Lyrics and translation Booba feat. Bramsito - Dernière fois
Laissez-moi
penser
qu'ils
seront
sauvés
Let
me
think
they'll
be
saved
Prenez-moi
si
vous
voulez,
refermez
derrière-moi
Take
me
if
you
want,
close
the
door
behind
me
Laissez-moi
chanter
"la
liberté"
Let
me
sing
"freedom"
L'illégalité
une
dernière
fois
Illegality
one
last
time
320
au
compteur
la
ligne
blanche
est
discontinue
320
on
the
counter,
the
white
line
is
discontinuous
Trop
rapide
pour
son
cœur,
elle
ne
me
voit
pas,
je
continue
Too
fast
for
her
heart,
she
doesn't
see
me,
I
keep
going
Je
n'distingue
plus
les
couleurs,
j'vois
tout
en
noir
et
blanc
I
can't
tell
the
colors
anymore,
I
see
everything
in
black
and
white
J'entends
la
voix
du
Fuhrer,
les
rates-pi
dans
les
camps
I
hear
the
Fuhrer's
voice,
the
rats-pi
in
the
camps
Cœur
en
ruines,
comme
une
épave,
han
Heart
in
ruins,
like
a
wreck,
han
J'ai
déjà
donné
trop
d'amour,
comprends
que
je
t'aime
peu
I've
already
given
too
much
love,
understand
that
I
love
you
little
On
est
plusieurs
dans
ma
tête
mais
on
joue
tous
au
même
jeu
There
are
many
of
us
in
my
head,
but
we
all
play
the
same
game
Je
casse
sa
garde
en
deux,
elle
se
dévoile
un
peu
I
break
her
guard
in
two,
she
reveals
herself
a
little
Le
cœur
rempli
de
bleus,
des
étoiles
dans
les
yeux
Heart
filled
with
blues,
stars
in
her
eyes
On
a
contrôlé
la
ne-zo,
on
a
cru
toucher
les
cieux
We
controlled
the
ne-zo,
we
thought
we
were
touching
the
heavens
On
a
fumé
tout
le
ne-jau,
ils
nous
ont
fumé
nos
vieux
We
smoked
all
the
ne-jau,
they
smoked
our
old
ones
Laissez-moi
penser
qu'ils
seront
sauvés
Let
me
think
they'll
be
saved
Prenez-moi
si
vous
voulez,
refermez
derrière-moi
Take
me
if
you
want,
close
the
door
behind
me
Laissez-moi
chanter
"la
liberté"
Let
me
sing
"freedom"
L'illégalité
une
dernière
fois
Illegality
one
last
time
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
une
dernière
fois
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
one
last
time
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
une
dernière
fois
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
one
last
time
J'm'éloigne
de
la
misère,
plus
de
point
sur
l'mis-per
I'm
getting
away
from
misery,
no
more
points
on
the
mis-per
J'arriverai
en
retard
car
j'ai
le
cœur
accidenté
I'll
arrive
late
because
I
have
a
broken
heart
On
s'connait
peu
mais
plus
qu'hier,
sentiments
sur
la
civière
We
know
each
other
little,
but
more
than
yesterday,
feelings
on
the
stretcher
C'est
ton
cœur
que
j'dérobe,
après
minuit,
les
mains
gantées
It's
your
heart
that
I'm
stealing,
after
midnight,
gloved
hands
J'pense
à
nous
deux,
j'suis
solidaire
I'm
thinking
about
us
two,
I'm
in
solidarity
Elle
veut
entendre
mes
décibels,
savoir
c'que
j'vais
manigancer
She
wants
to
hear
my
decibels,
know
what
I'm
going
to
manipulate
Si
tu
veux
m'voir,
regarde
le
ciel
If
you
want
to
see
me,
look
at
the
sky
J'me
suis
éloigné
des
faux
pour
voir
la
vie
en
vrai
I've
moved
away
from
the
fakes
to
see
life
for
real
Je
casse
sa
garde
en
deux,
elle
se
dévoile
un
peu
I
break
her
guard
in
two,
she
reveals
herself
a
little
Le
cœur
rempli
de
bleus,
des
étoiles
dans
les
yeux
Heart
filled
with
blues,
stars
in
her
eyes
On
a
contrôlé
la
ne-zo,
on
a
cru
toucher
les
cieux
We
controlled
the
ne-zo,
we
thought
we
were
touching
the
heavens
On
a
fumé
tout
le
ne-jau,
ils
nous
ont
fumé
nos
vieux
We
smoked
all
the
ne-jau,
they
smoked
our
old
ones
Laissez-moi
penser
qu'ils
seront
sauvés
Let
me
think
they'll
be
saved
Prenez-moi
si
vous
voulez,
refermez
derrière-moi
Take
me
if
you
want,
close
the
door
behind
me
Laissez-moi
chanter
"la
liberté"
Let
me
sing
"freedom"
L'illégalité
une
dernière
fois
Illegality
one
last
time
On
a
contrôlé
la
ne-zo
(on
a
contrôlé
la
zone)
We
controlled
the
ne-zo
(we
controlled
the
zone)
On
a
cru
toucher
les
cieux
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
We
thought
we
were
touching
the
heavens
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
On
a
fumé
tout
le
ne-jau
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
We
smoked
all
the
ne-jau
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Ils
nous
ont
fumé
nos
vieux
They
smoked
our
old
ones
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Booba, Krims, Sam Heaven, Steeve Mad
Album
ULTRA
date of release
04-03-2021
Attention! Feel free to leave feedback.