Bonfire - Goodnight Amanda - translation of the lyrics into German

Goodnight Amanda - Bonfiretranslation in German




Goodnight Amanda
Gute Nacht Amanda
Good-bye came - without a warning
Der Abschied kam - ohne Vorwarnung
I never thought - it could hurt me that way
Ich hätte nie gedacht - dass es mich so verletzen könnte
You've been like - a new day dawning
Du warst wie - ein neuer Tagesanbruch
A snowflake melting - on a sunny day
Eine Schneeflocke, die schmilzt - an einem sonnigen Tag
How can i live without you
Wie kann ich ohne dich leben
God - i miss your smile
Gott - ich vermisse dein Lächeln
Chorus
Refrain
So good night amanda
Also gute Nacht Amanda
Good night - i wish you well
Gute Nacht - ich wünsche dir alles Gute
I'll remember you
Ich werde mich an dich erinnern
Whereever you are now
Wo auch immer du jetzt bist
I wish you good night - i wish you good night
Ich wünsche dir gute Nacht - ich wünsche dir gute Nacht
My days were filled - with your sweet laughter
Meine Tage waren erfüllt - von deinem süßen Lachen
I'll always cherish - the your memory
Ich werde deine Erinnerung - immer in Ehren halten
And all the nights - we've been together
Und all die Nächte - die wir zusammen waren
Just holding you - so tenderly
Dich einfach nur zu halten - so zärtlich
Still i dream about you
Ich träume immer noch von dir
God - i miss you so
Gott - ich vermisse dich so sehr
Chorus
Refrain
It's so hard not to think about you - girl
Es ist so schwer, nicht an dich zu denken - Mädchen
I have built my world around you
Ich habe meine Welt um dich herum gebaut
But somehow it stopped to turn - without you
Aber irgendwie hörte sie auf sich zu drehen - ohne dich
Chorus
Refrain
So good night amanda
Also gute Nacht Amanda
Good night - i wish you well
Gute Nacht - ich wünsche dir alles Gute
I'll remember you
Ich werde mich an dich erinnern
Whereever you are now
Wo auch immer du jetzt bist
I wish you good night - i wish you good night
Ich wünsche dir gute Nacht - ich wünsche dir gute Nacht
So good night amanda
Also gute Nacht Amanda
Good night - i wish you well
Gute Nacht - ich wünsche dir alles Gute
You'll be in my heart
Du wirst in meinem Herzen sein
Until we meet again (until the end of time)
Bis wir uns wiedersehen (bis ans Ende der Zeit)
I wish you good night - i wish you good night
Ich wünsche dir gute Nacht - ich wünsche dir gute Nacht
Heat in the glow
Hitze im Glanz
Another night
Eine weitere Nacht
You're out alone
Du bist allein unterwegs
You try to find someone
Du versuchst jemanden zu finden
To build a little home
Um ein kleines Zuhause aufzubauen
You've lost your trust
Du hast dein Vertrauen verloren
In what you feel
In das, was du fühlst
That's why you lock your heart with some big seal
Deshalb verschließt du dein Herz mit einem großen Siegel
Still you're hungry - for affection
Trotzdem bist du hungrig - nach Zuneigung
For something deep - you can rely on
Nach etwas Tiefem - worauf du dich verlassen kannst
Somebody's out there - but you are scared to try
Jemand ist da draußen - aber du hast Angst, es zu versuchen
Chorus
Refrain
When your body says yes
Wenn dein Körper Ja sagt
But your heart says no
Aber dein Herz sagt Nein
You're missing desire
Dir fehlt das Verlangen
So that your love can grow
Damit deine Liebe wachsen kann
The fire is hot - but there's no heat in the glow
Das Feuer ist heiß - aber es gibt keine Hitze im Glanz
When your heart says no
Wenn dein Herz Nein sagt
Sometimes your wish
Manchmal ist dein Wunsch
Is your command
Dir Befehl
And then you're doing things
Und dann tust du Dinge
Your heart don't understand
Die dein Herz nicht versteht
You hesitate
Du zögerst
'Cause you ain't sure
Weil du dir nicht sicher bist
But the way he kissed was deep and pure
Aber die Art, wie er küsste, war tief und rein
Ain't no way - of medication
Es gibt keinen Weg - der Heilung
When your heart has got no clue
Wenn dein Herz keine Ahnung hat
Ain't nothing - you can say or do
Es gibt nichts - was du sagen oder tun kannst
Chorus
Refrain
Don't loose your faith in love
Verliere nicht deinen Glauben an die Liebe
Just listen to the voice inside (of your heart)
Hör einfach auf die Stimme in dir (deines Herzens)
Sometimes the roads are rough
Manchmal sind die Wege steinig
But you will make it home
Aber du wirst nach Hause finden
Chorus
Refrain





Writer(s): Johann Ziller, Claus Lessman


Attention! Feel free to leave feedback.