Lyrics and translation Bonnie "Prince" Billy - Squid Eye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give
me
a
pile
of
hell
Дай
мне
груду
ада,
Give
me
a
minute
or
three
Дай
мне
минутку,
а
то
и
три,
I'll
do
what
I
do
well:
Я
сделаю
то,
что
умею
хорошо:
Get
down
on
my
hands
and
my
knees
Встану
на
колени,
And
take
from
the
awful
an
awesome
И
из
ужасного
извлеку
потрясающее,
And
find
in
the
maelstrom
a
face
И
найду
в
водовороте
лицо.
You
say
there's
nothing
there
Ты
говоришь,
там
ничего
нет,
I
say
it's
a
tremendous
place
А
я
говорю,
это
грандиозное
место.
I've
got
the
eye
for
the
squid
У
меня
есть
глаз
кальмара,
I've
got
the
eye
for
the
squid
У
меня
есть
глаз
кальмара,
I've
got
the
eye
for
the
squid
У
меня
есть
глаз
кальмара,
It
ain't
not
there,
it's
just
hid
Он
не
отсутствует,
он
просто
спрятан.
And
I've
got
the
eye
for
the
squid
И
у
меня
есть
глаз
кальмара.
Give
me
a
terrible
sound
Дай
мне
ужасный
звук,
Give
me
a
forbidding
ocean
Дай
мне
грозный
океан,
O
how
the
waves
will
pound
О,
как
будут
биться
волны,
And
intimidate
you
with
their
motion
И
пугать
тебя
своим
движением.
Baby
I'll
dive
right
in
Детка,
я
нырну
прямо
туда,
As
if
I
were
Aquaman's
kid
Как
будто
я
сын
Аквамена.
I
could
be
Ariel's
kin
Я
мог
бы
быть
родственником
Ариэль,
Cuz
I've
got
the
eye
for
the
squid
Потому
что
у
меня
есть
глаз
кальмара.
I've
got
the
eye
for
the
squid
У
меня
есть
глаз
кальмара,
I've
got
the
eye
for
the
squid
У
меня
есть
глаз
кальмара,
I've
got
the
eye
for
the
squid
У
меня
есть
глаз
кальмара,
It
ain't
not
there,
it's
just
hid
Он
не
отсутствует,
он
просто
спрятан.
I've
got
the
eye
for
the
squid
У
меня
есть
глаз
кальмара.
Time
to
reclaim
what
is
there
Время
вернуть
то,
что
есть,
Time
to
recapture
the
world
Время
вернуть
себе
мир,
Potty-train
a
Kodiak
bear
Приучить
к
горшку
медведя
кадьяка,
If
you're
a
boy
then
dance
like
a
girl
Если
ты
парень,
то
танцуй,
как
девушка.
Cherish
infinity's
roar
Дорожи
ревом
бесконечности
In
the
tumult
of
shorebreaking
wave
В
шуме
набегающей
волны,
Fortify
your
god-given
core
Укрепи
свой
богом
данный
стержень,
Give
love
to
others
with
the
idea
that
they've...
Дари
любовь
другим,
думая,
что
у
них
тоже
есть...
Got
the
eye
for
the
squid
Глаз
кальмара,
Got
the
eye
for
the
squid
Глаз
кальмара,
They've
got
the
eye
for
the
squid
У
них
есть
глаз
кальмара,
It
ain't
not
there,
it's
just
hid
Он
не
отсутствует,
он
просто
спрятан.
They've
got
the
eye
for
the
squid
У
них
есть
глаз
кальмара.
I've
got
the
eye
for
the
squid
У
меня
есть
глаз
кальмара,
I've
got
the
eye
for
the
squid
У
меня
есть
глаз
кальмара,
I've
got
the
eye
for
the
squid
У
меня
есть
глаз
кальмара,
It
ain't
not
there,
it's
just
hid
Он
не
отсутствует,
он
просто
спрятан.
I've
got
the
eye
for
the
squid
У
меня
есть
глаз
кальмара.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Will Oldham
Attention! Feel free to leave feedback.