Bonson - Młody bóg - translation of the lyrics into German

Młody bóg - Bonsontranslation in German




Młody bóg
Junger Gott
Gasiłem piekło, noszę ślady od poparzeń (od poparzeń),
Ich löschte die Hölle, trage Narben von Verbrennungen (von Verbrennungen),
Żyje chwilą, a co będzie czas pokaże (czas pokaże).
Lebe im Moment, was kommt, wird die Zeit zeigen (Zeit zeigen).
Czas pokaże i mam dalej na uwadze,
Die Zeit wird es zeigen und ich behalte im Hinterkopf,
Że blizny po głupotach zakrywają tatuaże (Ouu).
Dass Narben von Dummheiten Tattoos verdecken (Ouu).
Serce mam za słabe, nie mogę już jak wtedy
Mein Herz ist zu schwach, ich kann nicht mehr wie damals
Udawać, że się bawię, jakbym był nieśmiertelny.
So tun, als würde ich Spaß haben, als wäre ich unsterblich.
Jak-jak-jakbym był nieśmiertelny, udaję że się bawię
Als-als-als wäre ich unsterblich, tu so als hätte ich Spaß
I nie wiem czemu oni robią z tego taki problem, zamiast się swoimi sp. kurwa mać!
Und ich weiß nicht, warum sie ein Problem daraus machen, anstatt sich um ihren Scheiß zu kümmern. Verdammt nochmal!
Miałem być smutny do końca życia, miałem o związkach pisać,
Ich sollte mein Leben lang traurig sein, ich sollte über Beziehungen schreiben,
Nieudanych związkach, żeby twoja siora mogła post napisać.
Gescheiterte Beziehungen, damit deine Schwester einen Post schreiben kann.
Później wziąć na przysiad, wciskając bajer, że wciąż mam przypał,
Dann sie zum Squat nehmen, mit der Masche, dass ich immer noch Probleme habe,
Coś na przykład, że kocham i tęsknię, i coś tam z kimś tam.
Zum Beispiel, dass ich liebe und vermisse, und so weiter mit jemandem.
Aa, czemu już nie ćpie - spytała fanka mnie gdzieś po koncercie,
Ah, warum ich nicht mehr dränge - fragte mich ein Fan nach dem Konzert,
"Czemu tu jesteś?" - spytałem grzecznie.
"Warum bist du hier?" - fragte ich höflich.
A ona mnie pyta czy skreślę i chcę wejść ze mną gdzieś, gdzie
Und sie fragt, ob ich skrrrt und mit ihr irgendwohin gehen will, wo
Pokaże mi takie numery, że za chwilę pęknie mi serce (Oh).
Sie mir Nummern zeigt, dass mein Herz gleich zerspringt (Oh).
Uuuu, czuję się, jak młody Bóg.
Uuuu, ich fühle mich wie ein junger Gott.
Czuję się zbyt dobrze i to chyba niezbyt dobrze, bo
Ich fühle mich zu gut und das ist wohl nicht gut, denn
Czuję się zbyt dobrze i to chyba niezbyt dobrze, ouu.
Ich fühle mich zu gut und das ist wohl nicht gut, ouu.
Nie ma chuja na to, żebyś mógł zatrzymać mój lot #Dreamliner.
Keine Chance, dass du meinen Flug #Dreamliner aufhalten kannst.
Trochę nietrafiony ten hashtag, więc to nie może być fajne.
Etwas unpassend dieser Hashtag, also kann es nicht cool sein.
Ale rośnie fanbase i z każdym krokiem czuję troszkę bardziej,
Aber die Fanbase wächst und mit jedem Schritt fühle ich ein bisschen mehr,
Wczorajsze marzenia, to dzisiejszy target, a jutro to wszystko jest dla mnie.
Gestern Träume, heute Ziele, und morgen gehört mir alles.
Pojutrze to wszystko przetańczę - żadnych zmartwień,
Übermorgen tanze ich durch alles - keine Sorgen,
To kurwa smakuje tak dobrze, bo karma nie chciałaby zakpić w twarz jej.
Das schmeckt so verdammt gut, weil Karma nicht ihr ins Gesicht lachen wollte.
Żadnych barier, wydaje swój szmal i spoko, fajnie,
Keine Barrieren, gebe mein Geld aus und alles cool, nett,
I odtąd mogę mieć to, co zapragnę, a ciągle mam jeden mikrofon.
Und von nun an kann ich haben, was ich will, und habe immer noch ein Mikrofon.
Blizny po głupotach zakrywają tatuaże,
Narben von Dummheiten verdecken Tattoos,
Blizny, blizny po głupotach zakrywają tatuaże,
Narben, Narben von Dummheiten verdecken Tattoos,
Bli-blizny po głupotach zakrywają tatuaże,
Nar-Narben von Dummheiten verdecken Tattoos,
Bli-bli-blizny po głupotach zakrywają tatuaże, ouu.
Nar-nar-Narben von Dummheiten verdecken Tattoos, ouu.
Uuu, czuję się, jak młody Bóg.
Uuu, ich fühle mich wie ein junger Gott.
Czuję się zbyt dobrze i to chyba niezbyt dobrze, bo
Ich fühle mich zu gut und das ist wohl nicht gut, denn
Czuję się zbyt dobrze i to chyba niezbyt dobrze, ouu.
Ich fühle mich zu gut und das ist wohl nicht gut, ouu.





Writer(s): Damian Kowalski


Attention! Feel free to leave feedback.