Lyrics and translation Bonez MC & Raf Camora - Nein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nein,
nein,
nein,
nein
Нет,
нет,
нет,
нет
Uhh,
uhh,
ahh,
puh
Уф,
уф,
ах,
пуф
Geld
oder
Fame
imponiert
mir
nicht
Деньги
или
слава
меня
не
впечатляют
Nein,
nein,
nein,
nein
Нет,
нет,
нет,
нет
Ja,
Bruder,
schwer
war
der
Weg,
doch
kein
Hindernis
Да,
брат,
тяжёл
был
путь,
но
не
помеха
Nein,
nein,
nein,
nein
Нет,
нет,
нет,
нет
Spar
dir
deine
Worte,
dein
"Ich
liebe
dich"
Сбереги
свои
слова,
своё
"Я
люблю
тебя"
Alles
Schein,
Schein,
Schein,
Schein
Всё
фальш,
фальш,
фальш,
фальш
Und
sollt'
ich
irgendwas
versäum'n
И
если
что-то
я
упущу
Weiß
ich,
nichts
wird
bereut
(ja),
ahh
(ja)
Знаю,
ни
о
чём
не
пожалею
(да),
ах
(да)
Ey,
auch
Schönheit
beeindruckt
mich
null
Эй,
даже
красота
меня
не
цепляет
Glaub
mir,
begleit
mich
nur
einmal
auf
Tour
(ahh)
Поверь,
прокатись
со
мной
разок
в
туре
(ах)
Alles
geseh'n,
jeden
Film
hier
schon
live
erlebt
Всё
видал,
каждый
фильм
здесь
уже
вживую
пережил
Sah
im
Bezirk
die
größten
Babas,
wie
sie
pleite
geh'n
(uhh)
Видел
в
районе
самых
крутых
тёлок,
как
они
разоряются
(уф)
Ey,
ich
mach'
Million'n,
was
zählt
das?
Эй,
я
делаю
миллионы,
что
это
значит?
Am
Ende
schmeckt
die
Pizza
mehr
als
die
Datejust
В
конце
концов,
пицца
вкуснее,
чем
Datejust
Die
schönsten
Frau'n
sind
im
Bett
wie
Holz
(jaa)
Самые
красивые
женщины
в
постели
как
бревно
(да)
Steh'
allein
vor
den
Trophäen,
spiegel'
mich
selbst
im
Gold
(uhh)
Стою
один
перед
трофеями,
отражаюсь
в
золоте
(уф)
Kauf'
Immobilien
auf,
als
wär'
ich
in
Monopoly
Скупаю
недвижимость,
будто
в
Монополии
(Nein,
nein,
nein,
nein)
(Нет,
нет,
нет,
нет)
Doch
bin
nur
unterwegs,
der
Tourbus
ist
mein
Wohnmobil
Но
я
лишь
в
пути,
тур-автобус
– мой
дом
на
колёсах
(Nein,
nein,
nein,
ahh)
(Нет,
нет,
нет,
ах)
Geld
oder
Fame
imponiert
mir
nicht
Деньги
или
слава
меня
не
впечатляют
Nein,
nein,
nein,
nein
Нет,
нет,
нет,
нет
Ja,
Bruder,
schwer
war
der
Weg,
doch
kein
Hindernis
Да,
брат,
тяжёл
был
путь,
но
не
помеха
Nein,
nein,
nein,
nein
Нет,
нет,
нет,
нет
Spar
dir
deine
Worte,
dein
"Ich
liebe
dich"
Сбереги
свои
слова,
своё
"Я
люблю
тебя"
Alles
Schein,
Schein,
Schein,
Schein
Всё
фальш,
фальш,
фальш,
фальш
Und
sollt'
ich
irgendwas
versäum'n
И
если
что-то
я
упущу
Weiß
ich,
nichts
wird
bereut
(ja),
ahh
(ja)
Знаю,
ни
о
чём
не
пожалею
(да),
ах
(да)
Sie
erzählt
aus
ihrem
Leben,
aber
juckt
mich
ein'n
Scheiß
(hehe)
Она
рассказывает
о
своей
жизни,
но
мне
до
этого
нет
дела
(хе-хе)
Meine
Seele
so
zerfressen
(ahh)
Моя
душа
так
изъедена
(ах)
Gibt
sich
wieder
voll
die
Mühe
und
sie
schluckt,
weil
sie
weiß
Она
снова
очень
старается
и
глотает,
потому
что
знает
Ansonsten
kann
sie
nächstes
Mal
vergessen
(vergessen)
Иначе
в
следующий
раз
может
забыть
(забыть)
Nix,
was
mich
noch
reizt,
außer
dieser
Melodien
(ahh)
Ничто
меня
больше
не
манит,
кроме
этих
мелодий
(ах)
Mix'
ein'n
Liter
Sprite
mit
der
lila
Medizin
(uhh)
Смешиваю
литр
спрайта
с
фиолетовым
лекарством
(уф)
Und
das
ganze
Land
schreit
für
die
187
(yeah)
И
вся
страна
кричит
для
187
(да)
Mama,
guck,
ich
bin
berühmt
Мама,
смотри,
я
знаменит
So
viele
Partys,
so
viel
Silikonkissen
Так
много
вечеринок,
так
много
силиконовых
подушек
Scheinbar
hat
es
sich
am
Ende
doch
gelohnt
(es
hat
sich
gelohnt)
Похоже,
в
конце
концов,
оно
того
стоило
(оно
того
стоило)
Hab'
so
viel
da,
ich
kann
mich
bis
zum
Mond
kiffen
У
меня
так
много
всего,
что
я
могу
курить
до
Луны
Beste
Leben,
Geld
verschwenden
bis
zum
Tod,
ahh
Лучшая
жизнь,
тратить
деньги
до
смерти,
ах
Geld
oder
Fame
imponiert
mir
nicht
Деньги
или
слава
меня
не
впечатляют
Nein,
nein,
nein,
nein
Нет,
нет,
нет,
нет
Ja,
Bruder,
schwer
war
der
Weg,
doch
kein
Hindernis
Да,
брат,
тяжёл
был
путь,
но
не
помеха
Nein,
nein,
nein,
nein
Нет,
нет,
нет,
нет
Spar
dir
deine
Worte,
dein
"Ich
liebe
dich"
Сбереги
свои
слова,
своё
"Я
люблю
тебя"
Alles
Schein,
Schein,
Schein,
Schein
Всё
фальш,
фальш,
фальш,
фальш
Und
sollt'
ich
irgendwas
versäum'n
И
если
что-то
я
упущу
Weiß
ich,
nichts
wird
bereut,
ahh
Знаю,
ни
о
чём
не
пожалею,
ах
Nein,
nein,
nein,
nein
Нет,
нет,
нет,
нет
Uhh,
uhh,
ahh,
eyy
(ja)
Уф,
уф,
ах,
эй
(да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raphael Ragucci, Bonez Mc, Markus Lechleitner
Attention! Feel free to leave feedback.