No Te Cambio por Ninguna -
Kelly
,
Boni
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Cambio por Ninguna
Ich tausche dich gegen keine
Yo
no
te
cambio
por
ninguna,
por
ninguna,
por
ninguna
Ich
tausche
dich
gegen
keine,
gegen
keine,
gegen
keine
Porque
tú
eres
la
más
dura,
la
más
dura,
la
más
dura
Weil
du
die
Härteste
bist,
die
Härteste,
die
Härteste
Porque
tú
eres
igualita
a
mi
y
la
mitad
de
ti
soy
yo
Weil
du
genauso
bist
wie
ich
und
die
Hälfte
von
dir
bin
ich
Porque
tú
eres
lo
que
yo
pedí
Weil
du
das
bist,
was
ich
mir
gewünscht
habe
Y
mira
como
se
me
dio
Und
sieh
nur,
wie
es
wahr
wurde
Yo
no
te
cambio
por
ninguna,
por
ninguna,
por
ninguna
Ich
tausche
dich
gegen
keine,
gegen
keine,
gegen
keine
Porque
tú
eres
la
más
dura,
la
más
dura,
la
más
dura
Weil
du
die
Härteste
bist,
die
Härteste,
die
Härteste
Porque
tú
eres
igualita
a
mi
y
la
mitad
de
ti
soy
yo
Weil
du
genauso
bist
wie
ich
und
die
Hälfte
von
dir
bin
ich
Porque
tú
eres
lo
que
yo
pedí
Weil
du
das
bist,
was
ich
mir
gewünscht
habe
Y
mira
como
se
me
dio
Und
sieh
nur,
wie
es
wahr
wurde
Yo
no
te
cambio
por
ninguna
no
Ich
tausche
dich
gegen
keine,
nein
Porque
tú
eres
la
más
dura
Weil
du
die
Härteste
bist
Oye
bebé
no
tengas
duda
Hör
mal,
Baby,
hab
keine
Zweifel
Relájate,
quédate
segura
Entspann
dich,
sei
dir
sicher
De
que
eres
tú
la
dueña
de
mis
pensamientos
Dass
du
die
Herrin
meiner
Gedanken
bist
Y
que
mi
amor
es
solo
para
ti
Und
dass
meine
Liebe
nur
für
dich
ist
Soy
como
el
viento
Ich
bin
wie
der
Wind
Pero
me
ha
llegado
el
momento
Aber
für
mich
ist
der
Moment
gekommen
Quiero
decirte
lo
que
siento
Ich
will
dir
sagen,
was
ich
fühle
Contigo
me
quedaría
Mit
dir
würde
ich
bleiben
La
vida
entera
haciéndote
feliz
Das
ganze
Leben
lang,
um
dich
glücklich
zu
machen
Yo
no
te
cambio
por
ninguna,
por
ninguna,
por
ninguna
Ich
tausche
dich
gegen
keine,
gegen
keine,
gegen
keine
Porque
tú
eres
la
más
dura,
la
más
dura,
la
más
dura
Weil
du
die
Härteste
bist,
die
Härteste,
die
Härteste
Porque
tú
eres
igualita
a
mi
y
la
mitad
de
ti
soy
yo
Weil
du
genauso
bist
wie
ich
und
die
Hälfte
von
dir
bin
ich
Porque
tú
eres
lo
que
yo
pedí
Weil
du
das
bist,
was
ich
mir
gewünscht
habe
Y
mira
como
se
me
dio
Und
sieh
nur,
wie
es
wahr
wurde
Yo
no
te
cambio
por
ninguna
no
Ich
tausche
dich
gegen
keine,
nein
Porque
tú
eres
la
más
dura
Weil
du
die
Härteste
bist
Mami
tú
eres
exótica
Mami,
du
bist
exotisch
Eres
sexy
simpática
Du
bist
sexy,
sympathisch
Poco
teórica
siempre
en
la
práctica
Wenig
Theorie,
immer
in
der
Praxis
Dejando
huellas
por
donde
caminas
Hinterlässt
Spuren,
wo
du
gehst
A
ti
nadie
te
domina
Dich
beherrscht
niemand
Esa
es
mi
muñequita
Das
ist
mein
Püppchen
Esa
es
mi
chica
Das
ist
mein
Mädchen
Cuando
va
por
la
calle
es
una
señorita
Wenn
sie
auf
der
Straße
geht,
ist
sie
eine
Dame
Pero
en
mi
cama
se
convierte
en
vampira
Aber
in
meinem
Bett
wird
sie
zur
Vampirin
Yo
soy
su
bandolero
y
ella
es
mi
bandida
Ich
bin
ihr
Bandit
und
sie
ist
meine
Banditin
Me
vuelve
loco
con
ese
cuerpazo
Sie
macht
mich
verrückt
mit
diesem
Hammerkörper
Su
figura
y
ese
booty
de
gimnasio
Ihre
Figur
und
dieser
trainierte
Po
Lo
que
buscaba
todo
lo
encontré
yo
en
ti
Was
ich
suchte,
alles
fand
ich
in
dir
Yo
no
te
cambio
por
ninguna
Ich
tausche
dich
gegen
keine
Porque
tú
eres
la
más
dura
Weil
du
die
Härteste
bist
Yo
no
te
cambio
por
ninguna,
por
ninguna,
por
ninguna
Ich
tausche
dich
gegen
keine,
gegen
keine,
gegen
keine
Porque
tú
eres
la
más
dura,
la
más
dura,
la
más
dura
Weil
du
die
Härteste
bist,
die
Härteste,
die
Härteste
Porque
tú
eres
igualita
a
mi
y
la
mitad
de
ti
soy
yo
Weil
du
genauso
bist
wie
ich
und
die
Hälfte
von
dir
bin
ich
Porque
tú
eres
lo
que
yo
pedí
Weil
du
das
bist,
was
ich
mir
gewünscht
habe
Y
mira
como
se
me
dio
Und
sieh
nur,
wie
es
wahr
wurde
Yo
no
te
cambio
por
ninguna
no
Ich
tausche
dich
gegen
keine,
nein
Porque
tú
eres
la
más
dura
Weil
du
die
Härteste
bist
Yo
no
te
cambio
por
ninguna
no
Ich
tausche
dich
gegen
keine,
nein
Porque
tú
eres
la
más
dura
Weil
du
die
Härteste
bist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eblis Valdivia
Attention! Feel free to leave feedback.