Lyrics and translation Bonnie St. Claire - Bonnie Kom Je Buiten Spelen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bonnie
kom
je
buiten
spelen
by
Bonnie
St.
Claire
Бонни,
ты
приходишь
поиграть
на
улице
в
"Бонни
Сент-Клэр".
De
straat
waar
ik
woonde
als
kind
Улица,
на
которой
я
жил
ребенком
Is
er
iets
dat
ik
daar
nu
nog
vind
Есть
ли
там
что-нибудь,
что
я
все
еще
нахожу
сейчас
Weemoedig
kijk
ik
om
me
heen
Я
задумчиво
оглядываюсь
по
сторонам
Ik
ben
er
bekend,
maar
alleen
Я
знаком,
но
только
Het
huis
is
er
nog,
dat
nog
wel
Дом
все
еще
там,
то
есть
Maar
nieuwe
namen
bij
onze
bel
Но
новые
имена
на
нашем
звонке
Bij
die
paal
was
k
met
knikkeren
steeds
blut
На
этом
полюсе
у
Кей
всегда
не
хватало
шариков
Daar
rolde
mijn
bal
in
de
put
Там
мой
мяч
закатился
в
колодец
Verloren
wandel
ik
door
Потерянный,
я
иду
по
En
een
echo
klinkt
na
in
mijn
oor
И
эхо
звучит
у
меня
в
ушах
Bonnie,
Bonnie
Бонни,
Бонни
Bonnie,
kom
je
buiten
spelen
Бонни,
пойдем
поиграем
на
улице
Bonnie,
kom
je
gauw
op
straat
Бонни,
ты
скоро
выйдешь
на
улицу?
Bonnie
ik
heb
kaugum
om
te
delen
Бонни,
у
меня
есть
жвачка,
которой
я
могу
поделиться
Bonnie,
heb
je
echt
een
pop
die
praat
Бонни,
у
тебя
действительно
есть
говорящая
кукла
Die
herinnering
raak
je
niet
kwijt
Ты
не
потеряешь
это
воспоминание
Waar
is
ie
gebleven,
die
tijd
Куда
он
делся
в
тот
раз?
Mn
straat
ja,
ik
ben
hem
ontwend
Мн
Стрит,
да,
я
лишена
его
Is
er
iemand
die
mij
nu
nog
kent
Есть
ли
сейчас
кто-нибудь,
кто
знает
меня
Om
de
hoek
woonde
Oma
op
t
plein
За
углом,
на
площади,
жила
бабушка
Daar
hoef
ik
nu
niet
meer
te
zijn
Я
больше
не
должен
там
быть
We
hinkelden
daar
op
een
baan
Мы
там
с
трудом
справлялись
с
работой
Waar
de
autos
in
rijen
nu
staan
Там,
где
сейчас
машины
стоят
рядами
Hier
viel
ik
een
buil
in
mn
kop
Здесь
я
ударился
головой
Getroost
werd
ik
met
zoute
drop
Меня
утешила
соленая
лакрица
En
daar
op
de
rand
van
t
trottoir
И
там,
на
краю
тротуара
We
hadden
een
lol
met
elkaar
Нам
было
весело
друг
с
другом
Bij
die
boom
kreeg
ik
mijn
eerste
zoen
У
этого
дерева
я
получил
свой
первый
поцелуй
Wat
heb
ik
hier
eigenlijk
te
doen
Что
я
на
самом
деле
должен
здесь
делать
Verloren
wandel
ik
door
Потерянный,
я
иду
по
En
een
echo
klinkt
na
in
mijn
oor
И
эхо
звучит
у
меня
в
ушах
Bonnie,
Bonnie
Бонни,
Бонни
Bonnie,
kom
je
buiten
spelen
Бонни,
пойдем
поиграем
на
улице
Bonnie,
kom
je
gauw
op
straat
Бонни,
ты
скоро
выйдешь
на
улицу?
Bonnie
ik
heb
kaugum
om
te
delen
Бонни,
у
меня
есть
жвачка,
которой
я
могу
поделиться
Bonnie,
heb
je
echt
een
pop
die
praat
Бонни,
у
тебя
действительно
есть
говорящая
кукла
Die
herinnering
raak
je
niet
kwijt
Ты
не
потеряешь
это
воспоминание
Waar
is
ie
gebleven,
die
tijd
Куда
он
делся
в
тот
раз?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cor Cornelis Aaftink, Roy Beltman
Attention! Feel free to leave feedback.