Lyrics and translation Bonez MC feat. Gzuz & Kontra K - Großes Kaliber
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Großes Kaliber
Крупный калибр
My
guns
go
BOOM
BOOM
Мои
пушки
делают
БУМ-БУМ
One
eight
seven
Сто
восемьдесят
семь
My
guns
go
BOOM
BOOM
Мои
пушки
делают
БУМ-БУМ
One
eight
seven
Сто
восемьдесят
семь
Ich
bin
bald
Millionär,
aber
trotzdem
auf
Crack
Скоро
стану
миллионером,
но
всё
ещё
на
крэке
Dreizehn
Uhr
in
der
Früh
und
ich
kotz′
auf
mein
Bett
Час
дня,
а
я
блюю
на
свою
кровать
Digga,
zehn
Jahre
Rap,
meine
Reise
war
hart
Детка,
десять
лет
в
рэпе,
мой
путь
был
тернист
Hab'
jetzt
Gold
in
der
Fresse
wie
ein
scheiß
Psychopath
Теперь
у
меня
золото
во
рту,
как
у
какого-то
психопата
V8
Mercedes,
du
hörst
mich
von
Weitem
Mercedes
V8,
ты
слышишь
меня
издалека
Halbautomatik,
Mann,
wer
will
sich
streiten?
Полуавтомат,
крошка,
кто
хочет
поспорить?
Hehe,
wir
reiten
einfach
weiter
Richtung
Tod
Хе-хе,
мы
просто
едем
дальше
навстречу
смерти
Uns
ist
alles
scheißegal,
so
wie
Haifische
auf
Koks,
ehh
Нам
всё
равно,
как
акулам
на
коксе,
эй
Keiner,
der
uns
stoppt
Никто
нас
не
остановит
Die
187
Strassenbande
scheißt
auf
euern
Kopf
187
Straßenbande
кладёт
на
твою
голову
Und
wir
sind
nach
wie
vor
die
Heißesten
am
Block
И
мы
по-прежнему
самые
крутые
на
районе
Junkies
hin,
Junkies
her,
ehh
Наркоманы
туда,
наркоманы
сюда,
эй
Ich
häng′
mit
niemand,
mit
niemand
außer
mein'n
Jungs
Я
не
тусуюсь
ни
с
кем,
кроме
своих
пацанов
Wir
geben
keinen
Fick!
Нам
всё
равно!
Tropisches
Klima,
wir
komm'n
wieder
nicht
zur
Vernunft
Тропический
климат,
мы
снова
теряем
рассудок
Unser
Leben
ist
verrückt!
Наша
жизнь
безумна!
Häng′
ab
mit
niemand,
mit
niemandem
außer
mit
uns
Тусуюсь
ни
с
кем,
ни
с
кем,
кроме
нас
Klick,
klick!
Щёлк,
щёлк!
So
großes
Kaliber
Такой
крупный
калибр
Den
Benz,
den
ich
fahr′,
hab'
ich
bar
bezahlt
Мерс,
на
котором
я
езжу,
я
купил
за
наличные
Und
die
Uhr,
die
ich
trage,
ist
in
mei′m
Besitz
И
часы,
которые
я
ношу,
принадлежат
мне
Weil
ich
ein'n
gewissen
Status
hab′
Потому
что
у
меня
определённый
статус
Endet
jede
Diskussion
mit
ei'm
Schlag
ins
Gesicht
Любой
спор
заканчивается
ударом
по
лицу
Ich
hab′,
was
du
nicht
hast
У
меня
есть
то,
чего
нет
у
тебя
Ich
lad'
nach
und
du
zitterst
Я
перезаряжаю,
и
ты
дрожишь
Der
Ruf,
den
ich
hab',
hat
mir
niemand
geschenkt
Репутацию,
которую
я
имею,
мне
никто
не
подарил
Und
alles,
was
ich
tu′,
nur
aus
Liebe
zur
Gang
И
всё,
что
я
делаю,
только
из
любви
к
банде
Gazo,
ich
strecke
dich
mit
einem
Schlag
nieder
Малышка,
я
вырублю
тебя
одним
ударом
Seitdem
ich
denken
kann
stabiler
Grasdealer
С
тех
пор,
как
я
себя
помню,
я
был
надёжным
торговцем
травой
Keine
Arschkriecher,
bist
nicht
mein
Kaliber
Никаких
подхалимов,
ты
не
моего
калибра
Nein,
du
bist
ein
aktiver
Staatsdiener
Нет,
ты
активный
государственный
служащий
Ich
häng′
mit
niemand,
mit
niemand
außer
mein'n
Jungs
Я
не
тусуюсь
ни
с
кем,
кроме
своих
пацанов
Wir
geben
keinen
Fick!
