Lyrics and translation Bonnie Raitt - Take My Love With You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take My Love With You
Забери мою любовь с собой
"Take
My
Love
with
You"
"Забери
мою
любовь
с
собой"
Daylight,
I
think
about
you
and
wonder
where
you
are
Днем
я
думаю
о
тебе
и
гадаю,
где
ты.
At
night
I′m
wishing,
looking
at
the
stars,
Ночью
я
мечтаю,
глядя
на
звезды,
But
I
don't
worry
′bout
you,
I
know
that
soon
you'll
be
home.
Но
я
не
волнуюсь
за
тебя,
я
знаю,
что
скоро
ты
вернешься
домой.
But
while
you're
gone
Но
пока
тебя
нет,
Take
my
love
with
you.
Забери
мою
любовь
с
собой.
Let
it
be
the
light
that
sees
you
through,
Пусть
она
будет
светом,
который
ведет
тебя,
Chase
away
your
blues.
Прогонит
твою
грусть.
Where
you
go
and
what
you
do,
Куда
бы
ты
ни
шел
и
что
бы
ты
ни
делал,
Take
my
love
with
you.
Забери
мою
любовь
с
собой.
I′ll
be
your
talisman.
I′ll
be
your
lucky
charm.
Я
буду
твоим
талисманом.
Я
буду
твоим
счастливым
оберегом.
Put
it
in
your
pocket.
Put
it
in
your
heart.
Положи
ее
в
свой
карман.
Положи
ее
в
свое
сердце.
That
in
your
weakness,
baby,
just
let
it
help
you
along.
Чтобы
в
твоей
слабости,
милый,
она
помогла
тебе
идти
вперед.
And
make
you
strong
И
сделала
тебя
сильным.
Take
my
love
with
you.
Забери
мою
любовь
с
собой.
Let
it
be
the
light
that
sees
you
through,
Пусть
она
будет
светом,
который
ведет
тебя,
Chase
away
your
blues.
Прогонит
твою
грусть.
Where
you
go
and
what
you
do.
Куда
бы
ты
ни
шел
и
что
бы
ты
ни
делал.
Take
my
love
with
you.
Забери
мою
любовь
с
собой.
Take
my
love
with
you.
Забери
мою
любовь
с
собой.
Take
my
love
with
you.
Забери
мою
любовь
с
собой.
And
if
the
world
around
you
begins
to
crumble
and
fall,
И
если
мир
вокруг
тебя
начнет
рушиться
и
падать,
It
wouldn't
matter
at
all
Это
не
будет
иметь
никакого
значения,
Take
my
love
with
you.
Забери
мою
любовь
с
собой.
Let
it
be
the
light
that
sees
you
through,
Пусть
она
будет
светом,
который
ведет
тебя,
Chase
away
your
blues.
Прогонит
твою
грусть.
Where
you
go
and
what
you
do
Куда
бы
ты
ни
шел
и
что
бы
ты
ни
делал,
Take
my
love
with
you.
Забери
мою
любовь
с
собой.
Let
it
be
the
light
that
sees
you
through,
Пусть
она
будет
светом,
который
ведет
тебя,
Chase
away
your
blues.
Прогонит
твою
грусть.
Where
you
go
and
what
you
do,
Куда
бы
ты
ни
шел
и
что
бы
ты
ни
делал,
Take
my
love
with
you.
Забери
мою
любовь
с
собой.
Take
my
love
with
you.
Забери
мою
любовь
с
собой.
Take
my
love
with
you.
Забери
мою
любовь
с
собой.
Take
my
love
with
you.
Забери
мою
любовь
с
собой.
Bonnie
Raitt,
Slipstream
Бонни
Райт,
Slipstream
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.