Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tire Tracks And Broken Hearts
Reifenspuren und gebrochene Herzen
Another
aimless
day,
another
useless
night
Noch
ein
zielloser
Tag,
noch
eine
nutzlose
Nacht
I
want
peroxide
hair,
I
want
some
neon
light
Ich
will
wasserstoffblondes
Haar,
ich
will
Neonlicht
I
got
a
new
life
waiting,
I
can't
wait
to
begin
it
Ein
neues
Leben
wartet
auf
mich,
ich
kann's
kaum
erwarten,
es
zu
beginnen
The
thing
that
gets
me
down,
being
young
in
this
town
Was
mich
runterzieht,
jung
in
dieser
Stadt
zu
sein
Is
there's
no
future
in
it
Ist,
dass
es
hier
keine
Zukunft
gibt
I
want
a
fine
perfume,
how
'bout
a
blue
corvette?
Ich
will
ein
edles
Parfüm,
wie
wär's
mit
einer
blauen
Corvette?
If
there's
a
slower
death
than
living
here
and
now
Wenn
es
einen
langsameren
Tod
gibt,
als
hier
und
jetzt
zu
leben
They
haven't
found
it
yet
Haben
sie
ihn
noch
nicht
gefunden
I
need
a
man
who
knows
what
I
am
really
worth
Ich
brauche
einen
Mann,
der
weiß,
was
ich
wirklich
wert
bin
And
I
don't
give
a
damn
about
life
after
death
Und
das
Leben
nach
dem
Tod
ist
mir
scheißegal
But
I
gotta
get
some
proof
that
there's
a
life
after
birth
Aber
ich
brauche
einen
Beweis,
dass
es
ein
Leben
nach
der
Geburt
gibt
Tire
tracks
and
broken
hearts,
that's
all
we're
leaving
behind
Reifenspuren
und
gebrochene
Herzen,
das
ist
alles,
was
wir
hinterlassen
It
doesn't
matter
what
we
lose
Es
ist
egal,
was
wir
verlieren
It
only
matters
what
we're
going
to
find
Es
zählt
nur,
was
wir
finden
werden
Tire
tracks
and
broken
hearts,
let's
get
away
from
the
past
Reifenspuren
und
gebrochene
Herzen,
lass
uns
der
Vergangenheit
entfliehen
So
many
ways
to
stay
hungry,
baby,
so
many
ways
to
go
fast
So
viele
Wege,
hungrig
zu
bleiben,
Baby,
so
viele
Wege,
schnell
zu
sein
I
want
a
push-up
bra,
I
want
some
satin
sheets
Ich
will
einen
Push-up-BH,
ich
will
Satinlaken
Give
me
some
real
rich
food,
i
want
some
succulent
sweets
Gib
mir
richtig
reichhaltiges
Essen,
ich
will
saftige
Süßigkeiten
I
want
you
by
my
side,
you'll
be
all
my
own
Ich
will
dich
an
meiner
Seite,
du
wirst
ganz
mein
sein
I
don't
know
what
I
want
half
the
time,
but
I
know
Ich
weiß
die
Hälfte
der
Zeit
nicht,
was
ich
will,
aber
ich
weiß
That
I
don't
want
to
spend
another
minute
alone
Dass
ich
keine
weitere
Minute
allein
verbringen
will
Tire
tracks
and
broken
hearts,
that's
all
we're
leaving
behind
Reifenspuren
und
gebrochene
Herzen,
das
ist
alles,
was
wir
hinterlassen
It
doesn't
matter
what
we
lose
Es
ist
egal,
was
wir
verlieren
It
only
matters
what
we're
going
to
find
Es
zählt
nur,
was
wir
finden
werden
Tire
tracks
and
broken
hearts,
let's
get
away
from
the
past
Reifenspuren
und
gebrochene
Herzen,
lass
uns
der
Vergangenheit
entfliehen
So
many
ways
to
stay
hungry,
baby,
so
many
ways
to
go
fast
So
viele
Wege,
hungrig
zu
