Lyrics and translation Bonez MC feat. Gzuz - Immer noch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sie
verfolgen
uns
im
Netz
Они
следят
за
нами
в
сети,
Und
vergöttern
uns're
Tracks
И
боготворят
наши
треки.
Digger
gib
mir
eine
Stunde
und
ich
bretter
dir
ein
Text
Дай
мне
час,
детка,
и
я
накатаю
тебе
текст.
Seit
2006,
mein
Team
ist
Legende
С
2006-го,
моя
команда
— легенда,
Sie
sprüh'n
es
an
die
Wände
Они
пишут
это
на
стенах,
Tätowieren
sich
die
Hände
Набивают
татуировки
на
руках.
Mein
Bruder
ist
zuhause,
komm
wir
holen
uns
die
Zeit
zurück
Мой
брат
дома,
давай
вернём
себе
потерянное
время.
Deutscher
Rap
ist
eine
Pussy,
jetzt
wird
reingefickt
Немецкий
рэп
— это
киска,
сейчас
мы
её
трахнем.
Wenn
ich
Langeweile
habe
machte
ich
ein
Kind
Когда
мне
скучно,
я
делаю
ребёнка.
Dieses
Leben
ein
Geschenk,
ich
verpacke
es
mit
Sinn,
Diggah
Эта
жизнь
— подарок,
я
упаковываю
его
со
смыслом,
детка.
MTV,
Stefan
Raab,
Lottozahlen,
Pustekuchen
MTV,
Стефан
Рааб,
лотерея
— ерунда.
Trotzdem
geht's
mir
gut,
einfach
so
ein
Flug
buchen
Тем
не
менее,
у
меня
всё
хорошо,
просто
бронирую
билет
на
самолёт.
Haschdealer,
Schachspieler,
rede
nicht
so
laut
Торговец
гашишем,
шахматист,
не
говори
так
громко.
Eure
Szene
ist
ein
Lauch
und
ich
trete
nochmal
drauf
Ваша
сцена
— это
лук-порей,
и
я
снова
наступлю
на
него.
Mach
den
Jägermeister
auf,
Kreuz'
die
Finger
für
die
Zahl
Открывай
Jägermeister,
скрести
пальцы
на
удачу.
Es
ist
2014,
wir
sind
immer
noch
am
Start
Сейчас
2014-й,
мы
всё
ещё
в
игре.
Ich
bin
ein
Kind
geblieben,
witzig
aber
Gangsta
Я
остался
ребёнком,
забавным,
но
гангстером.
Das'
187,
Diggah,
nichts
hat
sich
verändert
Это
187,
детка,
ничего
не
изменилось.
Immer
noch
S-Bahn,
Immer
noch
echt
Всё
ещё
S-Bahn,
всё
ещё
настоящий.
Immer
noch
kein
Loch
im
Zahn,
Immer
noch
fresh
Всё
ещё
без
дырок
в
зубах,
всё
ещё
свежий.
Immer
noch
Jambeatz,
Immer
noch
hammerhart
Всё
ещё
Jambeatz,
всё
ещё
мощный.
Diggah,
immer
noch
break
an
der
Kamera
Детка,
всё
ещё
ломаю
камеру.
Immer
noch
Toprott,
Immer
noch
Booba
Всё
ещё
Toprott,
всё
ещё
Booba.
Frost
aus
dem
Ostblock,
Immer
noch
2Pac
Мороз
из
Восточного
блока,
всё
ещё
2Pac.
Immer
noch
Business,
Immer
noch
stoned
Всё
ещё
бизнес,
всё
ещё
под
кайфом.
Immer
noch
Gzuz,
Immer
noch
Bonez
Всё
ещё
Gzuz,
всё
ещё
Bonez.
Ich
bin
immer
noch
kein
Fan
von
dei'm
Hashtag
Я
всё
ещё
не
фанат
твоего
хэштега.
O²
Flatrate,
Immer
noch
Jetlag
Безлимитный
интернет,
всё
ещё
джетлаг.
Gzuz,
ich
setze
Zeichen
mit
Fancecaps,
zeig'
kein'
Respekt
Gzuz,
я
ставлю
знаки
с
помощью
фэнси-кепок,
не
проявляю
уважения.
Und
du
flennst
wie
der
Nas
tanks
А
ты
ноешь,
как
Нас
в
баке.
Solariumgebräunt
auf
der
Jagd
nach
der
Beute
Загорелый
в
солярии,
на
охоте
за
добычей.
Der
Staat
und
der
Gazi,
sie
war'n
niemals
Freunde
Государство
и
гашиш,
они
никогда
не
были
друзьями.
Ich
will
alles,
Ich
will
immer
noch
mehr
Я
хочу
всё,
я
всё
ещё
хочу
больше.
Immer
hinterher
für
die
Villa
am
Meer
Всё
ещё
стремлюсь
к
вилле
у
моря.
Diggah
Geld
ist
der
Grund,
meine
Motivation
Детка,
деньги
— это
причина,
моя
мотивация.
Gegen
jede
Vernunft,
lebe
schnell,
sterbe
jung
Вопреки
здравому
смыслу,
живи
быстро,
умри
молодым.
Und
die
Bild
und
die
MoPo
woll'n
Straßenreport
И
Bild,
и
MoPo
хотят
репортаж
с
улиц.
Stell'n
Fragen
vor
Ort
und
wir
jagen
sie
fort
Задают
вопросы
на
месте,
а
мы
прогоняем
их.
Bamm,
Haken
aufs
Ohr,
Hab
ein'
Scheiß
zu
verlier'n
Бам,
крюк
в
ухо,
мне
нечего
терять.
Ich
bin
high,
ich
bin
hungrig,
bereit
zu
riskier'n
Я
под
кайфом,
я
голоден,
готов
рисковать.
Diggah
immer
noch
Millerntor,
Immer
aus'm
Bauch
rappen
Детка,
всё
ещё
Millerntor,
всё
ещё
читаю
рэп
от
души.
Auf
dein
Haus
taggen,
immer
noch
eins
draufsetzen
Рисую
граффити
на
твоём
доме,
всё
ещё
поднимаю
ставки.
Immer
noch
S-Bahn,
Immer
noch
echt
Всё
ещё
S-Bahn,
всё
ещё
настоящий.
Immer
noch
kein
Loch
im
Zahn,
Immer
noch
fresh
Всё
ещё
без
дырок
в
зубах,
всё
ещё
свежий.
Immer
noch
Jambeatz,
Immer
noch
hammerhart
Всё
ещё
Jambeatz,
всё
ещё
мощный.
Diggah,
immer
noch
break
an
der
Kamera
Детка,
всё
ещё
ломаю
камеру.
Immer
noch
Toprott,
Immer
noch
Booba
Всё
ещё
Toprott,
всё
ещё
Booba.
Frost
aus
dem
Ostblock,
Immer
noch
2Pac
Мороз
из
Восточного
блока,
всё
ещё
2Pac.
Immer
noch
Business,
Immer
noch
stoned
Всё
ещё
бизнес,
всё
ещё
под
кайфом.
Immer
noch
Gzuz,
Immer
noch
Bonez
Всё
ещё
Gzuz,
всё
ещё
Bonez.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.