Lyrics and translation Boo Hewerdine - Nameless
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
child
asks
why
we
die
Каждый
ребенок
спрашивает,
почему
мы
умираем,
No
one
tells
a
bird
to
fly
Никто
не
учит
птицу
летать,
The
trace
of
sunlight
in
your
eye
След
солнечного
света
в
твоих
глазах,
The
sugar
ache
that
means
regret
Сахарная
боль,
которая
означает
сожаление,
The
tiny
hurts
we
can't
forget
Крошечные
обиды,
которые
мы
не
можем
забыть,
An
undertaker's
cigarette
Сигарета
гробовщика,
Why
don't
you
give
me
a
sign
Почему
ты
не
подаешь
мне
знака?
Why
don't
you
give
me
a
sign
Почему
ты
не
подаешь
мне
знака?
Between
the
lightning
and
the
thunder
Между
молнией
и
громом,
Right
before
you
hear
a
train
Прямо
перед
тем,
как
услышишь
поезд,
The
knowledge
that
you
could
go
under
Осознание
того,
что
ты
можешь
пропасть,
Why
don't
you
give
me
a
sign
Почему
ты
не
подаешь
мне
знака?
Why
don't
you
give
me
a
sign
Почему
ты
не
подаешь
мне
знака?
When
they
come
my
haunting
years
Когда
придут
мои
призрачные
годы,
You'll
hear
no
sound
and
you'll
feel
no
fear
Ты
не
услышишь
ни
звука
и
не
почувствуешь
страха,
Once
in
a
while
you
sense
me
near
Лишь
изредка
ты
будешь
чувствовать
меня
рядом,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Black Black
Attention! Feel free to leave feedback.