Booba feat. Nessbeal - Tout c'qu'on connait - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Booba feat. Nessbeal - Tout c'qu'on connait




Tout c'qu'on connait
Всё, что мы знаем
Les gens t'parlent d'amour
Люди говорят тебе о любви
Moi, j'te parle de c'que j'connais
Я же говорю тебе о том, что знаю
92i kho (check)
92i kho (проверка)
Voici le métisse café crème, l'emcee cappuccino
Вот он, метис цвета кофе с молоком, МС капучино
Criminel au M.I.C., si t'es pas d'chez nous
Преступник у микрофона, если ты не наш
C'est dead, y a rien à tter-gra, j'suis disque d'béton
То всё, хана, нечего ловить, я словно бетонная плита
Re-noi sans coup d'main, ni coup d'chatte, boum tchak
Снова черный без чьей-либо помощи, бум-чак
Touche pas dans mes affaires, touche pas dans mon flow
Не лезь в мои дела, не лезь в мой флоу
Bizarre est ton son, vaut pas une paye d'livreur de pizzas
Странный твой звук, не стоит и зарплаты разносчика пиццы
Arrête de m'tcheck, j'suis pas ton sosse
Перестань меня пасти, я не твой дружок
Génération t'inquiète rien qu'tu prends des pépètes, mais rien qu'tu suces
Поколение "не парься", только и делаете, что глотаете таблетки и сосёте
Hausse pas l'ton quand j'ouvre le bal
Не повышай тон, когда я открываю бал
Des boites de stos-ba, les portes du bal dans ton trou d'balle
Ящики патронов, двери бала - в твою задницу
Arrête de t'taper, prends des euros
Хватит выпендриваться, зарабатывай евро
C'qui ne tue pas rend plus fort ou handicapé
Что не убивает, делает сильнее или калекой
C'est 92 comme d'hab', I comme d'hab'
Это 92, как обычно, I, как обычно
Vénère, j'attire la foudre, j'fais pas trop d'concerts en plein air
Яростный, притягиваю молнии, не выступаю на открытом воздухе
C'est racailleux, y a des skeuds, des scuds dans mon cahier hameçon
Всё по-уличному, стволы, ракеты в моем блокноте, крючок
Canon scié dans mon caleçon, c'est mort ça y est, premier round
Обрез в моих штанах, всё, конец, первый раунд
Kore & Skalp escapade joue dans les saloons, pas dans les boums
Kore & Skalp Escapade играют в салунах, а не на вечеринках
Les gens parlent d'amour, j'te parle de c'que je connais
Люди говорят о любви, я же говорю о том, что знаю
Les gens parlent d'amour, moi j'te parle de c'que j'connais
Люди говорят о любви, я же говорю тебе о том, что знаю
Les rues d'ma ville, de c'que j'connais
Улицы моего города, вот что я знаю
Moi, j'sais j'vais, d'où j'pars, m'touche pas
Я знаю, куда иду, откуда пришел, не трогай меня
Engagés sur l'bateau, les rats savent nager, négro
На борту корабля, крысы умеют плавать, негр
Eh bad boy évite la cellule, les filles, évitez la cellulite
Эй, плохой парень, избегай тюрьмы, девчонки, избегайте целлюлита
D'affront au crépuscule, j'ai vu l'sang couler en litres
На закате я видел, как кровь льется литрами
Nessbeal marocain, c'est l'filtre
Нессбеал, марокканец, это фильтр
Nos mères atteignent la retraite avec l'arthrite
Наши матери выходят на пенсию с артритом
L'avis qu'il faut s'battre comme un fauve dans la faune
Мнение, что нужно бороться, как зверь в дикой природе
Réussir avec des casiers troués comme la couche d'ozone
Добиться успеха с дырявым досье, как озоновый слой
Tu manges pas d'gens, ça fornique fort les amazones
Ты не ешь людей, амазонки знают толк в сексе
Pas l'droit à l'erreur, Verbal Brolik dans les chromosomes
Нет права на ошибку, Verbal Brolik в хромосомах
Prison sans mur laisse des bijoux à la fouille, issu d'la mort
Тюрьма без стен оставляет драгоценности при обыске, порождение смерти
Salaire d'la peur un petit du crime tire sur la foule
Заработок на страхе, мелкий преступник стреляет в толпу
C'est doigt sur la détente qu'la BAC part en patrouille
Палец на курке, менты идут патрулировать
Au pays, c'est plombé par la France, car on te dépouille
На родине всё разграблено Францией, потому что тебя обдирают
Une balafre, et ouais, staf ici y a pas d'shtar
Шрам, и да, здесь нет травки
C'est pas les gnaoua, mais les keufs qui nous font shtakh
Не гнауа, а копы нас шмонают
Ils sont pillav' et foncent leur Cadillac corbillard
Они пьяны и гонят на своих кадиллаках-катафалках
Phares éteints sur l'périph', j'décris mon destin d'banlieusard
С выключенными фарами на кольцевой, я описываю свою судьбу парня из пригорода
