Lyrics and translation Bongo Botrako - Tanto con tan poco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanto con tan poco
Столько с таким малым
Cuánta
gente
engañada
buscándose
una
coartada
Сколько
людей
обманутых
ищут
себе
оправдание
Pa
comprarse
una
fachada
socialmente
respetada
Чтобы
купить
себе
фасад
в
обществе
уважаемый
Es
su
camino,
y
va
a
acabar
contigo
Это
их
путь,
и
он
закончится
для
тебя
Hipotecado
pa
ser
más
que
tu
vecino
Заложенный,
чтобы
быть
богаче
своего
соседа
Comprando
coches,
muebles
y
televisores
Покупая
машины,
мебель
и
телевизоры
Chalets,
piscinas,
móviles
y
más
derroches
Дома,
бассейны,
мобильные
телефоны
и
больше
растрат
No
te
das
cuenta,
retroalimenta
Ты
не
замечаешь,
это
подкармливает
Demasiao
tarde
cuando
el
cinturón
aprieta
Слишком
поздно,
когда
ремень
затягивается
Mala
conciencia
Плохая
совесть
Tanta
opulencia
¿y
qué
es
lo
que
has
conseguío?
Такое
богатство,
и
чего
ты
добился?
Falta
mucha
mucha
mucha
naturaleza
Очень
много
природы
Pa
ver
que
to
lo
que
hace
falta
te
lo
da
la
tierra
Чтобы
увидеть,
что
все,
что
тебе
нужно,
дала
земля
Turutututú
sigues
perdío
Тут-ту-ту-ту,
ты
все
еще
потерян
A
tiritititi
te
digo
olvida
tu
ombligo
Ти-ри-ти-тити,
я
говорю
тебе,
забудь
о
своем
пупке
Turutututú
cambia
tu
destino
Тут-ту-ту-ту,
измени
свою
судьбу
A
tiritititi
te
cuento
una
cosa
primo
Ти-ри-ти-тити,
я
расскажу
тебе
кое-что,
кузен
Si
hiciera
falta
tanto
pa
vivir
Если
бы
столько
нужно
было,
чтобы
жить
Si
hiciera
falta
tanto
pa
sonreir
Если
бы
столько
нужно
было,
чтобы
улыбаться
Si
hiciera
falta
tanto
pa
vivir
Если
бы
столько
нужно
было,
чтобы
жить
Ay
compadre
ni
tú
ni
yo
hoy
estaríamos
aquí
Ох,
кума,
ни
ты,
ни
я
сегодня
не
были
бы
здесь
Finalmente
has
logrado
lo
que
siempre
habías
soñado
Наконец-то
ты
добился
того,
о
чем
всегда
мечтал
Enchufas
el
aparato,
ya
te
sientes
reflejado
Ты
включаешь
свой
гаджет,
и
вот
ты
видишь
себя
Y
ahora
te
miro,
y
ahora
estás
tan
vacío
И
теперь
я
смотрю
на
тебя,
и
ты
так
пуст
Pues
no
caíste,
no
se
compran
los
amigos
Потому
что
ты
не
попался,
друзей
не
купишь
Tú
lucha
contra
la
corriente
que
te
lleva
Ты
борешься
против
течения,
которое
уносит
тебя
Pues
sí
que
se
puede
vivir
de
otra
manera
Потому
что
можно
жить
и
по-другому
Es
tu
partida,
coge
tu
dado
y
tira
Это
твоя
игра,
бери
кубик
и
бросай
Pero
recuerda
sólo
tienes
esta
vida
Но
помни,
у
тебя
только
эта
жизнь
Mala
conciencia
Плохая
совесть
Tanta
apariencia
¿y
qué
es
lo
que
has
conseguío?
Такая
показуха,
и
чего
ты
добился?
Olvidaste
hasta
a
tu
madre
naturaleza
Ты
забыл
даже
свою
мать-природу
Pues
date
cuenta,
la
respuesta
siempre
está
en
la
tierra
Опомнись,
ответ
всегда
в
земле
Turutututú
sigues
perdío
Тут-ту-ту-ту,
ты
все
еще
потерян
A
tiritititi
te
digo
olvida
tu
ombligo
Ти-ри-ти-тити,
я
говорю
тебе,
забудь
о
своем
пупке
Turutututú
cambia
tu
destino
Тут-ту-ту-ту,
измени
свою
судьбу
A
tiritititi
te
cuento
una
cosa
primo
Ти-ри-ти-тити,
я
расскажу
тебе
кое-что,
кузен
Si
hiciera
falta
tanto
pa
vivir
Если
бы
столько
нужно
было,
чтобы
жить
Si
hiciera
falta
tanto
pa
sonreir
Если
бы
столько
нужно
было,
чтобы
улыбаться
Si
hiciera
falta
tanto
pa
vivir
Если
бы
столько
нужно
было,
чтобы
жить
Ay
compadre
ni
tú
ni
yo
hoy
estaríamos
aquí
Ох,
кума,
ни
ты,
ни
я
сегодня
не
были
бы
здесь
No
estaríamos
aquí,
no
estaríamos
aquí
Мы
бы
не
были
здесь,
мы
бы
не
были
здесь
No
estaríamos
aquí,
no
estaríamos
aquí
Мы
бы
не
были
здесь,
мы
бы
не
были
здесь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oriol Gine De Lera
Attention! Feel free to leave feedback.