Lyrics and translation Bonez MC & Raf Camora - Risiko
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bruder,
was
kostet
die
Welt?
Брат,
чего
стоит
мир?
Aktuell
nix,
kost'
jeden
Tag
was
В
настоящее
время
ничего,
каждый
день
что-то
ест
Kauf'
mir'n
Mercedes
Benz
Покупка'
mir'n
Mercedes
Benz
Sieben
Punkte,
kein'n
Plan,
wie
lang
ich
noch
fahr'n
darf
Семь
очков,
нет
плана,
сколько
мне
еще
разрешено
ездить
Wir
sind
professionell
Мы
профессиональны
Ballern
erst
ab
13
Uhr,
also
passt
das
Снимайте
только
с
13
часов,
так
что
это
подходит
Chay
ist
mehr
als
perfekt
Чей
более
чем
идеален
Aber
kann
sein,
sie
ist
eine
Kahba
Но
может
быть,
она
Кахба
Rauch'
zehn
Kippen
am
Tag
Дым'
десять
опрокидываний
в
день
Auf
der
Packung
ein
Bild,
ich
reiße
es
weg
На
упаковке
фотография,
я
ее
отрываю
Kaufe
ein
riesen
Appartement
Купите
гигантскую
квартиру
Angeblich
bin
ich
Star,
wer
weiß,
ob
es
hält
Предположительно,
я
звезда,
кто
знает,
выдержит
ли
это
Pow,
pow,
pow
aus
dem
S-Coupé
Военнопленный,
военнопленный,
военнопленный
из
купе
S
Doch
als
die
Polizei
kam,
war
es
zu
spät
Но
когда
приехала
полиция,
было
уже
слишком
поздно
Immer
wieder
bam-bam,
wir
sind
auf
Tournee
Снова
и
снова
бам-бам,
мы
в
турне
10.000
Mann
sing'n:
Olé
olé
10.000
человек
sing'n:
Olé
olé
Geh'
jeden
Tag
bis
ans
Limit
Иди
до
предела
каждый
день
Kann
sein,
morgen
bin
ich
tot
Может
быть,
завтра
я
умру
Dankbar,
dass
wir
noch
hier
sind
Благодарен,
что
мы
все
еще
здесь
Ja,
Bruder,
kenn'
das
Risiko
Да,
брат,
ты
рискуешь
Kann
sein,
dass
ich
am
Strand
häng'
Может
быть,
я
болтаюсь
на
пляже'
Oder
voll
druff
bei
Tipico
Или
полностью
druff
при
Tipico
Was
muss,
das
muss
getan
werden
Что
нужно,
это
нужно
сделать
Mich
stoppt
kein
Risiko
(mich
stoppt
kein
Risiko,
nein)
Меня
не
останавливает
никакой
риск
(меня
не
останавливает
риск,
нет)
Mich
stoppt
kein
Risiko
(mich
stoppt
kein
Risiko,
nein)
Меня
не
останавливает
никакой
риск
(меня
не
останавливает
риск,
нет)
Nein,
mich
stoppt
kein
Risiko
(mich
stoppt
kein
Risiko,
nein)
Нет,
меня
не
останавливает
риск
(меня
не
останавливает
риск,
нет)
Mich
stoppt
kein
Risiko
(oh,
ohh)
Меня
не
останавливает
риск
(о,
о)
So
viele
Waffen
in
Videoclips
Так
много
оружия
в
видеоклипах
Zieh'n
manchmal
Probleme
mit
sich
Набегают
иногда
проблемы
с
ним
Mann,
wir
legen
halt
Wert
auf
Authentik
Чувак,
мы
ценим
подлинность
Einhundertprozentig,
sonst
geht
es
doch
nicht
Стопроцентно,
иначе
все
равно
не
получится
Wer
fickt
schon
gern
mit
Kondom?
Кто
любит
трахаться
с
презервативом?