Les gens parlent d'amour, moi j'te parle de c'que j'connais
Люди говорят о любви, я же говорю тебе о том, что знаю
Les rues d'ma ville, de c'que j'connais
Улицы моего города, вот что я знаю
Moi, j'sais j'vais, d'où j'pars, m'touche pas
Я знаю, куда иду, откуда пришел, не трогай меня
Engagés sur l'bateau, les rats savent nager, négro
На борту корабля, крысы умеют плавать, негр
Les gens parlent d'amour, moi j'te parle de c'que j'connais
Люди говорят о любви, я же говорю тебе о том, что знаю
Les rues d'ma ville, de c'que j'connais
Улицы моего города, вот что я знаю
Moi, j'sais j'vais, d'où j'pars, m'touche pas
Я знаю, куда иду, откуда пришел, не трогай меня
Engagés sur l'bateau, les rats savent nager, négro
На борту корабля, крысы умеют плавать, негр
Un verre de Jack, boom-tchak, toujours opé'
Стаканчик Джека, бум-чак, всегда в деле
Instinct animal trop développé, pourquoi vouloir tester B.2o.B.?
Слишком развит звериный инстинкт, зачем испытывать B.2.o.B.?
Tu ferais mieux d'te détendre, de prendre un verre ou de gober
Тебе лучше расслабиться, выпить или что-нибудь проглотить
J'pourrais t'mettre un pointard ou te lober
Я мог бы пырнуть тебя ножом или забросить куда подальше
Mais, j'suis venu niquer la France, pas l'ambiance
Но я пришел трахать Францию, а не портить атмосферу
Reste sur la piste de danse
Оставайся на танцполе
J'apporte un peu d'couleur comme un T100
Я привношу немного цвета, как Т100
Dédicace à la 3.30 et la dinde à la té-san (kho)
Привет 3.30 и девчонке с сиськами третьего размера (kho)
J'suis dans les charts, les chars et dans les chattes, bâtard
Я в чартах, в тачках и в кисках, ублюдок
On met des lames de rasoir dans ton écharpe
Мы вставим лезвия в твой шарф
Femelles et mâles dominants, violence normale
Доминирующие самки и самцы, обычное насилие
J'suis du parfum dans une grenade, c'est Boulogne tornade
Я как духи в гранате, это Булонь-торнадо
Nique les forces de l'ordre
К черту полицию
Écoute, c'est l'chant du six cylindres, elles passent la frontière
Слушай, это песня шести цилиндров, они пересекают границу
Les plaquettes planqués sous la calandre
Пачки спрятаны под решеткой радиатора
À la gorge une corde, j'ai vu la dalle c'que ça engendre
Веревка на шее, я видел, к чему приводит улица
Nous pisse ma horde, ça baise pas sans gingembre
Моя орда ссыт, не трахается без имбиря
La rue sent l'dingue, jamais tourné l'dos a une seringue
Улица пахнет безумием, никогда не поворачивался спиной к шприцу
Retire ton string, joue pas les baltringues
Снимай свои стринги, не строй из себя дурочку
On aime les histoires d'armes et d'flingues
Мы любим истории об оружии и пушках
On aime les histoires les balances s'font crosser
Мы любим истории, где стукачей наказывают
Garder l'honneur jusqu'au décès, le rap n'a pas d'succès
Сохранять честь до самой смерти, рэп не имеет успеха
Couleur charbon, c'est du goudron qu'il y a dans nos biberons
Цвет угля, в наших бутылочках деготь
Noué l'dialogue impossible comme un CRS sans son litron
Диалог невозможен, как ОМОНовец без дубинки
À chaque époque ses pharaons, trop bouillant
В каждую эпоху свои фараоны, слишком горячо
L'crime un échantillon, la rage j'l'ai depuis qu'j'suis embryon
Преступление - образец, ярость во мне с тех пор, как я эмбрион
Les gens parlent d'amour, moi j'te parle de c'que j'connais
Люди говорят о любви, я же говорю тебе о том, что знаю
Les rues d'ma ville, de c'que j'connais
Улицы моего города, вот что я знаю
Moi, j'sais j'vais, d'où j'pars, m'touche pas
Я знаю, куда иду, откуда пришел, не трогай меня
Engagés sur l'bateau, les rats savent nager, négro
На борту корабля, крысы умеют плавать, негр
Nessbeal
Nessbeal
B2o
B2o
Yo
Yo
Dicidens, Lunatic, gang
Dicidens, Lunatic, gang
Yo, tout c'qu'on connait
Yo, всё, что мы знаем
92, 94
92, 94
Qu'est-ce que tu croyais? Qu'est-ce que tu croyais?
Что ты думала? Что ты думала?
9-2i, kho
9-2i, kho
Qu'est-ce que tu croyais? Qu'est-ce que tu croyais?
Что ты думала? Что ты думала?
9-2 au mic, Lunatic, Dicidens, c'est toujours danger, danger
9-2 у микрофона, Lunatic, Dicidens, это всегда опасно, опасно
Qu'est-ce que tu croyais? Qu'est-ce que tu croyais?
Что ты думала? Что ты думала?





Writer(s): Nessbeal


Attention! Feel free to leave feedback.