Lyrics and translation Bonson feat. Matek - Pierwszy Krzyk (cuty Dj Noriz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pierwszy Krzyk (cuty Dj Noriz)
Первый крик (cuty Dj Noriz)
Piąty
maj,
2014 wiem
o
tobie
od
3 dni,
Пятое
мая,
201 4,
я
знаю
о
тебе
уже
три
дня,
Twoje
serce
bije
w
niej,
ja
uczę
się
jak
ojcem
być.
Твое
сердечко
бьется
в
ней,
я
учусь
быть
отцом.
Jesteś
częścią
mnie,
ja
jestem
częścią
gry
Ты
- часть
меня,
я
- часть
игры
I
cieszę
się,
że
jesteś
i
cieszę
się,
że
to
my.
И
я
рад,
что
ты
есть,
и
рад,
что
это
мы.
Koncerty
gram
a
żyć
z
nich
to
kiepski
plan,
Я
играю
концерты,
но
жить
этим
- гиблое
дело,
Bo
chcę
dać
ci
dużo
więcej
nić
kiedyś
ojciec
mi
dał.
Ведь
я
хочу
дать
тебе
намного
больше,
чем
когда-то
дал
мне
отец.
I
wiesz,
że
zrobię
to,
bo
ona
wierzy
w
nas,
И
знай,
что
я
это
сделаю,
ведь
она
верит
в
нас,
A
ja
wierzę,
że
jeżeli
zechcesz
możesz
zmienić
świat.
А
я
верю,
что
ты,
если
захочешь,
сможешь
изменить
мир.
Miałem
plan
i
dziś
zamieniam
je
na
cele,
У
меня
был
план,
и
сегодня
я
меняю
его
на
цели,
Mama
martwi
się
o
cerę,
a
ja
zmieniam
się
dla
Ciebie.
Мама
переживает
о
коже,
а
я
меняюсь
ради
тебя.
Jakiś
czas
temu
nie
myślałem,
że
tak
będzie,
Какое-то
время
назад
я
и
подумать
не
мог,
что
так
будет,
Mogłem
chlać
bez
celu,
nie
myśl
nawet,
że
tak
będzie.
Я
мог
пить
без
цели,
даже
не
думай,
что
так
будет.
Jest
nas
troje
już,
liczy
się
tylko
to,
Нас
уже
трое,
только
это
и
важно,
Wyjeżdżam
w
weekend
zarobić
i
zaraz
do
niej
wracam.
Я
уезжаю
на
выходные
заработать
и
сразу
возвращаюсь
к
ней.
Nie
byłem
dobrym
człowiekiem,
a
wtedy
był
to
błąd,
Я
не
был
хорошим
человеком,
и
тогда
это
было
ошибкой,
A
jestem
tu
dla
ciebie,
kiedy
tylko
powiesz:
"Tata".
А
я
здесь,
ради
тебя,
как
только
ты
скажешь:
"Папа".
Twój
pierwszy
krzyk
to
moja
krew,
Твой
первый
крик
- это
моя
кровь,
Pierwszy
krok,
pierwsza
łza,
pierwszy
wdech.
Первый
шаг,
первая
слезинка,
первый
вздох.
Jesteś
mną,
jestem
Tobą,
na
zawsze!
Ты
- это
я,
я
- это
ты,
навсегда!
Jestem
z
Nią,
jestem
z
Tobą,
na
zawsze!
Я
с
ней,
я
с
тобой,
навсегда!
Twoje
pierwsze
słowo,
każdy
uśmiech,
Твое
первое
слово,
каждая
улыбка,
Pcham
je
do
przodu,
by
dla
ciebie
walczyć
z
jutrem.
Толкают
меня
вперед,
чтобы
бороться
за
твое
завтра.
Twój
pierwszy
krzyk,
to
coś
w
nas
zmienia,
Твой
первый
крик
- это
то,
что
меняет
нас,
Jesteś
mną,
jestem
tobą,
do
zobaczenia!
Ты
- это
я,
я
- это
ты,
до
встречи!
Ty
usłyszysz
to
nie
raz,
będąc
jeszcze
w
brzuchu
mamy,
Ты
услышишь
это
не
раз,
будучи
еще
в
животике
у
мамы,
Mój
głos
będzie
prowadził
cię
przez
świat,
Мой
голос
будет
вести
тебя
по
миру,
Który
nie
jest
przyjazny,
lecz
nie
kochany
Который
недружелюбен,
но
не
нелюбим
I
co
by
nie
było,
pamiętaj,
że
jestem
ja.
