Lyrics and translation Boo-Yaa T.R.I.B.E. - Six Bad Brothas
This
is
roll
call,
homeboy
This
is
roll
call,
homeboy
(Ooh,
that's
funky,
mama)
(Ooh,
that's
funky,
mama)
2 bad
brothas
2 bad
brothas
(Ooh,
that's
funky,
mama)
(Ooh,
that's
funky,
mama)
3 bad
brothas
3 bad
brothas
(Ooh,
that's
funky,
mama)
(Ooh,
that's
funky,
mama)
4 bad
brothas
4 bad
brothas
(Ooh,
that's
funky,
mama)
(Ooh,
that's
funky,
mama)
5 bad
brothas
5 bad
brothas
(Ooh,
that's
funky,
mama)
(Ooh,
that's
funky,
mama)
6 bad
brothas
6 bad
brothas
[ Verse
1:
ganxta
r'dd
]
[ Verse
1:
ganxta
r'dd
]
Pong,
don
simone
on
the
microphone
Понг,
дон
Симоне
у
микрофона
You
like
the
sound?
don't
touch
the
bass,
homes
Тебе
нравится
этот
звук?
не
трогайте
бас,
дома
Drop
it,
you
can't
stop
it,
you
wish
you
would
Брось
это,
ты
не
можешь
остановить
это,
ты
бы
хотел
это
сделать
'Kick
it
in
the
hood...'
- you
never
could
"Пни
его
в
капот..."
- ты
никогда
не
смог
бы
Good,
better
than
bad,
the
new
fad
Хорошо,
лучше,
чем
плохо,
новая
причуда
But
your
6-4
can
never
touch
my
cad
Но
твой
6-4
никогда
не
сможет
коснуться
моего
cad
The
granddad,
now
you
call
me
superior
Дедушка,
теперь
ты
называешь
меня
начальником
You
know
my
name,
but
me,
i
never
hear
of
ya
Ты
знаешь
мое
имя,
но
я
никогда
не
слышал
о
тебе
Rid
- r-i-d,
now
say
it
backwards
Рид-р-и-д,
а
теперь
повтори
это
задом
наперед
D-i-r,
director
in
control
respective
D-i-r,
директор
по
контролю
за
соответствующими
You
think
you're
rollin,
jock
holdin
walkin
around
Ты
думаешь,
что
крутишься,
держишься
за
качка,
разгуливая
по
округе
But
the
t.r.i.b.e.
rides
deep,
so
deep
you
might
drown
Но
т.р.и.б.е.
уходит
глубоко,
так
глубоко,
что
ты
можешь
утонуть
Now,
you
picked
a
letter
Итак,
вы
выбрали
букву
You
picked
the
r,
it's
time
to
fade
the
trendsetter
Вы
выбрали
букву
"р",
пришло
время
перестать
быть
законодателем
моды
Never,
i'm
just
too
clever,
cause
i'm
the
ganxsta
Никогда,
я
просто
слишком
умен,
потому
что
я
ганхста
To
kill
ya,
you're
the
vermin,
i'll
drank
ya
Чтобы
убить
тебя,
ты
паразит,
я
выпью
тебя
Intoxicated,
r
rated
with
the
content
В
состоянии
алкогольного
опьянения,
с
оценкой
r
в
соответствии
с
содержанием
This
one's
so
funky,
gotta
use
it
in
my
concert
Эта
песня
такая
обалденная,
что
я
должен
использовать
ее
на
своем
концерте
You
get
hurt
if
you
try
to
revert
to
any
other
Тебе
будет
больно,
если
ты
попытаешься
вернуться
к
любому
другому
>from
the
six
bad
brothas
>из
"шести
плохих
братьев"
7 bad
brothas
7 плохих
братанов
8 bad
brothas
8 плохих
братанов
9 bad
brothas
9 плохих
братьев
[ Verse
2:
ganxta
r'dd
]
[ Куплет
2:
ganxta
r'dd
]
10,
chin,
you
give
the
pin
to
the
hench
men
10,
чин,
ты
отдашь
булавку
приспешникам
A
kite
was
shot
straight
to
the
hit
man
Воздушный
змей
был
запущен
прямо
в
киллера
6 is
better
than
1
6 лучше,
чем
1
But
six
bad
brothas
with
guns
Но
шесть
плохих
братанов
с
пистолетами
Packin
808
kick
drums
Упаковываю
808
ударных
барабанов
Bad
muthaf**kas,
six
wanted
hustlers
Плохой
мутаф**кас,
шестеро
разыскиваемых
мошенников
Down
for
the
count,
we
kill
you
with
a
muffler
Если
считать
до
конца,
мы
убьем
тебя
с
помощью
глушителя
Silence
- they
said
real
bad
boys
move
in
silence
Тишина
- они
сказали,
что
настоящие
плохие
парни
двигаются
молча
But
the
hard
loud
ones
are
more
violent
Но
самые
жесткие
и
громкие
из
них
более
жестокие
I
keep
strollin
cause
of
the
mic
i'm
holdin
Я
продолжаю
прогуливаться
из-за
микрофона,
который
держу
в
руках
16
deep,
so
you
know
we
rollin
глубина
16,
так
что
ты
знаешь,
что
мы
катимся
Doin
it
like
gangsters,
rollin
like
stars
Делаем
это,
как
гангстеры,
катаемся,
как
звезды.
