Lyrics and translation Bonnie Tyler - All I Ever Wanted
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All I Ever Wanted
Всё, чего я когда-либо хотела
Everything
that's
ever
meant
anything
Всё,
что
когда-либо
имело
значение,
Is
standing
right
here
before
my
eyes
Стоит
прямо
передо
мной.
All
I
know
is
your
love
has
touched
my
heart
Всё,
что
я
знаю,
– твоя
любовь
коснулась
моего
сердца
And
filled
every
empty
space
inside
И
заполнила
всю
пустоту
внутри.
If
I
never
see
all
my
dreams
come
true
Даже
если
все
мои
мечты
не
сбудутся,
The
one
that
mattered
the
most
was
you
Самой
важной
была
ты.
You're
all
I
ever
wanted
Ты
– всё,
чего
я
когда-либо
хотела,
All
I
ever
needed
Всё,
что
мне
когда-либо
было
нужно.
You
given
me
something
Ты
дал
мне
что-то,
To
hold
on
to
and
believe
in
За
что
можно
держаться
и
во
что
верить.
As
long
as
you're
in
my
arms
every
night
Пока
ты
в
моих
объятиях
каждую
ночь,
For
the
rest
of
my
life
До
конца
моей
жизни,
I
won't
need
nothing,
no
Мне
больше
ничего
не
нужно,
You're
all
I
ever
wanted
Ты
– всё,
чего
я
когда-либо
хотела.
Every
day
you
showed
me
something,
every
day
Каждый
день
ты
показывал
мне
что-то
новое,
That
I
know
I
can't
live
without
Без
чего
я
теперь
не
могу
жить.
A
whispered
word,
and
understanding
look
Шёпот,
понимающий
взгляд
–
Baby
you
know
me
inside
out
Любимый,
ты
знаешь
меня
наизнанку.
Your
hand
guides
me
through
the
rain
Твоя
рука
ведёт
меня
сквозь
дождь,
Your
love
is
my
hope
and
my
strength
Твоя
любовь
– моя
надежда
и
моя
сила.
You're
all
I
ever
wanted
Ты
– всё,
чего
я
когда-либо
хотела,
All
I
ever
needed
Всё,
что
мне
когда-либо
было
нужно.
You
given
me
something
Ты
дал
мне
что-то,
To
hold
on
to
and
believe
in
За
что
можно
держаться
и
во
что
верить.
As
long
as
you're
in
my
arms
every
night
Пока
ты
в
моих
объятиях
каждую
ночь,
For
the
rest
of
my
life
До
конца
моей
жизни,
I
won't
need
nothing,
no
Мне
больше
ничего
не
нужно,
You're
all
I
ever
wanted
Ты
– всё,
чего
я
когда-либо
хотела.
I
feel
you
move
Я
чувствую,
как
ты
движешься
Through
my
heart
and
soul
В
моём
сердце
и
душе.
You're
a
part
of
me
Ты
– часть
меня,
That
I'm
not
letting
go
Которую
я
не
отпущу.
You're
all
I
ever
wanted
Ты
– всё,
чего
я
когда-либо
хотела,
All
I
ever
needed
Всё,
что
мне
когда-либо
было
нужно.
You
given
me
something
Ты
дал
мне
что-то,
To
hold
on
to
and
believe
in
За
что
можно
держаться
и
во
что
верить.
As
long
as
you're
in
my
arms
every
night
Пока
ты
в
моих
объятиях
каждую
ночь,
For
the
rest
of
my
life
До
конца
моей
жизни,
I
won't
need
nothing,
no
Мне
больше
ничего
не
нужно,
You're
all
I
ever
wanted
Ты
– всё,
чего
я
когда-либо
хотела.
You're
all
I
ever
wanted
Ты
– всё,
чего
я
когда-либо
хотела.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ZORAN KONEVIC, FRANK MYERS, GARY BAKER
Attention! Feel free to leave feedback.