И
как
бы
то
ни
было,
помни,
что
я
с
тобой.
Mama
marudzi
coś,
że
włosy,
kilogramy
Мама
ворчит
о
чем-то,
о
волосах,
килограммах,
Że
śpiąca
jest
i
głodna,
ma
humory
i
obawy
ma,
Что
она
сонная
и
голодная,
у
нее
капризы
и
страхи,
Ale
czeka
tak
jak
ja,
się
spotkamy
Но
она
ждет,
как
и
я,
мы
встретимся
I
już
w
komplecie
bez
słowa
ruszymy
w
świat.
И
уже
втроем,
без
слов,
отправимся
в
мир.
Kilka
miesięcy,
usłyszę
twój
pierwszy
krzyk,
Через
несколько
месяцев
я
услышу
твой
первый
крик,
Nie
było
ojca,
dlatego
chyba
tak
chcę
nim
być,
У
меня
не
было
отца,
поэтому,
наверное,
я
так
хочу
им
быть,
I
od
tej
pory
będziemy
już
dzielić
my
na
3- ja,
Ona,
Ty.
И
с
этого
момента
мы
будем
делить
все
на
троих
- я,
она,
ты.
Ocieram
łzę,
nieważne
czy
ktoś
widzi
mnie,
Я
вытираю
слезу,
неважно,
видит
ли
меня
кто-то,
Bo
są
momenty,
kiedy
facet
się
nie
wstydzi
łez,
Потому
что
бывают
моменты,
когда
мужчина
не
стыдится
слез,
I
są
momenty,
kiedy
facet
ma
grać
jak
facet,
И
бывают
моменты,
когда
мужчина
должен
быть
мужчиной,
I
teraz
nadszedł
ten
dzień.
И
этот
день
настал.
Twój
pierwszy
krzyk
to
moja
krew,
Твой
первый
крик
- это
моя
кровь,
Pierwszy
krok,
pierwsza
łza,
pierwszy
wdech.
Первый
шаг,
первая
слезинка,
первый
вздох.
Jesteś
mną,
jestem
Tobą,
na
zawsze!
Ты
- это
я,
я
- это
ты,
навсегда!
Jestem
z
Nią,
jestem
z
Tobą,
na
zawsze!
Я
с
ней,
я
с
тобой,
навсегда!
Twoje
pierwsze
słowo,
każdy
uśmiech,
Твое
первое
слово,
каждая
улыбка,
Pcham
je
do
przodu,
by
dla
ciebie
walczyć
z
jutrem.
Толкают
меня
вперед,
чтобы
бороться
за
твое
завтра.
Twój
pierwszy
krzyk,
to
coś
w
nas
zmienia,
Твой
первый
крик
- это
то,
что
меняет
нас,
Jesteś
mną,
jestem
tobą,
do
zobaczenia!
Ты
- это
я,
я
- это
ты,
до
встречи!
Twój
pierwszy
krzyk
to
moja
krew,
Твой
первый
крик
- это
моя
кровь,
Pierwszy
krok,
pierwsza
łza,
pierwszy
wdech.
Первый
шаг,
первая
слезинка,
первый
вздох.
Jesteś
mną,
jestem
Tobą,
na
zawsze!
Ты
- это
я,
я
- это
ты,
навсегда!
Jestem
z
Nią,
jestem
z
Tobą,
na
zawsze!
Я
с
ней,
я
с
тобой,
навсегда!
Twoje
pierwsze
słowo,
każdy
uśmiech,
Твое
первое
слово,
каждая
улыбка,
Pcham
je
do
przodu,
by
dla
ciebie
walczyć
z
jutrem.
Толкают
меня
вперед,
чтобы
бороться
за
твое
завтра.
Twój
pierwszy
krzyk,
to
coś
w
nas
zmienia,
Твой
первый
крик
- это
то,
что
меняет
нас,
Jesteś
mną,
jestem
tobą,
do
zobaczenia!
Ты
- это
я,
я
- это
ты,
до
встречи!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Damian Pawel Kowalski, Mateusz Pospieszynski
Album
MVP
date of release
16-12-2014
Attention! Feel free to leave feedback.