Lyrics and translation Bonnie Raitt & John Prine - Angel From Montgomery (live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angel From Montgomery (live)
Ангел из Монтгомери (живое исполнение)
I
am
an
old
woman
Я
пожилая
женщина,
Named
after
my
mother
Названная
в
честь
моей
матери.
An
old
man
is
another
Пожилой
мужчина
— это
ещё
один
Child
who′s
grown
old
Ребёнок,
который
состарился.
If
dreams
were
thunder
Если
бы
мечты
были
громом,
Lightning
was
desire
А
молния
— желанием,
This
old
house
it
would've
burned
down
Этот
старый
дом
сгорел
бы
Make
me
an
angel
Сделай
меня
ангелом,
That
flies
from
Montgomery
Что
улетает
из
Монтгомери.
Make
me
a
poster
Сделай
меня
афишей
Of
an
old
rodeo
Старого
родео.
Just
give
me
one
thing
Просто
дай
мне
хоть
что-то,
That
I
can
hold
on
to
За
что
я
могу
держаться,
To
believe
in
this
livin′
Чтобы
верить,
что
эта
жизнь
—
Is
just
a
hard
way
to
go
Просто
тяжёлый
путь.
When
I
was
a
young
girl
Когда
я
была
молодой
девушкой,
I
had
me
a
cowboy
У
меня
был
ковбой.
It
wasn't
much
to
look
at
На
него
не
особо
было
смотреть,
It
was
a
free
ramblin'
man
Это
был
свободный
странник.
There
was
a
long
time
Было
долгое
время,
No
matter
how
I
tried
Как
бы
я
ни
старалась,
The
years
they
just
floated
back
Годы
просто
проплывали
мимо,
Like
a
broken
down
dance
Как
сломанный
танец.
Make
me
an
angel
Сделай
меня
ангелом,
That
flies
from
Montgomery
Что
улетает
из
Монтгомери.
Make
me
a
poster
Сделай
меня
афишей
Of
an
old
rodeo
Старого
родео.
Just
give
me
one
thing
Просто
дай
мне
хоть
что-то,
I
can
hold
on
to
За
что
я
могу
держаться,
Believe
in
this
livin′
Верить,
что
эта
жизнь
—
Is
just
a
hard
way
to
go
Просто
тяжёлый
путь.
There′s
flies
in
the
kitchen
На
кухне
мухи,
I
can
hear
them
there
buzzin'
Я
слышу
их
жужжание.
And
I
ain′t
done
nothing
since
I
woke
up
today
И
я
ничего
не
делала
с
тех
пор,
как
проснулась
сегодня.
But
how
the
hell
can
a
person
Но
как,
чёрт
возьми,
человек
может
Go
on
to
work
in
the
mornin'
Идти
на
работу
утром,
To
come
home
in
the
evenin′
Возвращаться
домой
вечером
And
have
nothing
to
say
И
не
иметь,
что
сказать?
Make
me
an
angel
Сделай
меня
ангелом,
That
flies
from
Montgomery
Что
улетает
из
Монтгомери.
Make
me
a
poster
Сделай
меня
афишей
Of
an
old
rodeo
Старого
родео.
Just
give
me
one
thing
Просто
дай
мне
хоть
что-то,
That
I
can
hold
on
to
За
что
я
могу
держаться,
To
believe
in
this
livin'
Чтобы
верить,
что
эта
жизнь
—
Is
just
a
hard
way
to
go
Просто
тяжёлый
путь.
To
believe
in
this
livin′
Верить,
что
эта
жизнь
—
Is
just
a
hard
way
to
go
Просто
тяжёлый
путь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Prine John E
Attention! Feel free to leave feedback.