BonezMC - Die Geister, die ich rief - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation BonezMC - Die Geister, die ich rief




Die Geister, die ich rief
Вызванные мной духи
Dieses Scheiße is' nich' für ein'n Tag
Всё это дерьмо не на один день, детка.
Diese Scheiße is' nich' für ein bisschen
Всё это дерьмо не на чуть-чуть.
Diese Scheiße is' für ein Leben
Всё это дерьмо на всю жизнь.
Die Scheiße is' in meiner Haut und in meiner Seele
Это дерьмо в моей коже и в моей душе.
Ich hab die gottverdammten Karten so gespielt, wie sie mir zugeteilt wurden
Я сыграл эти чёртовы карты так, как они мне были розданы.
Das sind die Geister, die sie gerufen haben (hahahaha)
Это те духи, которых они вызвали (ха-ха-ха).
Mein Leben is' verrückt und ihr seht es in mei'm Blick
Моя жизнь безумна, и ты видишь это в моём взгляде.
Sie lesen meine Schrift, doch verstehen tun sie's nicht
Они читают мои строки, но не понимают их.
Freunde werden Feinde, denken ich bin Millionär
Друзья становятся врагами, думают, что я миллионер.
Ey, man sieht dich gar nich mehr!
Эй, тебя совсем не видно!
Ich kann die Wichser nich' mehr hör'n
Я больше не могу слышать этих ублюдков.
Die Zukunft bleibt ein Rätsel, guck mein Horizont is' schwarz
Будущее остаётся загадкой, смотри, мой горизонт чёрный.
Wieder opfer' ich ein'n Tag, Wodka, Boobies auch für'n Park
Снова жертвую день, водка, сиськи, ещё и в парк.
Sie lächeln, sie heucheln, sie woll'n was von mir
Они улыбаются, они лицемерят, они хотят от меня чего-то.
Sie woll'n's nich' kapiern, sie heul'n vor der Tür
Они не хотят понимать, они воют у двери.
Bonez, Digga, fünf Jahre Untergrund-Rap
Bonez, чувак, пять лет андеграундного рэпа.
100% echt, für die Jungs auf der Clap
100% настоящий, для парней на районе.
Das bin ich und du hast von mir gehört
Это я, и ты обо мне слышала.
Guck der Hass hat mich zerstört, bitte mach's mir nich' so schwer
Смотри, ненависть разрушила меня, пожалуйста, не делай мне так тяжело.
Sie reden um zu reden, ich lebe um zu leben
Они говорят, чтобы говорить, я живу, чтобы жить.
Digga, gegen das System, nach den Regeln meiner Gegend
Чувак, против системы, по правилам моего района.
Hellwach, Geld mach'n, Futter für mein'n Hund zieh'n
Бодрствую, делаю деньги, добываю корм для своей собаки.
Raus, spritz 'ner Nutte in den Mund, Bonez
Выхожу, кончаю шлюхе в рот, Bonez.
Guck ma', keiner hat gesagt es wird leicht
Смотри, никто не говорил, что будет легко.
Man zahlt sein'n Preis und der Staat is' der Feind
Каждый платит свою цену, и государство враг.
Klär' deine Probleme, Digga, frag nich' nach mein'n
Решай свои проблемы, чувак, не спрашивай о моих.
Schlafe nicht ein auf der Jagd nach den Schein'n (nein, nein, nein)
Не засыпай в погоне за деньгами (нет, нет, нет).
Denn keiner hat gesagt es wird leicht
Ведь никто не говорил, что будет легко.
Man zahlt sein'n Preis und der Staat is' der Feind
Каждый платит свою цену, и государство враг.
Klär deine Probleme, Digga, frag nich' nach mein'n
Решай свои проблемы, чувак, не спрашивай о моих.
Schlafe nicht ein auf der Jagd nach den Schein'n
Не засыпай в погоне за деньгами.
Der Spiegel meiner Seele, sie fühlen, was ich rede
Зеркало моей души, они чувствуют, что я говорю.