Busters
beat
up
girls
and
tuck
behind
the
hard
Хулиганы
избивают
девушек
и
прячутся
за
жесткими
Hardcore,
identical
to
the
last
one
Хардкор,
идентичный
предыдущему
All
you
can
do
is
make
beer
runs
Все,
что
вы
можете
делать,
- это
разливать
пиво
You
got
it
like
this,
we
got
it
like
that
У
тебя
все
так,
у
нас
все
так
Man,
y'all
ain't
be
got
no
gat...
Чувак,
у
вас
у
всех
не
будет
оружия...
Boo-yaa
t.r.i.b.e.
is
the
winnin
team
Boo-yaa
t.r.i.b.e.
- команда
победителей
(Why
you
say
that?)
cause
we
get
the
loudest
scream
(Почему
ты
так
говоришь?)
потому
что
мы
слышим
самый
громкий
крик
So
hold
your
b*tch
tight,
cause
we're
all
fighters,
not
lovers
Так
что
держи
свою
задницу
крепче,
потому
что
мы
все
бойцы,
а
не
любовники
Yeah,
six
bad
brothas
Да,
шесть
плохих
братьев
7 bad
brothas
7 плохих
братанов
8 bad
brothas
8 плохих
братанов
9 bad
brothas
9 плохих
братьев
(Ooh,
that's
funky,
mama)
(О,
это
прикольно,
мама)
Godfather,
you
think
they
can
get
with
t.r.i.b.e.?
Godfather,
you
think
they
can
get
with
t.r.i.b.e.?
[ Godfather
]
[ Godfather
]
Na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na
Tell
em,
t.r.i.b.e.
Tell
em,
t.r.i.b.e.
Na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na
Godfather
- a
bad
brotha
Godfather
- a
bad
brotha
(King
roscoe)
- a
bad
brotha
(King
roscoe)
- a
bad
brotha
(K.o.d.)
- a
bad
brotha
(K.o.d.)
- a
bad
brotha
(E.k.a.)
- a
bad
brotha
(E.k.a.)
- a
bad
brotha
(O.m.b.)
- a
bad
brotha
(O.m.b.)
- a
bad
brotha
Ganxta
r?
dd
- a
bad
brotha
Ganxta
r?
dd
- плохой
братан
And
to
the
t.r.i.b.e.
- some
bad
brothas
И
за
t.r.i.b.e.
- несколько
плохих
братанов
Word
to
the
brothas
Слово
братьям
[ Verse
3:
ganxta
r'dd
]
[ Куплет
3:
ganxta
r'dd
]
I
don't
need
an
application
for
this
ryhme
creation
Мне
не
нужно
приложение
для
создания
этого
ryhme
A
boo-yaa
to
ya
with
the
rhyme
reputation
Привет
тебе
с
репутацией
рифмоплета
Multiply
like
a
fly,
opponents
realize
Размножаясь,
как
мухи,
противники
понимают
6 bad
brothas
finna
energize
6 плохих
братьев,
которые
заряжают
энергией
финна
? Rhyme
sayer
is
what
you
wanna
be
? Рифмоплет
- это
то,
кем
ты
хочешь
быть
I
said
a
rap,
he
was
crap,
sounded
more
like
a
summary
Я
сказал
рэп,
он
был
дерьмовым,
больше
походил
на
краткое
содержание
O
is
on
the
go,
known
to
be
a
bragger
О
в
пути,
известен
как
хвастун
Goin
straight
to
all
you
posses
like
a
12"
dagger
Направляюсь
прямо
ко
всему,
что
у
тебя
есть,
как
12-дюймовый
кинжал
Suicidal,
emotion
will
result
in
disgrace
Суицидальные
эмоции
приведут
к
позору
A
rhyme
sayer,
a
player
simply
settin
the
pace
Рифмоплет,
игрок,
просто
задающий
темп
Temperature
flare
to
a
certain
degree
Повышение
температуры
до
определенной
степени
And
like
a
cold
we
got
symptoms
inside
you
will
see
И,
как
при
простуде,
у
нас
есть
симптомы
внутри,
вы
увидите
Now
our
dry
cell
analyzed,
we
can't
be
defined
Теперь,
когда
наша
сухая
клетка
проанализирована,
мы
не
можем
быть
определены
Coordinated,
updated
with
the
one-track
mind
Скоординированный,
обновленный
с
учетом
единого
подхода
Yo,
the
mind
(what
is
the
mind?)
Эй,
разум
(что
такое
разум?)
The
mind
is
a
tool
that
make
busters
go
blind
Разум
- это
инструмент,
который
заставляет
нарушителей
слепнуть
Manipulator,
fader,
perpetrator
hater
Манипулятор,
фейдер,
ненавистник
преступников
Innovator,
debater,
operator,
calculator
Новатор,
участник
дебатов,
оператор,
калькулятор
Rap
schooler,
and
there
ain't
no
cooler
Ученик
рэп-школы,
и
круче
меня
никого
нет.
When
it
comes
to
mc's,
boo-yaa
the
rap
rulers
Когда
дело
доходит
до
mc's,
бу-у-у,
правители
рэпа
1 bad
brotha
1 плохой
брат
2 bad
brothas
2 плохих
братана
3 bad
brothas
3 плохих
братана
4 bad
brothas
4 плохих
братана
5 bad
brothas
5 плохих
братанов
6 bad
brothas
6 плохих
братанов
That's
all
it
takes,
homeboy
Это
все,
что
нужно,
приятель
(Ooh,
that's
funky,
mama)
(О,
это
прикольно,
мама)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Danny V. Devoux, Paul Devoux, Steven Daniells Silva, Joe Nicolo
Attention! Feel free to leave feedback.