Lyrics and translation Bonnie Tyler - The Eyes of a Fool
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
tell
me
there's
nothing
wrong
Ты
говоришь
мне,
что
все
в
порядке
You
say
that
there's
nobody
else
Ты
говоришь,
что
больше
никого
нет
But
you're
looking
into
Но
вы
изучаете
The
eyes
of
a
fool
Глаза
дурака
You
say
what
you
wanna
say
Ты
говоришь
то,
что
хочешь
сказать
And
I
sit
here
hoping
it's
true
И
я
сижу
здесь,
надеясь,
что
это
правда
But
you're
looking
into
Но
вы
изучаете
The
eyes
of
a
fool
Глаза
дурака
And
when
you
say
you
really
need
me
И
когда
ты
говоришь,
что
я
действительно
нужен
тебе
You
know
I'll
come
running
Ты
знаешь,
что
я
прибежу
You
know
I'll
come
running
to
you
Ты
знаешь,
что
я
прибежу
к
тебе
And
though
you
can't
look
into
my
eyes
И
хотя
ты
не
можешь
смотреть
мне
в
глаза
And
say
what
you're
thinking
И
скажи,
что
ты
думаешь
I
go
on
believing
in
you
Я
продолжаю
верить
в
тебя
You
tell
me
there's
nothing
wrong
Ты
говоришь
мне,
что
все
в
порядке
You
say
that
there's
nobody
else
Ты
говоришь,
что
больше
никого
нет
But
you're
looking
into
Но
вы
изучаете
The
eyes
of
a
fool
Глаза
дурака
And
when
you
say
you
really
need
me
И
когда
ты
говоришь,
что
я
действительно
нужен
тебе
You
know
I'll
come
running
Ты
знаешь,
что
я
прибежу
You
know
I'll
come
running
to
you
Ты
знаешь,
что
я
прибежу
к
тебе
And
though
you
can't
look
into
my
eyes
И
хотя
ты
не
можешь
смотреть
мне
в
глаза
And
say
what
you're
thinking
И
скажи,
что
ты
думаешь
I
go
on
believing
in
you
Я
продолжаю
верить
в
тебя
You
tell
me
there's
nothing
wrong
Ты
говоришь
мне,
что
все
в
порядке
You
say
that
there's
nobody
else
Ты
говоришь,
что
больше
никого
нет
But
you're
looking
into
Но
вы
изучаете
The
eyes
of
a
fool
Глаза
дурака
You
say
what
you
wanna
say
Ты
говоришь
то,
что
хочешь
сказать
And
I
sit
here
hoping
it's
true
И
я
сижу
здесь,
надеясь,
что
это
правда
But
you're
looking
into
the
eyes
of
a
fool
Но
ты
смотришь
в
глаза
дураку
You
tell
me
there's
nothing
wrong
Ты
говоришь
мне,
что
все
в
порядке
You
say
that
there's
nobody
else
Ты
говоришь,
что
больше
никого
нет
But
you're
looking
into
Но
вы
изучаете
The
eyes
of
a
fool
Глаза
дурака
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.