Bonson - Głupie rzeczy - translation of the lyrics into German

Głupie rzeczy - Bonsontranslation in German




Głupie rzeczy
Dumme Sachen
Piętnaście lat mam, nie istnieje Face, czy GlamRap
Ich bin fünfzehn, es gibt kein Face oder GlamRap
Seks w gimnazjach, na głośnikach był Eis i "Skandal"
Sex in der Schule, Eis und "Skandal" liefen über die Boxen
Wtedy wiesz gimnazja, to nie były te zjeby w Najkach
Damals waren die Schulhöfe nicht voll mit Posern in Nikes
A jak wtedy rap grał, małolatki miały pełny kaftan
Und als Rap so klang, trugen Kids schon krasse Masken
Miałem kumpla, który miał kumpla, który miał majka w domu
Ich kannte einen, der kannte einen mit Air Max zu Hause
Ale matka w domu, to chuj, nie rap, lepiej stać na rogu
Doch die Mutter daheim? Scheiß auf Rap, besser an der Ecke stehen
Osiedle - masa wrogów, prosiłem mamę o hajs na rozruch
Block voller Feinde, bat Mama um Geld für Stress
I zamiast paragonu przyniosłem do domu mandat znowu
Und statt 'ner Quittung bracht' ich 'nen Strafzettel heim, wieder mal
I siema, i nie mam gdzie nagrać
Und hey, ich hab keinen Ort zum Aufnehmen
I nie miałem wsparcia, a starsi się śmiali z nas
Keine Unterstützung, die Älteren lachten über uns
Młody jest raper, "chodź tutaj, coś nawiń"
"Junger Rapper, komm her, spuck was"
I kurwa trochę nas przestawił czas, co?
Und die Zeit hat uns verdammt noch mal verändert, oder?
Bo miałem taki plan, że wszystkim stanie w gardle
Denn ich hatte 'nen Plan, allen bliebe es im Hals stecken
A im więcej jest skarg na mnie, tym kurwa chciałem bardziej
Je mehr sie motzten, desto mehr wollte ich es durchziehen
Głupie, głupie rzeczy
Dumme, dumme Sachen
Głupie, głupie rzeczy w głowach
Dumme, dumme Sachen im Kopf
Głupie, głupie rzeczy (robiliśmy)
Dumme, dumme Sachen (haben wir gemacht)
Głupie, głupie rzeczy
Dumme, dumme Sachen
Osiemnaście lat mam
Ich bin achtzehn
Orzeu mówił: "może wpadniesz nagrać?"
Orzeu sagte: "Kommst du vorbei zum Aufnehmen?"
Ale jazda, teraz to dopiero pan jest ważniak
Ja klar, jetzt bin ich plötzlich der King
I robię, co lubię i piję, rucham, fajnie rap gram
Ich mach, was ich will, saufe, ficke, rappe gut
Ale zła jest karma, ten rynek to na mnie nasrał
Doch das Karma ist böse, der Markt hat mich verraten
Byłem o krok od bagna
Ich war kurz vor dem Abgrund
Ale wszedłem głębiej, wszystko dobrze, bo
Doch stieg tiefer ein, alles gut, denn
Nawinąłem o tym milion wersów
Ich rappte 'ne Million Zeilen drüber
Chyba po których już mogłem się tylko podnieść
Nach denen gab's wohl nur noch eins: aufstehen
I jakieś kwity łapię, dzwonią wilki jakieś
Und kriege Briefe, irgendwelche Wölfe rufen an
Ponoć coś tam rozjebałem
Angeblich hab ich was kaputt gemacht
Ale nie wiem w sumie, to ich pytajcie
Doch fragt sie, ich weiß es nicht
Pezet dzwoni, mówi coś, że bierze do nich
Pezet ruft an, sagt, ich käme zu ihnen
Telefony, każdy teraz przyjacielem moim
Telefonate, jeder ist jetzt mein Freund
Jedzie bolid, pytają, czy się nie boisz
Ein Rennwagen kommt, fragen: "Hast du keine Angst?"
Dzięki, Kamil za wszystko wtedy i jeszcze raz szczere sorry
Danke, Kamil, für alles damals und nochmal ehrlich: sorry





Writer(s): Damian Kowalski, Dariusz Chynek, Marcin Szuster


Attention! Feel free to leave feedback.