-а-а)
(Uh-ah-oh-oh, oh)
(У-а-о-о, о)





Writer(s): David Olfermann, John-lorenz Moser, David Kraft, Daniele Zipin, Tim Wilke, Andreas Tausch


Attention! Feel free to leave feedback.