Bonka - Bien Cerquita - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bonka - Bien Cerquita




Bien Cerquita
Совсем Рядом
Me levanto y se que estas muy lejos, y me hace falta tu
Просыпаюсь и знаю, что ты очень далеко, и мне не хватает твоего
Mirar. Aun así siento que estas cerca y no dejo de pensar
Взгляда. Но всё же я чувствую, что ты рядом, и не перестаю думать
En el día en que tu volverás.
О том дне, когда ты вернёшься.
Con cada segundo te recuerdo, y yo se que a ti te pasa
Каждую секунду я вспоминаю тебя, и я знаю, что с тобой происходит
Igual. Se que eres mi amor eterno, y no dejo de pensar
То же самое. Я знаю, что ты моя вечная любовь, и не перестаю думать
En el día en que yo pueda estar.
О том дне, когда я смогу быть.
A tu lado bien cerquita sea de noche o sea de día y no
Рядом с тобой, совсем близко, будь то ночь или день, и чтобы мы
Separarnos nunca compartir toda una vida.
Никогда не расставались, разделили всю жизнь.
A tu lado bien cerquita sea de noche o sea de día y no
Рядом с тобой, совсем близко, будь то ночь или день, и чтобы мы
Separarnos nunca compartir toda una vida.
Никогда не расставались, разделили всю жизнь.
Te llevo conmigo en mis sueños y no quiero despertar.
Я ношу тебя с собой в своих снах и не хочу просыпаться.
Quiero que seas mi bella durmiente pa podernos encontrar.
Хочу, чтобы ты была моей спящей красавицей, чтобы мы могли встретиться.
Que no existan príncipes azules que te puedan rescatar y
Чтобы не было принцев на белых конях, которые могли бы тебя спасти, и
Así ser la única persona, que siempre estará.
Так я буду единственным человеком, который всегда будет рядом.
A tu lado bien cerquita sea de noche o sea de día y no
Рядом с тобой, совсем близко, будь то ночь или день, и чтобы мы
Separarnos nunca compartir toda una vida.
Никогда не расставались, разделили всю жизнь.
A tu lado bien cerquita sea de noche o sea de día y no
Рядом с тобой, совсем близко, будь то ночь или день, и чтобы мы
Separarnos nunca compartir toda una vida.
Никогда не расставались, разделили всю жизнь.
Hoy te tengo a mi lado, se que estas cerquita, quisiera
Сегодня ты рядом со мной, я знаю, что ты близко, я бы хотел,
Que esto durara toda la vida, y si alguien sabe, que
Чтобы это длилось всю жизнь, и если кто-то знает, пусть
Ese alguien me lo diga, como hago para estar siempre,
Этот кто-то мне скажет, как мне быть всегда,
Siempre en tu vida.
Всегда в твоей жизни.
Hoy te tengo a mi lado, se que estas cerquita, quisiera
Сегодня ты рядом со мной, я знаю, что ты близко, я бы хотел,
Que esto durara toda la vida, y si alguien sabe, que ese
Чтобы это длилось всю жизнь, и если кто-то знает, пусть этот
Alguien me lo diga, como hago para estar siempre, siempre
Кто-то мне скажет, как мне быть всегда, всегда
En tu vida.
В твоей жизни.
A tu lado bien cerquita sea de noche o sea de día y no
Рядом с тобой, совсем близко, будь то ночь или день, и чтобы мы
Separarnos nunca compartir toda una vida.
Никогда не расставались, разделили всю жизнь.
A tu lado bien cerquita sea de noche o sea de día y no
Рядом с тобой, совсем близко, будь то ночь или день, и чтобы мы
Separarnos nunca compartir toda una vida.
Никогда не расставались, разделили всю жизнь.
Yo te cantare y te alegrare. Duérmete mi amor para
Я буду петь тебе и радовать тебя. Спи, моя любовь, чтобы
Encontrarnos en los sueños tu y yo, yo te cantare y
Мы встретились во сне, ты и я, я буду петь тебе и
Te alegrare, yo te arrullare mientras tu te quedas dormida.
Радовать тебя, я буду убаюкивать тебя, пока ты засыпаешь.





Writer(s): Alejandro Gonzalez Londono


Attention! Feel free to leave feedback.