Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here's
a
song
to
break
your
heart
Hier
ist
ein
Lied,
das
dir
das
Herz
bricht
Though
these
are
only
words
Obwohl
dies
nur
Worte
sind
From
someone
else's
dream
Aus
dem
Traum
eines
anderen
You
can
hear
them
in
the
dark
Du
kannst
sie
im
Dunkeln
hören
With
the
sheets
over
your
head
Mit
den
Laken
über
deinem
Kopf
Believing
every
word
they
said
Und
jedes
Wort
glauben,
das
sie
sagten
Only
you
know
what
it
means
Nur
du
weißt,
was
es
bedeutet
Only
you
know
what
it
means
Nur
du
weißt,
was
es
bedeutet
Sing
to
me,
sing
to
me
Sing
mir
vor,
sing
mir
vor
A
million
lullabies
Millionen
von
Schlafliedern
Of
a
love
that
never
dies
Von
einer
Liebe,
die
niemals
stirbt
For
a
moment
I'll
be
free
Für
einen
Moment
werde
ich
frei
sein
Sing
to
me,
sing
to
me
Sing
mir
vor,
sing
mir
vor
The
ghosts
of
summers
gone
Die
Geister
vergangener
Sommer
Before
the
world
went
wrong
Bevor
die
Welt
unterging
Here's
a
song
to
break
your
heart
Hier
ist
ein
Lied,
das
dir
das
Herz
bricht
While
you
are
sitting
on
the
stairs
Während
du
auf
der
Treppe
sitzt
Should
be
taking
out
the
trash
Solltest
den
Müll
rausbringen
And
it's
really
such
a
drag
Und
es
ist
wirklich
so
eine
Plage
Transistor
radio
Transistorradio
And
if
I
let
it
go
Und
wenn
ich
es
loslasse
Let
it
fall
and
let
it
crash
Lass
es
fallen
und
lass
es
krachen
Let
it
fall
and
let
it
crash
Lass
es
fallen
und
lass
es
krachen
Sing
to
me,
sing
to
me
Sing
mir
vor,
sing
mir
vor
The
pretty
alibis
Die
hübschen
Alibis
Honey
coated
lies
Mit
Honig
überzogene
Lügen
I
wanna
be
decieved
Ich
will
getäuscht
werden
Sing
to
me,
sing
to
me
Sing
mir
vor,
sing
mir
vor
Let
them
come
wave
after
wave
Lass
sie
kommen,
Welle
um
Welle
All
those
Jesus
could
not
save
All
jene,
die
Jesus
nicht
retten
konnte
You
know
what
it
means
Du
weißt,
was
es
bedeutet
Sing
to
me,
sing
to
me
Sing
mir
vor,
sing
mir
vor
A
million
lullabies
Millionen
von
Schlafliedern
Of
a
love
that
never
dies
Von
einer
Liebe,
die
niemals
stirbt
For
a
moment
I'll
be
free
Für
einen
Moment
werde
ich
frei
sein
Sing
to
me,
sing
to
me
Sing
mir
vor,
sing
mir
vor
The
ghosts
of
summers
gone
Die
Geister
vergangener
Sommer
Before
the
world
went
wrong
Bevor
die
Welt
unterging
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Nicholas Hewerdine, Marie Youle Joanne, Rosalie Deighton, Joanne Marie Youle
Attention! Feel free to leave feedback.