Lyrics and translation Bonnie "Prince" Billy - Another Day Full of Dread
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Day Full of Dread
Еще один день, полный тревоги
I
like
to
have
a
good
time
Мне
нравится
хорошо
проводить
время,
Any
of
my
friends
will
tell
you
Любой
из
моих
друзей
тебе
это
скажет,
But
when
you
confront
me
with
stupidity
Но
когда
ты
сталкиваешь
меня
с
глупостью,
I′m
doubly
angry
at
you
Я
вдвойне
зол
на
тебя.
And
I
say:
nip!
nap!
it's
all
a
trap
И
я
говорю:
чик!
чак!
всё
это
ловушка,
Bo!
bis!
and
so
was
this
Бац!
бах!
и
это
тоже,
Whoa!
whoa!
to
haiti
go,
Ого!
ого!
на
Гаити
езжай,
And
watch
it
all
come
down
И
смотри,
как
всё
рушится.
Ding!
dong!
a
silly
song
Дзынь!
дзынь!
глупая
песня,
Sure
do
say
something′s
wrong
Конечно
же,
говорит,
что
что-то
не
так.
Smile
awhile,
forget
the
bile
Улыбнись
немного,
забудь
о
желчи,
And
watch
it
all
come
down
И
смотри,
как
всё
рушится.
So
I
become
more
lively
Так
я
становлюсь
живее,
To
bury
all
of
the
ugly
Чтобы
похоронить
всё
уродливое.
Whole
persons
sometimes
Целых
людей
иногда
Must
be
them
bodies
buried
Приходится
хоронить.
And
I
toe
the
water
И
я
пробую
воду,
And
an
urchin
poke
me
И
морской
ёж
меня
колет,
An'
I
must
be
godfather
И
я
должен
быть
крёстным
отцом
To
anyone
who'll
have
me
Для
любого,
кто
меня
примет.
Today
was
another
day
full
of
dread
Сегодня
был
еще
один
день,
полный
тревоги,
But
I
never
said
I
was
afraid
Но
я
никогда
не
говорил,
что
боюсь.
Dread
and
fear
should
not
be
confused
Тревогу
и
страх
не
следует
путать,
By
dread
I′m
inspired,
by
fear
I′m
amused
Тревогой
я
вдохновляюсь,
страхом
забавляюсь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oldham Joseph Will
Attention! Feel free to leave feedback.