Lyrics and translation Bonus RPK - Po Co Ci To
Po Co Ci To
Зачем тебе это?
Milczenie
złotem
człowieka
mottem,
bez
pucy,
gdy
w
kotle
Молчание
– золото,
девиз
человека,
без
прикрас,
когда
в
котле
Sprawa
się
toczy,
tak
to
się
kończy
jak
kurwa,
ma
problem
Дело
варится,
так
это
кончается,
как,
блядь,
проблема,
By
zachować
się
dobrze
i
rzuca
w
plecy
oszczep
Чтобы
вести
себя
хорошо,
и
бросает
в
спину
копье.
Ty
nagle
tracisz
wolkę
- bliskim
zapiera
dech
(dech)
Ты
вдруг
теряешь
волю
– у
близких
захватывает
дух
(дух).
A
kysz,
rap
twardy
jak
haszysz
А
ну
кыш,
рэп
твердый,
как
гашиш,
Gdy
dotykasz
lawy,
wiesz,
że
się
poparzysz
(poparzysz)
Когда
касаешься
лавы,
знаешь,
что
обожжешься
(обожжешься).
Na
zysk
teraz
każdy
łasy
На
наживу
теперь
каждый
падок,
Pcha
łapy
do
kasy,
szkoda,
że
bez
klasy
(bez,
bez)
Сует
лапы
в
кассу,
жаль,
что
без
класса
(без,
без).
Chcesz
to
zaprawiaj
lamusów
se,
panie
bananie
z
tym
luksusem
Хочешь,
угощай
лохов,
господин
банан
с
этой
роскошью.
Dziś
pozowanie,
gangsterski
sen,
lanserski
trend,
izotopów
spęd
Сегодня
позерство,
гангстерский
сон,
мажорный
тренд,
сборище
изотопов.
Nie
czuję
kurwa
tego
klimatu
(nie
czuję,
nie
czuję)
Не
чувствую,
блядь,
этого
климата
(не
чувствую,
не
чувствую).
Pierdolę
czule
tych
pseudo-kozaków
(pierdolę
ich
w
dupę)
Ебал
я
нежно
этих
псевдо-казаков
(ебал
их
в
жопу).
Niech
ta
przenośnia
dotrze
do
wszystkich
Пусть
эта
метафора
дойдет
до
всех,
Nie
wiesz
jak
boli
pauza
od
bliskich
Не
знаешь,
как
больно
разлука
с
близкими.
Tery,
platery,
na
nadgarstkach
ściski
Цепи,
браслеты,
на
запястьях
тиски,
Klapy
i
kraty,
szama
z
wypiski
Двери
и
решетки,
жратва
с
записки.
Dziś
cwane
liski
(co,
co)
chcą
być
uliczni
(chcą,
chcą)
Сегодня
хитрые
лисы
(что,
что)
хотят
быть
уличными
(хотят,
хотят),
Lecz
się
zachować
potrafią
nieliczni,
do
60
przyspiesza
licznik
Но
вести
себя
умеют
немногие,
до
60
разгоняется
счетчик.
Przyspiesza
licznik,
przyspiesza
licznik,
przyspiesza
licznik
Разгоняется
счетчик,
разгоняется
счетчик,
разгоняется
счетчик,
Do
60
przyspiesza
licznik
До
60
разгоняется
счетчик.
Z
wiekiem
dojrzewa
człowieka
świadomość
С
возрастом
зреет
сознание
человека,
Ponoć,
jakże
ważny
jest
honor
Говорят,
как
важна
честь.
Jednak
nie
każdy
dziś
tego
przestrzega
Однако
не
каждый
сегодня
этого
придерживается,
Banda
lamusów
z
towarem
biega
Банда
лохов
с
товаром
бегает.
Po-po-poczekaj,
po-po-posłuchaj
По-по-подожди,
по-по-послушай,
Do
czego
zmierzam
teraz
i
tutaj
К
чему
я
клоню
сейчас
и
здесь.
Dzisiaj
to
plaga,
jak
niegdyś
helupa
Сегодня
это
чума,
как
когда-то
гепатит,
Wielcy
bandyci
w
grubych
łańcuchach
Великие
бандиты
в
толстых
цепях.
Rozbita
grupa,
podpucha
padła
Разбитая
группа,
подстава
провалилась,
Kurewski
układ
w
objęciach
diabła
Куриный
сговор
в
объятиях
дьявола.
Każda
korona
wyrwana
z
gardła
Каждая
корона
вырвана
из
горла,
Chuj
się
pojawia
i
znika
jak
Gandalf
Хуй
появляется
и
исчезает,
как
Гэндальф.
Odjebany
skandal
(skandal)
Отъебанный
скандал
(скандал),
Chłopaki
na
sankach
(sankach)
Пацаны
на
санках
(санках),
Zapadnięta
klamka
Сломанная
ручка,
Skończyły
się
kurwy
i
drogie
ubranka
Кончились
шлюхи
и
дорогие
шмотки.
Matwiej
na
pewno
to
dobrze
opisze
Матвей
точно
это
хорошо
опишет,
Skok
w
statystyce,
szczęśliwy
Zbyszek
Скачок
в
статистике,
счастливый
Збышек.
Nieważne
kurwa,
że
biją
lewiznę
Неважно,
блядь,
что
бьют
левак,
Najprościej
jest
im
iść
na
łatwiznę
Проще
всего
им
идти
по
легкому
пути.
Pierdolić
wszystkie
koronne
dziwki
На
хуй
всех
продажных
сук,
Na
sieczkarnikach
wbite
w
ich
ksywki
На
сечкарниках
выбиты
их
клички.
Za
wirtualne
używki,
pajdy
За
виртуальную
дурь,
бабки,
Zło
do
nich
wróci
w
postaci
karmy
Зло
к
ним
вернется
в
виде
кармы.
Każdy
kij
ma
dwa
końce
У
каждой
палки
два
конца,
Uważaj
z
kim
się
bratasz
na
wolce
Осторожно,
с
кем
братаешься
на
свободе.
Jeśli
twój
ziomek
obsra
się
stolcem
Если
твой
кореш
обосрется,
To
będziesz
w
laczkach
stał
na
kamionce
(na
kamionce)
То
будешь
в
тапках
стоять
на
зоне
(на
зоне).
Bez
dowodów,
billingów,
połączeń
Без
доказательств,
биллингов,
звонков,
Z
pomówień
wpadasz
w
systemu
pnącze
Из-за
наговоров
попадаешь
в
ловушку
системы.
Kurwom
na
sprawach
jęzor
się
plącze
У
сук
на
суде
язык
заплетается,
Gdzie
tu
logika,
Wysoki
Sądzie?
Где
тут
логика,
Высокий
Суд?
Odgórnie
skazać,
tak
będzie
dobrze
Заранее
осудить,
так
будет
хорошо.
Dla
was,
bo
dla
nas
to
farsa
w
nagonce
Для
вас,
потому
что
для
нас
это
фарс
в
травле.
Nie
bez
powodu
ten
temat
drążę
Не
без
причины
эту
тему
мусолю,
Człowieka
prawa
są
łamane
w
Polsce
Права
человека
нарушаются
в
Польше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.