Bonez MC feat. RAF Camora & Hanybal - Kompanie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bonez MC feat. RAF Camora & Hanybal - Kompanie




Ah, es gibt nur einmal Camora und nur einmal mein'n Sound
Ах, есть только один раз Камора и только один раз мой звук
Bin hier der General, du bist einfach ein Clown
Я здесь генерал, ты просто клоун
Sie hör'n mich im Benz, hör'n mich in Corvettes
Вы hör'n меня в Benz, hör'n меня в Corvettes
Hör'n mich im Renault Clio laut, während sie ein'n bau'n
Услышь меня вслух в Renault Clio, пока они строят
Es geht Track nach Track, bau' 'n Hit, schreib' Text
Она идет по трек Track, bau' 'n Hit, напишу текст
Und ganz Wien-West brennt, wenn der Beat einsetzt
И вся Вена-Уэст горит, когда начинается ритм
Ratatatat, AK aus Sarajevo, frag Piri
Ратататат, АК из Сараево, спроси Пири
Alle ausm Weg, denn wir sind
Все прочь, потому что мы
Militarisiert, stopp! Kompanie, Kompanie
Милитаризованный, стоп! Рота, рота
Ey, alle gucken ernst, keiner lacht
Эй, все смотрят серьезно, никто не смеется
Links, rechts, links
Влево, вправо, влево
Und sie wackeln ihre Backen zum Takt
И они покачивают челюстями в такт
Halt! Kompanie, Kompanie
Стой! Рота, рота
Kompanie, Kompanie
Рота, рота
Halt! Alle salutier'n, keiner lacht
Стой! Все салютуют, никто не смеется
Was hab' ich euch gesagt? Stopp!
Что я вам сказал? Стоп!
Investiere jeden Cent
Инвестируйте каждый цент
Investiere jeden Cent
Инвестируйте каждый цент
In Goldschmuck und Mercedes Benz
В золотых украшениях и Mercedes Benz
In Goldschmuck und Mercedes Benz
В золотых украшениях и Mercedes Benz
Runter auf den Boden, jeder hält die Fresse (du auch!)
Опуститесь на пол, все будут держать себя в руках (ты тоже!)
Schlapp machen steht bei mir nicht aufm Zettel (niemals)
Сделать хромоту не стоит на записке для меня (никогда)
Und alle Schlampen kriegen Backstage-Pässe (ahh)
И все шлюхи получают проходы за кулисы (ааа)
Weil für Sex hab' ich immer Interesse, wir sind
Потому что секс меня всегда интересует, мы
Militarisiert, stopp! Kompanie, Kompanie
Милитаризованный, стоп! Рота, рота
Ey, alle gucken ernst, keiner lacht
Эй, все смотрят серьезно, никто не смеется
Links, rechts, links
Влево, вправо, влево
Und sie wackeln ihre Backen zum Takt
И они покачивают челюстями в такт
Halt! Kompanie, Kompanie
Стой! Рота, рота
Kompanie, Kompanie
Рота, рота
Halt! Alle salutier'n, keiner lacht
Стой! Все салютуют, никто не смеется
Was hab' ich euch gesagt? (Hany!)
Что я вам сказал? (Hany!)
Mi-Mi-Militarisiert (brrt)
Ми-Ми-Милитаризации (brrt)
Ihr steigt zu fünft ausm Benzer (hah), und ich kille alle vier (brrrr)
Вы выходите из бензера до пяти (ха), а я убиваю всех четверых (брррр)
Deine Freunde, du bist der Fünfte
Твои друзья, ты пятый
Ich red' nicht, ich drücke, und schieß' dich in Stücke
Я не говорю, я нажимаю, и я стреляю в тебя по кусочкам
Egal, ob ich high bin oder auf Weiß bin (immer)
Независимо от того, под кайфом я или на белом (всегда)
Innentasche drei Kling'n zum in Spasten eindring'n (ja)
Внутренний карман три звука, чтобы проникнуть внутрь (да)
Unter Palmen aus Plastik (ja)
Под пластиковыми пальмами (да)
Leer' ich komplett Magazin, Hany Kalashni
Пустой' я полностью журнал, Хани Калашни
Militarisiert, Voll-Camouflage
Военизированный, полный камуфляж
129 Paragraph (Kompanie, Kompanie)
129 Абзац (Рота, Рота)
Jaa, sie haben Bock auf mein Zeug
Даа, ты издеваешься над моими вещами
Alles Schlampen, sind das Original
Все шлюхи, являются оригиналом
Militarisiert, ob mit Koks oder Gras
Милитаризированный, будь то кокс или трава
Versorgt ihn bis Kopf als Soldat (Kompanie, Kompanie)
Снабжает его до головы солдатом (рота, рота)
Unterschreib' den Vertrag, verkauf deinen Arsch! (ahh)
Подпиши контракт, продай свою задницу! (ahh)
Schaufel dein Grab!
Выкопай свою могилу!
Militarisiert, stopp! Kompanie, Kompanie
Милитаризованный, стоп! Рота, рота
Ey, alle gucken ernst, keiner lacht
Эй, все смотрят серьезно, никто не смеется
Links, rechts, links
Влево, вправо, влево
Und sie wackeln ihre Backen zum Takt
И они покачивают челюстями в такт
Halt! Kompanie, Kompanie
Стой! Рота, рота
Kompanie, Kompanie
Рота, рота
Halt! Alle salutier'n, keiner lacht
Стой! Все салютуют, никто не смеется
Was hab' ich euch gesagt? Stopp!
Что я вам сказал? Стоп!
Voll-Camouflage
Полный камуфляж
129 Paragraph (Kompanie, Kompanie)
129 Абзац (Рота, Рота)
Jaa, sie haben Bock auf mein Zeug
Даа, ты издеваешься над моими вещами
Alles Schlampen, sind das Original (ahh)
Все шлюхи, это оригинал (ааа)
Militarisiert, ob mit Glocks oder AKs
Милитаризированный, будь то Глоки или АКС
Versorgt ihn bis Kopf als Soldat (Kompanie, Kompanie)
Снабжает его до головы солдатом (рота, рота)
Unterschreib' den Vertrag, verkauf dein'n Arsch! (ahh)
Подпиши контракт, продай свою задницу! (ahh)
Schaufel dein Grab!
Выкопай свою могилу!





Writer(s): Raphael Ragucci, Bonez Mc, Sascha Ramy Nour, David Kraft, Tim Wilke


Attention! Feel free to leave feedback.