Lyrics and translation Bonez MC & Raf Camora - Ciao Ciao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
woll'n
die
Welt
oder
gar
nix,
renn'
quer
durch
die
Matrix
Мы
хотим
весь
мир
или
ничего,
бежим
прямо
сквозь
Матрицу
Doch
erkenn'
keinen
tieferen
Sinn,
eh
Но
не
видим
никакого
глубокого
смысла,
эй
Unter
Palmen
aus
Plastik
wurde
Geschichte
geschrieben
Под
пластиковыми
пальмами
писалась
история
Lass
das
erste
Kapitel
beginn',
yeah!
Пусть
первая
глава
начнётся,
да!
West-Wien,
Smog
in
meiner
Lunge
Западная
Вена,
смог
в
моих
лёгких
Der
Fünfzig-km/h-Roller
dreht
seine
Runden
Пятидесятикилометровый
скутер
нарезает
круги
Kenne
jeden
Stein
meiner
Stadt,
selbst
von
unten
Знаю
каждый
камень
своего
города,
даже
снизу
Kenne
jeden
Club
und
die
Jungs
mit
den
Kutten
Знаю
каждый
клуб
и
парней
в
косухах
Die
Rapstudios,
die
sich
in
dem
Business
versuchen
Рэп-студии,
которые
пытаются
в
этом
бизнесе
Lieder
nach
Lieder,
Reggae
bis
Heavy-Metal
Песня
за
песней,
регги
и
хэви-метал
Doch
kein
Song
verlässt
das
Revier
Но
ни
одна
песня
не
покидает
район
Immer
und
immer
wieder
derselbe
Level
Снова
и
снова
тот
же
уровень
Wird
Zeit,
sich
von
hier
zu
verzieh'n
Пора
отсюда
сваливать
Bleibt,
wo
ihr
seid,
Mann,
ich
seh'
nur
den
Weg
vor
mir!
Оставайтесь,
где
вы
есть,
мужики,
я
вижу
только
дорогу
перед
собой!
Laufe
ohne
Fessel
an
den
Bein'
Бегу
без
оков
на
ногах
Eure
Gegenwart
ist
jeden
Tag
auf
Ketamin
Ваше
настоящее
— каждый
день
на
кетамине
Steig'
weiter
hoch
und
weiß
nicht,
wann's
ein
Ende
gibt
Поднимаюсь
всё
выше
и
не
знаю,
когда
этому
будет
конец
Laufe
ohne
Fessel
an
den
Bein'
Бегу
без
оков
на
ногах
Von
der
Kreisliga
rein
in
die
Champions
league
Из
районной
лиги
прямо
в
Лигу
чемпионов
Hamburg-West,
bestes
Ott
in
der
Lunge
Западный
Гамбург,
лучшая
травка
в
лёгких
Einfach
so
ein'
Pitbull
gekauft,
lauf'
'ne
Runde
Просто
так
купил
питбуля,
прогуливаюсь
Weiß
nicht
mal,
wohin,
ich
hab'
die
Schule
verkackt
Даже
не
знаю
куда,
я
завалил
школу
Hab'
kein'
Masterplan
und
kein'
Ausbildungsplatz
Нет
у
меня
ни
генерального
плана,
ни
места
для
практики
Aus
Langeweile
volltätowiert
- Hartz
IV
От
скуки
весь
в
татуировках
— пособие
по
безработице
Ist
voll
viel
Papier,
Mann,
was
wollt
ihr
von
mir?
Это
куча
бумаг,
мужики,
что
вы
от
меня
хотите?
Führerschein
verlor'n,
ich
war
leider
high
Права
потерял,
я,
к
сожалению,
был
под
кайфом
Raptexte
schreiben
nur
ein
Zeitvertreib
Писать
рэп-тексты
— просто
убить
время
Und
meine
Mama
ganz
verzweifelt
А
моя
мама
в
полном
отчаянии
Fragt
sich,
was
wird
nur
aus
ihrem
Sohn?
Спрашивает
себя,
что
же
станет
с
её
сыном?
War
der
Beginn
meiner
Reise
Это
было
начало
моего
пути
Es
tut
mir
leid,
Jungs,
haut
rein,
ich
muss
los!
Мне
жаль,
парни,
давайте,
я
должен
идти!
Bleibt,
wo
ihr
seid,
Mann,
ich
seh'
nur
den
Weg
vor
mir!
Оставайтесь,
где
вы
есть,
мужики,
я
вижу
только
дорогу
перед
собой!
Laufe
ohne
Fessel
an
den
Bein'
Бегу
без
оков
на
ногах
Eure
Gegenwart
ist
jeden
Tag
auf
Ketamin
Ваше
настоящее
— каждый
день
на
кетамине
Steig'
weiter
hoch
und
weiß
nicht,
wann's
ein
Ende
gibt
Поднимаюсь
всё
выше
и
не
знаю,
когда
этому
будет
конец
Laufe
ohne
Fessel
an
den
Bein'
Бегу
без
оков
на
ногах
Von
der
Kreisliga
rein
in
die
Champions
league
Из
районной
лиги
прямо
в
Лигу
чемпионов
Bleibt,
wo
ihr
seid,
bei
euch
ändert
sich
nichts!
Оставайтесь,
где
вы
есть,
у
вас
ничего
не
меняется!
Nein,
große
Depression
und
kein
Ende
in
Sicht
Нет,
большая
депрессия
и
конца
не
видно
Ciao
Ciao
- ihr
habt
nix
zu
berichten,
wenn
man
sich
trifft,
oh
nein
Пока-пока
— вам
не
о
чем
рассказать,
когда
встречаемся,
о
нет
Also
bleibt,
wo
ihr
seid,
denn
es
ändert
sich
nix
Так
что
оставайтесь,
где
вы
есть,
ведь
ничего
не
меняется
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John-lorenz Moser
Attention! Feel free to leave feedback.