Lyrics and translation Bonfire - Youth Patrol (20th Century)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Youth Patrol (20th Century)
Молодой патруль (20-й век)
Every
year
it's
striking
all
the
nation
Каждый
год
это
поражает
всю
нацию,
Girls
and
boys
are
really
running
wild
Девушки
и
парни
действительно
сходят
с
ума.
And
every
night
there'll
be
a
new
sensation
И
каждую
ночь
будет
новая
сенсация,
They're
heading
out
for
fun
and
raising
hell
Они
отправляются
веселиться
и
устраивать
ад.
And
counting
one
two
three
И
раз,
два,
три,
You
don't
wanna
mess
with
me,
watch
out
Тебе
лучше
не
связываться
со
мной,
берегись.
I'll
take
you
on
this
flight
tonight
Я
возьму
тебя
с
собой
в
этот
полет
сегодня.
Out
on
the
run
we
are
the
youth
patrol
В
бегах,
мы
- молодёжный
патруль,
We'll
never
play
your
stupid
games
Мы
никогда
не
будем
играть
в
ваши
глупые
игры.
Out
for
some
fun
we're
the
ones
you
can't
control
Мы
жаждем
веселья,
и
вы
не
сможете
нас
контролировать,
Our
youth
patrol
won't
take
the
blame
Наш
молодёжный
патруль
не
возьмет
вину
на
себя.
Like
a
fireball
we're
coming
after
you
man
Как
огненный
шар
мы
идём
за
тобой,
парень,
Everybody
feels
the
tension
in
the
air
Все
чувствуют
напряжение
в
воздухе.
What
you
want
what
you
need
tonight
we
play
for
keeps
Чего
ты
хочешь,
в
чем
нуждаешься
сегодня
вечером,
мы
играем
по-крупному.
We're
made
outta
rock
- and
we
roll
Мы
сделаны
из
рока
- и
мы
катимся.
Do
you
feel
the
heat
Чувствуешь
жар?
Like
the
rhythm
of
my
backseat
Как
ритм
моего
заднего
сиденья,
Push
it
off
the
edge,
blow
it
all
to
hell
Сбрось
его
с
края,
взорви
всё
к
чертям.
Out
on
the
run
we
are
the
youth
patrol
В
бегах,
мы
- молодёжный
патруль,
We'll
never
play
your
stupid
games
Мы
никогда
не
будем
играть
в
ваши
глупые
игры.
Out
for
some
fun
we're
the
ones
you
can't
control
Мы
жаждем
веселья,
и
вы
не
сможете
нас
контролировать,
Our
youth
patrol
won't
take
the
blame
Наш
молодёжный
патруль
не
возьмет
вину
на
себя.
We're
the
ones
you
can't
control
Вы
не
сможете
нас
контролировать,
Ain't
done
nothing
wrong
Мы
не
сделали
ничего
плохого.
Out
on
the
run
we
are
the
youth
patrol
В
бегах,
мы
- молодёжный
патруль,
We'll
never
play
your
stupid
games
Мы
никогда
не
будем
играть
в
ваши
глупые
игры.
Out
for
some
fun
we're
the
ones
you
can't
control
Мы
жаждем
веселья,
и
вы
не
сможете
нас
контролировать,
Our
youth
patrol
won't
take
the
blame
Наш
молодёжный
патруль
не
возьмет
вину
на
себя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johann Ziller
Attention! Feel free to leave feedback.