Lyrics and translation Bonnie McKee - American Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
fell
in
love
in
a
7/11
parking
lot
Я
влюблялась
на
7/11
парковке
Sat
on
the
curb
drinking
slurpees
we
mixed
with
alcohol
Сидела
на
бордюре,
попивая
сливки,
которые
мы
смешивали
с
алкоголем
We
talked
about
all
our
dreams
and
how
we
would
show
'em
all
(whoa
oh
oh
oh)
Мы
болтали
обо
всех
наших
мечтах
и
о
том,
как
воплотим
их
в
жизнь
I
told
him
I
got
a
plan
and
I'm
gonna
dominate
Я
сказала
ему,
что
у
меня
есть
план,
и
я
собираюсь
действовать
And
I
don't
need
any
man
to
be
getting
in
my
way
И
мне
не
нужен
никакой
мужчина,
чтобы
получать
награды
But
if
you
talk
with
your
hands
then
we
can
negotiate
(whoa
oh
oh
oh)
Но
если
ты
успокоишь
свои
ручонки,
мы
сможем
поговорить
с
тобой
I'll
just
keep
moving
my
body
(yeah,
yeah)
Я
буду
просто
продолжать
двигать
телом
(да-да)
I'm
always
ready
to
party
(yeah,
yeah)
Я
всегда
готова
к
вечеринке
(да-да)
No
I
don't
listen
to
mommy
(yeah,
yeah)
Нет,
я
не
слушаюсь
мамочку
(да-да)
And
I'll
never
say
that
I'm
sorry
И
я
никогда
не
скажу,
что
мне
жаль
I
am
an
American
girl
Я
- Американская
девчонка
Hot
blooded
and
I'm
ready
to
go
Горячая
кровь,
и
я
готова
выступить
I'm
loving
taking
over
the
world
Я
обожаю
возвышаться
над
миром
Hot
blooded,
all
American
girl
(Whoa
oh
oh
oh)
Горячая
кровь,
все
Американские
девчонки
I
was
raised
by
a
television
Я
выросла
на
телевизоре
Every
day
is
a
competition
Каждый
день
- соревнование
Put
the
key
in
my
ignition
(Oh-way-oh)
Вставь
в
меня
ключ
зажигания
I
wanna
see
all
the
stars
and
everything
in
between
Я
хочу
видеть
все
звёзды
и
всё,
что
между
ними
I
wanna
buy
a
new
heart
out
of
a
vending
machine
Я
хочу
купить
новое
сердце
из
торгового
автомата
'Cause
It's
a
free
country
so
baby
we
can
do
anything
(Whoa
oh
oh)
Потому
что
это
- свободная
страна,
так
что,
малыш,
мы
можем
делать
всё,
что
угодно
I'll
just
keep
moving
my
body
(yeah)
Я
буду
просто
продолжать
двигать
телом
(да-да)
I'm
always
ready
to
party
(yeah)
Я
всегда
готова
к
вечеринке
(да-да)
No
I
don't
listen
to
mommy
(yeah)
Нет,
я
не
слушаюсь
мамочку
(да-да)
And
I'll
never
say
that
I'm
sorry
И
я
никогда
не
скажу,
что
мне
жаль
I
am
an
American
girl
Я
- Американская
девчонка
Hot
blooded
and
I'm
ready
to
go
Горячая
кровь,
и
я
готова
выступить
I'm
loving
taking
over
the
world
Я
обожаю
возвышаться
над
миром
Hot
blooded,
all
American
girl
(Whoa)
Горячая
кровь,
все
Американские
девчонки
I
was
raised
by
a
television
Я
выросла
на
телевизоре
Every
day
is
a
competition
Каждый
день
- соревнование
Put
the
key
in
my
ignition
(Oh-way-oh)
Вставь
в
меня
ключ
зажигания
You
know
we're
gonna
shine
so
bright
(Oh
we're
gonna
shine
so
bright...)
Ты
знаешь,
мы
собираемся
сверкать
так
сильно
(Ох,
мы
собираемся
сверкать
так
сильно...)
Oh,
baby,
gonna
go
all
night
(Oh
we're
gonna
go
all
night)
Ох,
малыш,
собираемся
отрываться
всю
ночь
You
know
we're
gonna
shine
so
bright
(Oh
we're
gonna
shine
so
bright...)
Ты
знаешь,
мы
собираемся
сверкать
так
сильно
(Ох,
мы
собираемся
сверкать
так
сильно...)
Oh,
baby,
gonna
go
all
night
Ох,
малыш,
собираемся
отрываться
всю
ночь
I
am
an
American
girl
Я
- Американская
девчонка
Hot
blooded
and
I'm
ready
to
go
Горячая
кровь,
и
я
готова
выступить
I'm
loving
taking
over
the
world
(I'm
taking
over)
Я
обожаю
возвышаться
над
миром
(Я
возвышаюсь)
Hot
blooded,
all
American
girl
(Whoa)
Горячая
кровь,
все
Американские
девчонки
I
am
an
American
girl
Я
- Американская
девчонка
I
was
raised
by
a
television
Я
выросла
на
телевизоре
Every
day
is
a
competition
Каждый
день
- соревнование
Put
the
key
in
my
ignition
(Oh-way-oh)
Вставь
в
меня
ключ
зажигания
I
am
an
American
girl
Я
- Американская
девчонка
Hot
blooded
and
I'm
ready
to
go
Горячая
кровь,
и
я
готова
выступить
I'm
loving
taking
over
the
world
(I'm
taking
over,
whoa
woah
woahwoah)
Я
обожаю
возвышаться
над
миром
(Я
возвышаюсь)
I
am
an
American
girl
.
Я
- Американская
девчонка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oliver Goldstein, Jon Asher, Garrett Lee, Alex Drury, Bonnie Leigh Mckee
Attention! Feel free to leave feedback.