Нам
всё
равно!
Tropisches
Klima,
wir
komm′n
wieder
nicht
zur
Vernunft
Тропический
климат,
мы
снова
теряем
рассудок
Unser
Leben
ist
verrückt!
Наша
жизнь
безумна!
Häng'
ab
mit
niemand,
mit
niemandem
außer
mit
uns
Тусуюсь
ни
с
кем,
ни
с
кем,
кроме
нас
Klick,
klick!
Щёлк,
щёлк!
So
großes
Kaliber
Такой
крупный
калибр
Schon
seit
Anfang
an
das
Gaspedal
С
самого
начала
педаль
газа
Zu
Boden
gedrückt,
denn
wir
zieh′n
an
ihn'n
vorbei,
bye
bye!
В
пол,
потому
что
мы
обгоняем
их,
пока!
Ich
hinterlasse
Fat-Cap-Tags
im
Gedächtnis,
mein
Rap
ist
Я
оставляю
Fat-Cap-тэги
в
памяти,
мой
рэп
- это
Liebe
für
die
Fans
und
für
Hater
ein′n
Fußabdruck
Любовь
к
фанатам
и
след
от
ботинка
для
хейтеров
Im
Gesicht
von
der
Sohle
meiner
weißen
Nikes
На
лице
от
подошвы
моих
белых
Nike
Wie
ein
weißer
Hai
Как
белая
акула
Fress'
ich
mir
den
Weg
vor
mir
frei,
frei,
frei
Прогрызаю
себе
путь
вперёд,
вперёд,
вперёд
Und
mit
jeder
neuen
Reihe
meiner
Zähne
И
с
каждым
новым
рядом
моих
зубов
Hat
die
Szene
neue
Gegner
У
сцены
появляются
новые
враги
Mit
jedem
ihrer
Fehler
ist
ein
riesiger
Happen
С
каждой
их
ошибкой
- огромный
кусок
Mehr
für
uns
dabei,
bye
bye!
Больше
для
нас,
пока!
Ich
häng'
mit
niemand,
mit
niemand
außer
mein′n
Jungs
Я
не
тусуюсь
ни
с
кем,
кроме
своих
пацанов
Wir
geben
keinen
Fick!
Нам
всё
равно!
Tropisches
Klima,
wir
komm′n
wieder
nicht
zu
Vernunft
Тропический
климат,
мы
снова
теряем
рассудок
Unser
Leben
ist
verrückt!
Наша
жизнь
безумна!
Häng'
ab
mit
niemand,
mit
niemandem
außer
mit
uns
Тусуюсь
ни
с
кем,
ни
с
кем,
кроме
нас
Klick,
klick!
Щёлк,
щёлк!
So
großes
Kaliber
Такой
крупный
калибр
My
guns
go
BOOM
BOOM
Мои
пушки
делают
БУМ-БУМ
One
eight
seven
Сто
восемьдесят
семь
My
guns
go
BOOM
BOOM
Мои
пушки
делают
БУМ-БУМ
One
eight
seven
Сто
восемьдесят
семь
My
guns
go
BOOM
BOOM,
and
yo′
guns
go
pow
pow
Мои
пушки
делают
БУМ-БУМ,
а
твои
пушки
делают
пау-пау
One
eight
seven
Сто
восемьдесят
семь
There's
a
war
going
on
outside
no
man
is
safe
from
На
улице
идёт
война,
никто
не
застрахован
от
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John-lorenz Moser, Raphael Ragucci, Kristoffer Jonas Klauss, Maximilian Diehn
Attention! Feel free to leave feedback.