Bono & Craig Armstrong - Stay - translation of the lyrics into German

Stay - Craig Armstrong , Bono translation in German




Stay
Bleib
(Feat. Bono)
(Feat. Bono)
Green light, Seven Eleven
Grünlicht, Sieben-Eleven
You stop in for a pack of cigarettes
Du hältst an, eine Schachtel Zigaretten zu kaufen
You don't smoke, don't even want to
Du rauchst nicht möchtest nicht einmal
I see you check your change
Ich sehe dich prüfst dein Kleingeld
Dressed up like a car crash
Aufgeputzt wie ein Autowrack
The wheels are turning byt you're upside down
Die Räder drehen, doch du bist kopfüber
You say when he hits you, you don't mind
Du sagst, wenn er dich schlägt, nimmst du's hin
Because when he hurts you, you feel alive
Denn wenn er dich verletzt, fühlst du dich lebendig
Is that what it is?
Ist es das, was ist?
Red lights, grey morning
Rotes Licht, grauer Morgen
You stumble out of a hole in the ground
Du taumelst aus einem Höhlenloch
A vampire or a victim
Ein Vampir oder ein Opfer
It depend's on who's around
Kommt drauf an, wer da ist
You used to stay in to watch the adverts
Du bliebst früher drin für Werbefilme
You could lip synch to the talk shows
Konntest Talkshows lippensynchronisieren
And if you look, you look through me
Und wenn du schaust, schaust du durch mich
And if you talk it's not to me
Und wenn du sprichst, nicht zu mir
And when I touch you, you don't feel a thing
Und wenn ich dich berühre, fühlst du nichts
If I could stay... then the night would give you up
Könnt ich bleiben... gäb die Nacht dich her
Stay, and the day would keep its trust
Bleib, der Tag hielt sein Versprechen
Stay, and the night would be enough
Bleib, die Nacht wäre genug
Faraway, so close
Weit weg, so nah
Up with the static and the radio
Zwischen Rauschen und Radio
With satelite television
Mit Satellitenfernsehen
You can go anywhere
Kannst du überall hingehen
Miami, New Orleans, London, Belfast and Berlin
Miami, New Orleans, London, Belfast und Berlin
And if you listen I can't call
Und wenn du lauschst, kann ich nicht rufen
And if you jump, you just might fall
Springst du, könntest du fallen
And if you shout I'll only hear you
Schreist du, höre ich's bloß
If I could stay... then the night would give you up
Könnt ich bleiben... gäb die Nacht dich her
Stay then the day would keep its trust
Bleib, der Tag halte sein Versprechen
Stay with the demons you drowned
Bleib mit den Dämonen die du ertränkt
Stay with the spirit I found
Bleib mit dem Geist den ich fand
Stay and the night would be enough
Bleib, die Nacht wäre genug
Three o'clock in the morning
Drei Uhr morgens
It's quiet and there's no one around
Es ist still und niemand da
Just the bang and the clatter
Nur den Krach und das Klappern
As an angel runs to ground
Als ein Engel in Deckung geht
Just the bang and the clatter
Nur den Krach und das Klappern
As an angel hits the ground
Als ein Engel aufschlägt





Writer(s): Paul David Hewson, Larry Mullen, Dave Evans, Adam Clayton


Attention! Feel free to leave feedback.