Bonnie St. Claire feat. Ron Brandsteder - Dr. Bernhard - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bonnie St. Claire feat. Ron Brandsteder - Dr. Bernhard




Dr. Bernhard
Доктор Бернард
Dr Bernard,
Доктор Бернард,
U moet me zeggen
Вы должны сказать мне,
Hoe gaat het met hem nu.
Как он сейчас.
Dr. Bernard ik kan alleen maar bidden voor hem en u.
Доктор Бернард, я могу только молиться за него и за вас.
Elke keer, denk ik weer,
Каждый раз я думаю о том,
Hij ligt daar zo alleen.
Что он лежит там совсем один.
Dr. Bernard help me,
Доктор Бернард, помогите мне,
Breng hem door het ergste heen.
Помогите ему пройти через худшее.
Zeg me,
Скажите мне,
Alleen de waarheid maar.
Только правду.
Is hij,
Он,
Nu niet meer in gevaar.
Он уже вне опасности?
Dokter, ik ben zo bang.
Доктор, мне так страшно.
Heel mijn leven,
Всю свою жизнь,
Was altijd alleen voor hem.
Я жила только для него.
Heel mijn leven,
Вся моя жизнь,
Is niets meer zonder hem.
Не имеет смысла без него.
Alles geven,
Я готова отдать все,
Wil ik maar hou hem bij mij.
Лишь бы он был рядом.
Ooo ik mis hem,
О, я скучаю по нему,
Ik hou zo van hem,
Я так его люблю,
En ik mis hem.
И я скучаю по нему.
(Dokter)
(Доктор)
Maakt u zich niet zo veel zorgen,
Не волнуйтесь так сильно,
Net was ik nog bij hem.
Я только что был у него.
Hij slaapt nu zeker door tot morgen,
Он наверняка будет спать до утра,
De zuster blijft bij hem.
Медсестра останется с ним.
Maar gister avond was hij op,
Но вчера вечером он проснулся,
Hij heeft me zelfs gekust.
Он даже поцеловал меня.
(Dokter)
(Доктор)
Er is ook niets bijzonders nu maar,
Сейчас нет ничего особенного,
Het is beter dat hij rust.
Ему лучше отдыхать.
Zeg me,
Скажите мне,
Alleen de waarheid maar.
Только правду.
Is hij,
Он,
Nu niet meer in gevaar.
Он уже вне опасности?
Dokter, ik ben zo bang.
Доктор, мне так страшно.
Heel mijn leven,
Всю свою жизнь,
Was altijd alleen voor hem.
Я жила только для него.
Heel mijn leven,
Вся моя жизнь,
Is niets meer zonder hem.
Не имеет смысла без него.
Alles geven,
Я готова отдать все,
Wil ik maar hou hem bij mij.
Лишь бы он был рядом.
Ooo ik mis hem,
О, я скучаю по нему,
Ik hou zo van hem maar ik mis hem.
Я так его люблю, но я скучаю по нему.
Hallo??
Алло??
Nee...
Нет...
NEEE.nee
НЕЕЕТ, нет





Writer(s): Roberto Danova, Peter Yellowstone, Steve Voice


Attention! Feel free to leave feedback.