bleiben,
Baby,
so
viele
Wege,
schnell
zu
sein
(Do-do,
da
do-do,
da
do-do,
da
down
down
down)
(Do-do,
da
do-do,
da
do-do,
da
down
down
down)
Those
good
girls
never
know
what
they're
missing
Diese
braven
Mädchen
wissen
nie,
was
sie
verpassen
But
us
bad
girls
almost
always
do
Aber
wir
bösen
Mädchen
wissen
es
fast
immer
And
what
we're
missing
most
are
the
real
good
times
Und
was
uns
am
meisten
fehlt,
sind
die
wirklich
guten
Zeiten
I
want
'em
bad
and
I
want
'em
now
Ich
will
sie
unbedingt
und
ich
will
sie
jetzt
I
was
born
going
faster
than
the
limits
allow
Ich
wurde
geboren,
um
schneller
zu
sein,
als
es
die
Limits
erlauben
I
want
it
bad
and
I
want
it
now
Ich
will
es
unbedingt
und
ich
will
es
jetzt
We
were
born
going
faster
than
the
limits
allow
Wir
wurden
geboren,
um
schneller
zu
sein,
als
es
die
Limits
erlauben
Faster
than
the
limits
allow
Schneller,
als
es
die
Limits
erlauben
Right
here,
right
now
Genau
hier,
genau
jetzt
Tire
tracks
and
broken
hearts,
that's
all
we're
leaving
behind
Reifenspuren
und
gebrochene
Herzen,
das
ist
alles,
was
wir
hinterlassen
It
doesn't
matter
what
we
lose
Es
ist
egal,
was
wir
verlieren
It
only
matters
what
we're
going
to
find
Es
zählt
nur,
was
wir
finden
werden
Tire
tracks
and
broken
hearts,
let's
get
away
from
the
past
Reifenspuren
und
gebrochene
Herzen,
lass
uns
der
Vergangenheit
entfliehen
So
many
ways
to
stay
hungry,
baby,
so
many
ways
to
go
fast
So
viele
Wege,
hungrig
zu
bleiben,
Baby,
so
viele
Wege,
schnell
zu
sein
I
wanna
show
you
what
I
want
you
to
do
Ich
will
dir
zeigen,
was
du
tun
sollst
Where
and
when
and
how
Wo
und
wann
und
wie
I
want
it
bad
and
I
want
it
now
Ich
will
es
unbedingt
und
ich
will
es
jetzt
We
were
born
going
faster
than
the
limits
allow
Wir
wurden
geboren,
um
schneller
zu
sein,
als
es
die
Limits
erlauben
I
wanna
show
you
what
I
want
you
to
do
Ich
will
dir
zeigen,
was
du
tun
sollst
Where
and
when
and
how
Wo
und
wann
und
wie
I
want
it
bad
and
I
want
it
now
Ich
will
es
unbedingt
und
ich
will
es
jetzt
We
were
born
going
faster
than
the
limits
allow
Wir
wurden
geboren,
um
schneller
zu
sein,
als
es
die
Limits
erlauben
Tire
tracks
and
broken
hearts,
that's
all
we're
leaving
behind
Reifenspuren
und
gebrochene
Herzen,
das
ist
alles,
was
wir
hinterlassen
It
doesn't
matter
what
we
lose
Es
ist
egal,
was
wir
verlieren
It
only
matters
what
we're
going
to
find
Es
zählt
nur,
was
wir
finden
werden
Tire
tracks
and
broken
hearts,
let's
get
away
from
the
past
Reifenspuren
und
gebrochene
Herzen,
lass
uns
der
Vergangenheit
entfliehen
So
many
ways
to
stay
hungry,
baby,
so
many
ways
to
go
fast
So
viele
Wege,
hungrig
zu
bleiben,
Baby,
so
viele
Wege,
schnell
zu
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Lloyd Webber, Jim Steinman
Album
Divas
date of release
01-01-2005
Attention! Feel free to leave feedback.