Lyrics and translation Booba feat. Nessbeal - Tout c'qu'on connait
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout c'qu'on connait
Всё, что мы знаем
Les
gens
t'parlent
d'amour
Люди
говорят
тебе
о
любви
Moi,
j'te
parle
de
c'que
j'connais
Я
же
говорю
тебе
о
том,
что
знаю
92i
kho
(check)
92i
kho
(проверка)
Voici
le
métisse
café
crème,
l'emcee
cappuccino
Вот
он,
метис
цвета
кофе
с
молоком,
МС
капучино
Criminel
au
M.I.C.,
si
t'es
pas
d'chez
nous
Преступник
у
микрофона,
если
ты
не
наш
C'est
dead,
y
a
rien
à
tter-gra,
j'suis
disque
d'béton
То
всё,
хана,
нечего
ловить,
я
словно
бетонная
плита
Re-noi
sans
coup
d'main,
ni
coup
d'chatte,
boum
tchak
Снова
черный
без
чьей-либо
помощи,
бум-чак
Touche
pas
dans
mes
affaires,
touche
pas
dans
mon
flow
Не
лезь
в
мои
дела,
не
лезь
в
мой
флоу
Bizarre
est
ton
son,
vaut
pas
une
paye
d'livreur
de
pizzas
Странный
твой
звук,
не
стоит
и
зарплаты
разносчика
пиццы
Arrête
de
m'tcheck,
j'suis
pas
ton
sosse
Перестань
меня
пасти,
я
не
твой
дружок
Génération
t'inquiète
rien
qu'tu
prends
des
pépètes,
mais
rien
qu'tu
suces
Поколение
"не
парься",
только
и
делаете,
что
глотаете
таблетки
и
сосёте
Hausse
pas
l'ton
quand
j'ouvre
le
bal
Не
повышай
тон,
когда
я
открываю
бал
Des
boites
de
stos-ba,
les
portes
du
bal
dans
ton
trou
d'balle
Ящики
патронов,
двери
бала
- в
твою
задницу
Arrête
de
t'taper,
prends
des
euros
Хватит
выпендриваться,
зарабатывай
евро
C'qui
ne
tue
pas
rend
plus
fort
ou
handicapé
Что
не
убивает,
делает
сильнее
или
калекой
C'est
92
comme
d'hab',
I
comme
d'hab'
Это
92,
как
обычно,
I,
как
обычно
Vénère,
j'attire
la
foudre,
j'fais
pas
trop
d'concerts
en
plein
air
Яростный,
притягиваю
молнии,
не
выступаю
на
открытом
воздухе
C'est
racailleux,
y
a
des
skeuds,
des
scuds
dans
mon
cahier
hameçon
Всё
по-уличному,
стволы,
ракеты
в
моем
блокноте,
крючок
Canon
scié
dans
mon
caleçon,
c'est
mort
ça
y
est,
premier
round
Обрез
в
моих
штанах,
всё,
конец,
первый
раунд
Kore
& Skalp
escapade
joue
dans
les
saloons,
pas
dans
les
boums
Kore
& Skalp
Escapade
играют
в
салунах,
а
не
на
вечеринках
Les
gens
parlent
d'amour,
j'te
parle
de
c'que
je
connais
Люди
говорят
о
любви,
я
же
говорю
о
том,
что
знаю
Les
gens
parlent
d'amour,
moi
j'te
parle
de
c'que
j'connais
Люди
говорят
о
любви,
я
же
говорю
тебе
о
том,
что
знаю
Les
rues
d'ma
ville,
de
c'que
j'connais
Улицы
моего
города,
вот
что
я
знаю
Moi,
j'sais
où
j'vais,
d'où
j'pars,
m'touche
pas
Я
знаю,
куда
иду,
откуда
пришел,
не
трогай
меня
Engagés
sur
l'bateau,
les
rats
savent
nager,
négro
На
борту
корабля,
крысы
умеют
плавать,
негр
Eh
bad
boy
évite
la
cellule,
les
filles,
évitez
la
cellulite
