Lyrics and translation Bonson - Głupie Rzeczy chórki Cywinsky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Głupie Rzeczy chórki Cywinsky
Глупые Вещи (припев: Cywinsky)
A
to
wy,
a
więc
posłuchajcie,
młode
wilki,
starego
wilka
А
это
вы,
так
что
слушайте,
молодые
волки,
старого
волка:
15
lat
mam,
nie
istnieje
Face,
czy
GlamRap
Мне
15
лет,
нет
никакого
Face,
никакого
GlamRap'а.
Seks
w
gimnazjach,
na
głośnikach
był
Eis
i
"Skandal"
Секс
в
школах,
из
колонок
орал
Eis
и
его
"Скандал".
Wtedy
wiesz
gimnazja,
to
nie
były
te
zjeby
w
Nike'ach
Тогда,
знаешь,
школы,
это
были
не
эти
придурки
в
Nike.
A
jak
wtedy
rap
grał,
małolatki
miały
pełny
kaftan
А
когда
тогда
играл
рэп,
малолетки
были
в
полном
экстазе.
Miałem
kumpla,
który
miał
kumpla,
który
miał
majka
w
domu
У
меня
был
друг,
у
которого
был
друг,
у
которого
дома
был
микрофон.
Ale
matka
w
domu,
to
chuj,
nie
rap,
lepiej
stać
na
rogu
Но
мать
дома,
так
что
хрен
тебе,
а
не
рэп,
лучше
стоять
на
углу.
Osiedle
- masa
wrogów,
prosiłem
mamę
o
hajs
na
rozruch
Район
- куча
врагов,
я
просил
у
мамы
деньги
на
развитие.
I
zamiast
paragonu
przyniosłem
do
domu
mandat
znowu
И
вместо
чека
принёс
домой
опять
штраф.
I
siema,
i
nie
mam
gdzie
nagrać
И
привет,
и
мне
негде
записываться.
I
nie
miałem
wsparcia,
a
starsi
się
śmiali
z
nas
И
у
меня
не
было
поддержки,
а
старшие
смеялись
над
нами.
Młody
jest
raper,
"Chodź
tutaj,
coś
nawiń"
Молодой
рэпер,
"Иди
сюда,
зачитай
что-нибудь".
I
kurwa
trochę
nas
przestawił
czas,
co?
И,
блин,
время
нас
немного
изменило,
да?
Bo
miałem
taki
plan,
że
wszystkim
stanie
w
gardle
Потому
что
у
меня
был
такой
план
- встать
поперёк
горла
всем.
A
im
więcej
skarg
jest
na
mnie,
tym
kurwa
chciałem
bardziej
И
чем
больше
на
меня
жалоб,
тем,
блин,
больше
мне
хотелось.
Głupie,
głupie
rzeczy
Глупые,
глупые
вещи.
Głupie,
głupie
rzeczy
w
głowach
Глупые,
глупые
вещи
в
головах.
Głupie,
głupie
rzeczy
(robiliśmy)
Глупые,
глупые
вещи
(мы
делали).
Głupie,
głupie
rzeczy
Глупые,
глупые
вещи.
Głupie,
głupie
rzeczy
(oh)
Глупые,
глупые
вещи
(о).
Głupie,
głupie
rzeczy
w
głowach
Глупые,
глупые
вещи
в
головах.
Głupie,
głupie
rzeczy
(robiliśmy)
Глупые,
глупые
вещи
(мы
делали).
Głupie,
głupie
rzeczy,
oh
Глупые,
глупые
вещи,
о.
Głupie,
głupie
rzeczy,
oh
Глупые,
глупые
вещи,
о.
Głupie,
głupie
rzeczy
w
głowach
Глупые,
глупые
вещи
в
головах.
Głupie,
głupie
rzeczy
(robiliśmy)
Глупые,
глупые
вещи
(мы
делали).
Głupie,
głupie
rzeczy,
oh
Глупые,
глупые
вещи,
о.
Głupie,
głupie
rzeczy,
eh
Глупые,
глупые
вещи,
э.
Głupie,
głupie
rzeczy
w
głowach
Глупые,
глупые
вещи
в
головах.
Głupie,
głupie
rzeczy
(robiliśmy)
Глупые,
глупые
вещи
(мы
делали).
Głupie,
głupie
rzeczy
(głupie
rzeczy...)
Глупые,
глупые
вещи
(глупые
вещи...).
Osiemnaście
lat
mam
Мне
восемнадцать
лет.
Orzeu
mówił,
"Może
wpadniesz
nagrać?"
Орел
сказал:
"Может,
зайдёшь
записаться?".
Ale
jazda,
teraz
to
dopiero
pan
jest
ważniak
Вот
это
да,
теперь-то
он
важная
персона.
I
robię,
co
lubię
i
piję,
rucham,
fajnie
rap
gram
И
я
делаю,
что
мне
нравится,
и
пью,
трахаюсь,
классно
читаю
рэп.
Ale
zła
jest
karma,
ten
rynek
to
na
mnie
nasrał
Но
карма
плохая,
этот
рынок
на
меня
насрал.
Byłem
o
krok
od
bagna
Я
был
в
шаге
от
болота.
Ale
wszedłem
głębiej,
wszystko
dobrze,
bo
Но
я
вошёл
глубже,
всё
хорошо,
потому
что
Nawinąłem
o
tym
milion
wersów
Я
зачитал
об
этом
миллион
строк.
Chyba
po
których
już
mogłem
się
tylko
podnieść
После
которых
я,
наверное,
мог
только
подняться.
I
jakieś
kwity
łapię,
dzwonią
wilki
jakieś
И
ловлю
какие-то
предъявы,
звонят
какие-то
волки.
Ponoć
coś
tam
rozjebałem
Якобы
что-то
там
разнёс.
Ale
nie
wiem
w
sumie,
to
ich
pytajcie
Но
я,
честно
говоря,
не
знаю,
спроси
у
них.
Pezet
dzwoni,
mówi
coś,
że
bierze
do
nich
Звонит
Pezet,
говорит
что-то,
что
берёт
их
к
себе.
Telefony,
każdy
teraz
przyjacielem
moim
Телефоны,
теперь
все
мои
друзья.
Jedzie
bolid,
pytają,
czy
się
nie
boisz
Едет
тачка,
спрашивают,
не
боюсь
ли
я.
Dzięki,
Kamil
za
wszystko
wtedy
i
jeszcze
raz
szczere,
"Sorry"
Спасибо,
Камиль,
за
всё
тогда
и
ещё
раз
искренне:
"Прости".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Damian Kowalski, Dariusz Chynek, Marcin Szuster
Attention! Feel free to leave feedback.