Nein,
ich
schnall'
mich
im
Auto
nie
an
Нет,
я
никогда
не
пристегиваюсь
в
машине
Wenn
er
will,
ja,
dann
soll
er
mich
hol'n
Если
он
хочет,
да,
тогда
пусть
он
заберет
меня
Doch
solange
spring'n
weiter
die
Frau'n
auf
mein'n
Schwanz
Но
пока
женщина
продолжает
прыгать
на
моем
члене
So
viel
Codein
Так
много
кодеина
Hat
mich
bis
jetzt
nicht
umgebracht
Не
убивал
меня
до
сих
пор
Aber
bleibe
ich
morgen
früh
liegen
Но
я
останусь
лежать
завтра
утром
Dann
hab'
ich
das
Beste
draus
gemacht
Тогда
я
сделал
все
возможное
Zwischen
Hamburg
und
Berlin
Между
Гамбургом
и
Берлином
Schreib'
meine
Texte
auf
das
Blatt
Напиши
мои
тексты
на
листе
Und
dadurch
macht
dieser
Junkie
Millionen
И
в
результате
этот
наркоман
зарабатывает
миллионы
Mama,
wer
hätte
das
gedacht?
Мама,
кто
бы
мог
подумать?
Geh'
jeden
Tag
bis
ans
Limit
Иди
до
предела
каждый
день
Kann
sein,
morgen
bin
ich
tot
Может
быть,
завтра
я
умру
Dankbar,
dass
wir
noch
hier
sind
Благодарен,
что
мы
все
еще
здесь
Ja,
Bruder,
kenn'
das
Risiko
Да,
брат,
ты
рискуешь
Kann
sein,
dass
ich
am
Strand
häng'
Может
быть,
я
болтаюсь
на
пляже'
Oder
voll
druff
bei
Tipico
Или
полностью
druff
при
Tipico
Was
muss,
das
muss
getan
werden
Что
нужно,
это
нужно
сделать
Mich
stoppt
kein
Risiko
(ahh)
Меня
не
останавливает
риск
(ааа)
Mich
stoppt
kein
Risiko
(ahh)
Меня
не
останавливает
риск
(ааа)
Nein,
mich
stoppt
kein
Risiko
(ahh)
Нет,
меня
не
останавливает
риск
(ааа)
Mich
stoppt
kein
Risiko
(oh,
ohh)
Меня
не
останавливает
риск
(о,
о)
Geh'
jeden
Tag
bis
ans
Limit
Иди
до
предела
каждый
день
Kann
sein,
morgen
bin
ich
tot
Может
быть,
завтра
я
умру
Dankbar,
dass
wir
noch
hier
sind
Благодарен,
что
мы
все
еще
здесь
Ja,
Bruder,
kenn'
das
Risiko
Да,
брат,
ты
рискуешь
Kann
sein,
dass
ich
am
Strand
häng'
Может
быть,
я
болтаюсь
на
пляже'
Oder
voll
druff
bei
Tipico
Или
полностью
druff
при
Tipico
Was
muss,
das
muss
getan
werden
Что
нужно,
это
нужно
сделать
Mich
stoppt
kein
Risiko
(mich
stoppt
kein
Risiko,
nein)
Меня
не
останавливает
никакой
риск
(меня
не
останавливает
риск,
нет)
Mich
stoppt
kein
Risiko
(mich
stoppt
kein
Risiko,
nein)
Меня
не
останавливает
никакой
риск
(меня
не
останавливает
риск,
нет)
Nein,
mich
stoppt
kein
Risiko
(mich
stoppt
kein
Risiko,
nein)
Нет,
меня
не
останавливает
риск
(меня
не
останавливает
риск,
нет)
Mich
stoppt
kein
Risiko
(oh,
ohh)
Меня
не
останавливает
риск
(о,
о)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raphael Ragucci
Album
Risiko
date of release
24-08-2018
Attention! Feel free to leave feedback.