Bongor - elkéstem - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bongor - elkéstem




elkéstem
опоздал
Mindig lehetne rosszabb
Всегда может быть хуже
Ez a nap is hosszabb
Этот день тоже длиннее
Mennyi év van egy percben?
Сколько лет в минуте?
Legalábbis fejben
По крайней мере, в голове
De miért nem lehet könnyű
Но почему не может быть легко
Ha semmi nem olyan szörnyű?
Если ничего не так ужасно?
Azt hiszem olvasom a jeleket
Думаю, я читаю знаки
Bebasztad az ajtót, miután azt mondtad
Ты хлопнула дверью, после того как сказала
"Ezt így bírni nem lehet"
"Так больше продолжаться не может"
Hogy mondjam már meg
Как бы мне сказать
Legyen párkapcsolatunk
Давай у нас будут хорошие отношения
Vagy legyen jópár kapcsolatunk
Или давай у нас будет много отношений
Az a srác olyan vicces mondtad, vele is lehet
Ты говорила, что тот парень такой веселый, с ним все возможно
De sajnos kiderült, hogy csak a saját viccein nevet
Но, к сожалению, оказалось, что он смеется только над своими шутками
Az a csaj meg, na, többet se hív ő
А та девушка, ну, она больше не звонит
Kiderült, hogy ateista vagyok, ő meg hívő
Оказалось, что я атеист, а она верующая
Most azzal a fiúval vagy, aki olyan komplex
Сейчас ты с тем парнем, который такой сложный
Akiről kiderült, hogy végülis csak egy jobb szex
Который, как выяснилось, оказался просто лучшим сексом
Én azzal a lánnyal, bár már nem olyan titkos
Я с той девушкой, хотя это уже не секрет
De vele megint olyan biztos
Но с ней я снова так уверен
Azt mondtam, nem nélküled, de nem veled sem
Я говорил, что мне плохо без тебя, но и с тобой тоже
Erre úgy meglöktél baszki, majdnem elestem
Ты так меня толкнула, блин, я чуть не упал
Azt se tudom már, hogy mit keressek?
Я уже не знаю, что мне искать?
Hogy a faszba ne számolnám, hogy nélküled mennyivel kevesebb?
Как, блять, мне не считать, насколько меньше без тебя?
Hogy hány lány, hányszor mással a csöndben?
Сколько девушек, сколько раз с другими в тишине?
És hányszor vágytunk csak egymásra közben?
И сколько раз мы хотели только друг друга в этот момент?
Végül utánad nem maradt semmi
В итоге после тебя ничего не осталось
Azt mondják: "Innen szép nyerni"
Говорят: "Здесь хорошо побеждать"
Kimondtuk, most vége
Мы сказали, теперь конец
És hogy meghalni most kéne
И что я хочу умереть сейчас
Semmi nem olyan, mint a mesében
Ничего не так, как в сказке
Én csak elkéstem
Я просто опоздал
Felriadtam arra, hogy kicsúszott a kezed
Я проснулся от того, что твоя рука выскользнула
Pedig már évek óta ki se mondtam a neved
Хотя я уже много лет не произносил твоего имени
Itt érezlek ahányszor megtalálom a kulcsom
Я чувствую тебя здесь каждый раз, когда нахожу свои ключи
De valami hiányzik a házból
Но в доме чего-то не хватает
Külön-külön is lehet látod
Можно и по отдельности, видишь
Legalábbis elhinni most
По крайней мере, верить сейчас
Könnyebb egy hazugságot
Легче в ложь





Writer(s): Csongor Berta


Attention! Feel free to leave feedback.