Lyrics and translation Bonnie Tyler - Crying in Berlin
This
German
morning
of
winter
grey
and
street
lights
Это
немецкое
утро
зимы,
серого
и
уличных
фонарей.
The
mist
is
warning
- the
day
to
wait
it′s
turn
Туман
предупреждает-день
дождаться
своей
очереди.
The
city
stumbles
- to
find
the
boots
in
bedrooms
Город
спотыкается
- найти
ботинки
в
спальнях.
A
new
wife
wonders
- why
must
he
go
so
soon
Новая
жена
задается
вопросом-почему
он
должен
уйти
так
скоро?
She's
crying
in
Berlin
-
Она
плачет
в
Берлине
...
Love
is
flying
from
Berlin
Любовь
летит
из
Берлина.
She′s
been
trying
hard
to
fight
her
fears
Она
изо
всех
сил
пыталась
побороть
свои
страхи.
But
she
knows
her
tears
- will
win
Но
она
знает,
что
ее
слезы
победят
.
A
sip
of
coffee
- he
sends
a
smile
to
greet
her
Глоток
кофе-он
шлет
улыбку,
чтобы
поприветствовать
ее.
Just
for
a
second
- she
forgets
what
lovers
have
to
learn
Всего
на
секунду-она
забывает,
чему
должны
научиться
влюбленные.
An
empty
window
- an
empty
bed
- an
empty
chair
Пустое
окно-пустая
кровать-пустое
кресло.
She
curses
history
- then
hides
her
face
behind
her
hair
Она
проклинает
историю,
а
затем
прячет
лицо
за
волосами
.
And
she's
crying
in
Berlin
И
она
плачет
в
Берлине.
Her
world
is
flying
from
Berlin
Ее
мир
летит
из
Берлина.
She's
been
trying
hard
to
force
a
smile
-
Она
изо
всех
сил
пыталась
заставить
улыбнуться
.
Will
war′s
denial
ever
end
Закончится
ли
когда-нибудь
отрицание
войны?
She′s
crying
in
Berlin
Она
плачет
в
Берлине.
Her
world
is
dying
in
Berlin
Ее
мир
умирает
в
Берлине.
She's
been
trying
hard
to
fight
her
fears
Она
изо
всех
сил
пыталась
побороть
свои
страхи.
But
she
knows
her
tears
- will
win
Но
она
знает,
что
ее
слезы
победят
.
SHE′S
CRYING
IN
BERLIN
ОНА
ПЛАЧЕТ
В
БЕРЛИНЕ.
A
darkened
doorway
- an
empty
street
- an
empty
heart
Потемневший
дверной
проем-пустая
улица-пустое
сердце.
There
is
no
sure
way
- to
know
if
they
will
stay
apart
Нет
верного
способа-узнать,
останутся
ли
они
порознь.
He
dissapears
then
- a
waving
hand
she
won't
forget
Он
исчезает,
а
потом
машет
рукой,
которую
она
не
забудет.
One
thing
is
certain
- she
will
always
see
his
silhouette
Одно
точно-она
всегда
будет
видеть
его
силуэт.
WHEN
SHE′S
CRYING
IN
BERLIN
КОГДА
ОНА
ПЛАЧЕТ
В
БЕРЛИНЕ.
WHEN
SHE'S
CRYING
IN
BERLIN
КОГДА
ОНА
ПЛАЧЕТ
В
БЕРЛИНЕ.
When
she′s
trying
hard
to
fight
her
fears
Когда
она
изо
всех
сил
пытается
побороть
свои
страхи.
She'll
fight
her
tears
- and
win
Она
будет
бороться
со
своими
слезами-и
победит.
SHE'S
CRYING
IN
BERLIN
ОНА
ПЛАЧЕТ
В
БЕРЛИНЕ.
THERE′S
NO
DENYING
- IT′S
A
SIN
- IT'S
A
SIN
НЕЛЬЗЯ
ОТРИЦАТЬ-ЭТО
ГРЕХ-ЭТО
ГРЕХ.
When
the
cities
burn
- love
waits
its
turn
-
Когда
города
горят-любовь
ждет
своей
очереди
...
For
her
and
him
Для
нее
и
для
него.
CRYING
IN
BERLIN
- CRYING
IN
BERLIN
ПЛАЧУ
В
БЕРЛИНЕ-ПЛАЧУ
В
БЕРЛИНЕ.
She′s
been
trying
hard
to
force
a
smile
Она
изо
всех
сил
пыталась
заставить
улыбнуться.
Will
war's
denial
- ever
end
Закончится
ли
отрицание
войны?
CRYING
IN
BERLIN
ПЛАЧЕТ
В
БЕРЛИНЕ.
When
the
cities
burn
- love
waits
its
turn
- for
her
and
him
Когда
города
горят
- любовь
ждет
своей
очереди-для
нее
и
для
него.
Crying
in
Berlin
- Crying
in
Berlin
Плачу
в
Берлине-плачу
в
Берлине.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): bonnie tyler, paul d fitzgerald
Album
Wings
date of release
11-11-2005
Attention! Feel free to leave feedback.