Ich spiele um die Ehre für die Liebe meines Lebens
Я играю за честь, ради любви всей моей жизни.
Freunde leih'n sich Kohle, Freunde rauch'n Pulver
Друзья занимают бабки, друзья нюхают порошок.
Freunde geh'n unter, Teufel auf der Schulter
Друзья тонут, дьявол на плече.
Digga mach es heute, die Zeit wartet nicht auf dich
Чувак, сделай это сегодня, время тебя не ждёт.
Und die Straße ist das Gift, das dich nach und nach zerfrisst
И улица это яд, который постепенно тебя разъедает.
Scheiße passiert, kein'n int'ressiert's
Дерьмо случается, никого не волнует.
Erst, wenn es zu spät ist und vielleicht einer stirbt
Только когда уже слишком поздно и, возможно, кто-то умирает.
Und sie machen auf loyal, sie lachen ins Gesicht
И они строят из себя преданных, смеются в лицо.
Doch kommt es hart auf hart verlassen Ratten das Schiff
Но когда дело доходит до дела, крысы покидают корабль.
Hab' keine Angst vor mein'm Blut, mein Herz is' voller Wut
Не бойся моей крови, моё сердце полно ярости.
Guck ich lass' mich tätowier'n, weil die Schmerzen tun mir gut
Смотри, я делаю татуировки, потому что боль мне делает хорошо.
Bonez der MC, ich bin stolz auf den Namen
Bonez MC, я горжусь этим именем.
Gzuz halt den Kopf hoch, wir wollten's so haben
Gzuz, держи голову высоко, мы этого хотели.
Und selbst, wenn ich sterbe, lebe ich in integer
И даже если я умру, я буду жить в тебе.
2012, es geht weiter (uh)
2012, продолжается (ух).
Guck ma', keiner hat gesagt es wird leicht
Смотри, никто не говорил, что будет легко.
Man zahlt sein'n Preis und der Staat is' der Feind
Каждый платит свою цену, и государство враг.
Klär deine Probleme, Digga, frag nich' nach mein'n
Решай свои проблемы, чувак, не спрашивай о моих.
Schlafe nicht ein auf der Jagd nach den Schein'n (nein, nein, nein)
Не засыпай в погоне за деньгами (нет, нет, нет).
Denn keiner hat gesagt es wird leicht
Ведь никто не говорил, что будет легко.
Man zahlt sein'n Preis und der Staat is' der Feind
Каждый платит свою цену, и государство враг.
Klär deine Probleme, Digga, frag nich' nach mein'n
Решай свои проблемы, чувак, не спрашивай о моих.
Schlafe nicht ein auf der Jagd nach den Schein'n
Не засыпай в погоне за деньгами.
Guck ma', keiner hat gesagt es wird leicht
Смотри, никто не говорил, что будет легко.
Man zahlt sein'n Preis und der Staat is' der Feind
Каждый платит свою цену, и государство враг.
Klär deine Probleme, Digga, frag nich' nach mein'n
Решай свои проблемы, чувак, не спрашивай о моих.
Schlafe nicht ein auf der Jagd nach den Schein'n (nein, nein, nein)
Не засыпай в погоне за деньгами (нет, нет, нет).
Denn keiner hat gesagt es wird leicht
Ведь никто не говорил, что будет легко.
Man zahlt sein'n Preis und der Staat is' der Feind
Каждый платит свою цену, и государство враг.
Klär deine Probleme, Digga, frag nich' nach mein'n
Решай свои проблемы, чувак, не спрашивай о моих.
Schlafe nicht ein auf der Jagd nach den Schein'n
Не засыпай в погоне за деньгами.
Niemals werden sie mich am Boden seh'n
Никогда они не увидят меня на дне.
Lieber stehend sterben als kniend leben
Лучше умереть стоя, чем жить на коленях.
Manche sind Jäger und manche sind Sammler
Одни охотники, а другие собиратели.
Und ich bin ein abgefuckter Jäger
А я чёртов охотник.






Attention! Feel free to leave feedback.