Lyrics and translation Bonny Cepeda - El Hijo De Madan Ines
El Hijo De Madan Ines
Сын Мадам Инес
El
hijo
de
Madan
Inés
Сын
Мадам
Инес
Nacerá
con
el
doctor
Aquino
Родится
у
доктора
Акино
Y
sabrá
Dios
cual
comadrona
И
одному
Богу
известно,
какая
акушерка
Atenderá
al
otro
niño
Примет
другого
ребенка
El
hijo
de
Madan
Inés
Сын
Мадам
Инес
Vivirá
entre
privilegios
Будет
жить
в
роскоши
Y
el
hijo
de
la
vieja
Mercedes
А
сын
старухи
Мерседес
Ni
siquiera
irá
al
colegio
Даже
в
школу
не
пойдет
El
hijo
de
Madan
Inés,
ese
vive
Сын
Мадам
Инес,
он
живет
En
el
ensanche
Miraflor
В
районе
Мирафлор
Y
el
hijo
de
la
vieja
Mercedes
А
сын
старухи
Мерседес
En
el
barrio
'e
Borojó
В
квартале
Бороджо
El
hijo
de
Madan
Inés
Сыну
Мадам
Инес
Pa'
pasear
le
dan
un
carro
Для
прогулок
дают
машину
Y
al
hijo
de
la
vieja
Merced
А
сыну
старухи
Мерседес
Pa'
estudiar
le
faltan
chavos
Не
хватает
денег
на
учебу
El
hijo
de
Madan
Inés
Сын
Мадам
Инес
Nacerá
con
el
doctor
Aquino
Родится
у
доктора
Акино
Y
sabrá
Dios
cual
comadrona
И
одному
Богу
известно,
какая
акушерка
Atenderá
al
otro
niño
Примет
другого
ребенка
(Hijo
de
Madan
Inés)
(Сын
Мадам
Инес)
Hay
esta
la
diferencia
unos
Вот
в
чем
разница,
одни
Unos
nacen
con
riqueza
y
otros
nacen
con
pobreza
Рождаются
богатыми,
а
другие
бедными
(Hijo
de
doña
Merced)
(Сын
доньи
Мерседес)
Ese
si
que
ha
sido
fuerte
y
nunca
tuvo
la
suerte
Вот
уж
действительно
тяжело
ему
пришлось,
и
никогда
ему
не
везло
De
tener
un
buen
juguete
Иметь
хорошую
игрушку
(Hijo
de
Madan
Inés)
(Сын
Мадам
Инес)
A
ti
todo
te
lo
dieron
Тебе
все
давали
Luciendo
siempre
tu
ropa
Ты
всегда
щеголял
в
одежде
Comprada
en
el
extranjero
Купленной
за
границей
(Hijo
de
doña
Merced)
(Сын
доньи
Мерседес)
Le
paso
como
al
refrán
С
ним
случилось,
как
в
пословице
Que
de
cualquier
cagua
vieja
Что
из
любой
старой
коряги
Sale
un
tremendo
alacrán
Вылезает
огромный
скорпион
(Hijo
de
Madan
Inés)
(Сын
Мадам
Инес)
A
ti
todo
te
lo
dieron
Тебе
все
давали
Luciendo
siempre
tu
ropa
Ты
всегда
щеголял
в
одежде
Comprada
en
el
extranjero
Купленной
за
границей
(Hijo
de
Madan
Inés)
(Сын
Мадам
Инес)
Hay
esta
la
diferencia
unos
Вот
в
чем
разница,
одни
Unos
nacen
con
riqueza
y
otros
nacen
con
pobreza
Рождаются
богатыми,
а
другие
бедными
(Hijo
de
doña
Merced)
(Сын
доньи
Мерседес)
Ese
si
que
ha
sido
fuerte
y
nunca
tuvo
la
suerte
Вот
уж
действительно
тяжело
ему
пришлось,
и
никогда
ему
не
везло
De
tener
un
buen
juguete
Иметь
хорошую
игрушку
(Hijo
de
Madan
Inés)
(Сын
Мадам
Инес)
Tu
siempre
tuviste
todo
У
тебя
всегда
было
все
Nunca
pisaste
en
el
lodo
Ты
никогда
не
ступал
в
грязь
Tu
vida
fue
de
otro
modo
Твоя
жизнь
была
другой
(Hijo
de
doña
Merced)
(Сын
доньи
Мерседес)
(Y
ahora
yo
me
pregunto
cual
de
los
es
usted
(А
теперь
я
спрашиваю,
кто
из
них
ты
El
hijo
de
Madan
Inés
o
el
de
la
vieja
Merced)
Сын
Мадам
Инес
или
сын
старухи
Мерседес?)
(Hijo
de
Madan
Inés)
(Сын
Мадам
Инес)
Le
lelele
lele
Ле
лелеле
леле
Le
lelele
laa
Ле
лелеле
лаа
Dos
madres
han
parido
Две
матери
родили
Han
parido
a
distancia
Родили
на
расстоянии
Y
aunque
haya
diferencia
de
color
И
хотя
есть
разница
в
цвете
кожи
De
riqueza
o
pobreza
В
богатстве
или
бедности
La
sangre
que
llevamos
todos
Кровь,
которая
течет
в
нас
всех
Es
del
mismo
color
Одинакового
цвета
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.