BonezMC - Seit dem Du mich kennst - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation BonezMC - Seit dem Du mich kennst




Mein Name Bonez und ich leb' für die Gang
Меня зовут Бонес, и я живу для банды
Steck' die Hose in die Socken, schon seitdem du mich kennst, ich
Засунь брюки в носки с тех пор, как ты меня знаешь, я
Trag' die Haare kurz und pflege mein Gesicht
Носите короткие волосы и заботьтесь о моем лице
Und schon seitdem ich geboren bin gebe ich ein'n Fick
И с тех пор, как я родился, я даю трах
Seitdem du mich kennst hab' ich die Brille auf der Nase
С тех пор, как ты меня знаешь, у меня есть очки на носу
Ein'n Pitbull in der Schlaufe und ich chille auf der Straße
Питбуль в петле, и я охлаждаюсь на улице
Schlepp' die Weiber ab und fick' sie aufm Bett zuhause
Тащи женщин и трахай их на кровати дома
Trag' das Messer in der Tasche und die Kette draußen
Носи нож в кармане, а цепь снаружи
Bling, ich bin ein Proll und du weißt, ich
Побрякушки, я прол, и ты знаешь, что я
Hab' mein Fame und bin stolz auf den Scheiß, ich
У меня есть моя слава и я горжусь этим дерьмом, я
Hab' paar Tattoos und es werden noch paar mehr
Есть несколько татуировок, и будет еще несколько
Strassenbande-Lifestyle, ich sterbe für den Flair
Уличная банда-образ жизни, я умираю за чутье
Ich bin ein Star und Leute haten mich endlich
Я звезда, и люди, наконец, ненавидели меня
Bonez, mach dein'n Style nicht vom Label abhängig
Бонес, не делай свой стиль зависимым от лейбла
Ich bin auf Jentown trotzdem noch der Alte
Я на Jentown все равно Старый
Stell dich ruhig in den Weg, Boy, ich boxe dich zur Seite
Успокойся, мальчик, я отвезу тебя в сторону
Ich bin Bonez, seitdem du mich kennst, ich
Я Бонез с тех пор, как ты меня знаешь, я
Bin stoned seitdem du mich kennst, ich
Я stoned с тех пор, как ты знаешь меня, я
Hab' den Flow seitdem du mich kennst
У меня есть поток с тех пор, как ты меня знаешь
Ich bin Pro, seitdem du mich kennst, ich
Я про, С тех пор как ты меня знаешь, я
Bleib' gleich seitdem du mich kennst, ich
Оставайся с тех пор, как ты меня знаешь, я
Geb' ein'n Scheiß seitdem du mich kennst, ich
С тех пор, как ты меня знаешь, я
Bin deutsch, blond und weiß seitdem du mich kennst
Я немецкий, блондинка и знаю с тех пор, как ты знаешь меня
187 in your motherfucking face!
187 в вашем motherfucking face!
Meine Schuh und meine Zähne sind geputzt
Моя обувь и мои зубы чистятся
Und wenn ich Langeweile hab', dann geh' ich in den Puff, yeah
И если у меня скука, то я пойду в пуф, да
Und ich haue Rappern aufn Kopf
И я ударяю рэперов по голове
Trage Air-Max-Sneaker und Sweater von Lacoste
Носите кроссовки Air-Max и свитер от Lacoste
Meine alten Treter schmeiß' ich übern Strommast
Мои старые третьи я бросаю силовой столб
Und ich schmeiß' die Party, wenn du Alk, Weed und Flow hast
И я бросаю вечеринку, если у тебя есть Alk, Weed и Flow
Ich häng' aufm Dom ab und boxe die Autos weg
Я зависаю на Dom и боксирую автомобили
Auf die Knie, küss die Schuhe, zeig Don Bonez Respekt
На колени, поцелуй туфли, прояви уважение к Дону Бонесу
Zwei Meter und leider im Trend
Два метра и, к сожалению, в тренде
Und ich mache weiter, bis euch keiner mehr kennt
И я продолжу, пока никто не узнает вас
Ich lade euch ein, in meine Wohnung zu komm'n
Я приглашаю вас прийти в мою квартиру
Und ihr seht, es ist wahr: Er wohnt auf Beton
И вы видите, это правда: он живет на бетоне
Ich baue Holländer mit 70:30 Mischen
Я строю голландцев с 70:30 смешивания
Und ich scheiß' auf Urlaub machen, Mann, ich bleib' im Viertel
И я проваливаюсь в отпуск, Чувак, я остаюсь в квартале
Ich steh' auf Arschficken und auf kleine Titten
Я стою на жопу и на маленькие сиськи
Und 'ne Frau, die nicht bläst, soll sich alleine ficken
И женщина, которая не дует, должна трахаться в одиночку
Ich bin Bonez, seitdem du mich kennst, ich
Я Бонез с тех пор, как ты меня знаешь, я
Bin stoned seitdem du mich kennst, ich
Я stoned с тех пор, как ты знаешь меня, я
Hab' den Flow seitdem du mich kennst
У меня есть поток с тех пор, как ты меня знаешь
Ich bin Pro, seitdem du mich kennst, ich
Я про, С тех пор как ты меня знаешь, я
Bleib' gleich seitdem du mich kennst, ich
Оставайся с тех пор, как ты меня знаешь, я
Geb' ein'n Scheiß seitdem du mich kennst, ich
С тех пор, как ты меня знаешь, я
Bin deutsch, blond und weiß seitdem du mich kennst
Я немецкий, блондинка и знаю с тех пор, как ты знаешь меня
187 in your motherfucking face!
187 в вашем motherfucking face!
187, 187, 187, 187, 187, 187
187, 187, 187, 187, 187, 187






Attention! Feel free to leave feedback.