Эй,
плохой
парень,
избегай
тюрьмы,
девчонки,
избегайте
целлюлита
D'affront
au
crépuscule,
j'ai
vu
l'sang
couler
en
litres
На
закате
я
видел,
как
кровь
льется
литрами
Nessbeal
marocain,
c'est
l'filtre
Нессбеал,
марокканец,
это
фильтр
Nos
mères
atteignent
la
retraite
avec
l'arthrite
Наши
матери
выходят
на
пенсию
с
артритом
L'avis
qu'il
faut
s'battre
comme
un
fauve
dans
la
faune
Мнение,
что
нужно
бороться,
как
зверь
в
дикой
природе
Réussir
avec
des
casiers
troués
comme
la
couche
d'ozone
Добиться
успеха
с
дырявым
досье,
как
озоновый
слой
Tu
manges
pas
d'gens,
ça
fornique
fort
les
amazones
Ты
не
ешь
людей,
амазонки
знают
толк
в
сексе
Pas
l'droit
à
l'erreur,
Verbal
Brolik
dans
les
chromosomes
Нет
права
на
ошибку,
Verbal
Brolik
в
хромосомах
Prison
sans
mur
laisse
des
bijoux
à
la
fouille,
issu
d'la
mort
Тюрьма
без
стен
оставляет
драгоценности
при
обыске,
порождение
смерти
Salaire
d'la
peur
un
petit
du
crime
tire
sur
la
foule
Заработок
на
страхе,
мелкий
преступник
стреляет
в
толпу
C'est
doigt
sur
la
détente
qu'la
BAC
part
en
patrouille
Палец
на
курке,
менты
идут
патрулировать
Au
pays,
c'est
plombé
par
la
France,
car
on
te
dépouille
На
родине
всё
разграблено
Францией,
потому
что
тебя
обдирают
Une
balafre,
et
ouais,
staf
ici
y
a
pas
d'shtar
Шрам,
и
да,
здесь
нет
травки
C'est
pas
les
gnaoua,
mais
les
keufs
qui
nous
font
shtakh
Не
гнауа,
а
копы
нас
шмонают
Ils
sont
pillav'
et
foncent
leur
Cadillac
corbillard
Они
пьяны
и
гонят
на
своих
кадиллаках-катафалках
Phares
éteints
sur
l'périph',
j'décris
mon
destin
d'banlieusard
С
выключенными
фарами
на
кольцевой,
я
описываю
свою
судьбу
парня
из
пригорода
Les
gens
parlent
d'amour,
moi
j'te
parle
de
c'que
j'connais
Люди
говорят
о
любви,
я
же
говорю
тебе
о
том,
что
знаю
Les
rues
d'ma
ville,
de
c'que
j'connais
Улицы
моего
города,
вот
что
я
знаю
Moi,
j'sais
où
j'vais,
d'où
j'pars,
m'touche
pas
Я
знаю,
куда
иду,
откуда
пришел,
не
трогай
меня
Engagés
sur
l'bateau,
les
rats
savent
nager,
négro
На
борту
корабля,
крысы
умеют
плавать,
негр
Les
gens
parlent
d'amour,
moi
j'te
parle
de
c'que
j'connais
Люди
говорят
о
любви,
я
же
говорю
тебе
о
том,
что
знаю
Les
rues
d'ma
ville,
de
c'que
j'connais
Улицы
моего
города,
вот
что
я
знаю
Moi,
j'sais
où
j'vais,
d'où
j'pars,
m'touche
pas
Я
знаю,
куда
иду,
откуда
пришел,
не
трогай
меня
Engagés
sur
l'bateau,
les
rats
savent
nager,
négro
На
борту
корабля,
крысы
умеют
плавать,
негр
Un
verre
de
Jack,
boom-tchak,
toujours
opé'
Стаканчик
Джека,
бум-чак,
всегда
в
деле
Instinct
animal
trop
développé,
pourquoi
vouloir
tester
B.2o.B.?
Слишком
развит
звериный
инстинкт,
зачем
испытывать
B.2.o.B.?
Tu
ferais
mieux
d'te
détendre,
de
prendre
un
verre
ou
de
gober
Тебе
лучше
расслабиться,
выпить
или
что-нибудь
проглотить
J'pourrais
t'mettre
un
pointard
ou
te
lober
Я
мог
бы
пырнуть
тебя
ножом
или
забросить
куда
подальше
Mais,
j'suis
venu
niquer
la
France,
pas
l'ambiance
Но
я
пришел
трахать
Францию,
а
не
портить
атмосферу
Reste
sur
la
piste
de
danse
Оставайся
на
танцполе
J'apporte
un
peu
d'couleur
comme
un
T100
Я
привношу
немного
цвета,
как
Т100
Dédicace
à
la
3.30
et
la
dinde
à
la
té-san
(kho)
Привет
3.30
и
девчонке
с
сиськами
третьего
размера
(kho)
J'suis
dans
les
charts,
les
chars
et
dans
les
chattes,
bâtard
Я
в
чартах,
в
тачках
и
в
кисках,
ублюдок
On
met
des
lames
de
rasoir
dans
ton
écharpe
Мы
вставим
лезвия
в
твой
шарф
Femelles
et
mâles
dominants,
violence
normale
Доминирующие
самки
и
самцы,
обычное
насилие
J'suis
du
parfum
dans
une
grenade,
c'est
Boulogne
tornade
Я
как
духи
в
гранате,
это
Булонь-торнадо
Nique
les
forces
de
l'ordre
К
черту
полицию
Écoute,
c'est
l'chant
du
six
cylindres,
elles
passent
la
frontière
Слушай,
это
песня
шести
цилиндров,
они
пересекают
границу
Les
plaquettes
planqués
sous
la
calandre
Пачки
спрятаны
под
решеткой
радиатора
À
la
gorge
une
corde,
j'ai
vu
la
dalle
c'que
ça
engendre
Веревка
на
шее,
я
видел,
к
чему
приводит
улица
Nous
pisse
ma
horde,
ça
baise
pas
sans
gingembre
Моя
орда
ссыт,
не
трахается
без
имбиря
La
rue
sent
l'dingue,
jamais
tourné
l'dos
a
une
seringue
Улица
пахнет
безумием,
никогда
не
поворачивался
спиной
к
шприцу
Retire
ton
string,
joue
pas
les
baltringues
Снимай
свои
стринги,
не
строй
из
себя
дурочку
On
aime
les
histoires
d'armes
et
d'flingues
Мы
любим
истории
об
оружии
и
пушках
On
aime
les
histoires
où
les
balances
s'font
crosser
Мы
любим
истории,
где
стукачей
наказывают
Garder
l'honneur
jusqu'au
décès,
le
rap
n'a
pas
d'succès
Сохранять
честь
до
самой
смерти,
рэп
не
имеет
успеха
Couleur
charbon,
c'est
du
goudron
qu'il
y
a
dans
nos
biberons
Цвет
угля,
в
наших
бутылочках
деготь
Noué
l'dialogue
impossible
comme
un
CRS
sans
son
litron
Диалог
невозможен,
как
ОМОНовец
без
дубинки
À
chaque
époque
ses
pharaons,
trop
bouillant
В
каждую
эпоху
свои
фараоны,
слишком
горячо
L'crime
un
échantillon,
la
rage
j'l'ai
depuis
qu'j'suis
embryon
Преступление
- образец,
ярость
во
мне
с
тех
пор,
как
я
эмбрион
Les
gens
parlent
d'amour,
moi
j'te
parle
de
c'que
j'connais
Люди
говорят
о
любви,
я
же
говорю
тебе
о
том,
что
знаю
Les
rues
d'ma
ville,
de
c'que
j'connais
Улицы
моего
города,
вот
что
я
знаю
Moi,
j'sais
où
j'vais,
d'où
j'pars,
m'touche
pas
Я
знаю,
куда
иду,
откуда
пришел,
не
трогай
меня
Engagés
sur
l'bateau,
les
rats
savent
nager,
négro
На
борту
корабля,
крысы
умеют
плавать,
негр
Dicidens,
Lunatic,
gang
Dicidens,
Lunatic,
gang
Yo,
tout
c'qu'on
connait
Yo,
всё,
что
мы
знаем
Qu'est-ce
que
tu
croyais?
Qu'est-ce
que
tu
croyais?
Что
ты
думала?
Что
ты
думала?
Qu'est-ce
que
tu
croyais?
Qu'est-ce
que
tu
croyais?
Что
ты
думала?
Что
ты
думала?
9-2
au
mic,
Lunatic,
Dicidens,
c'est
toujours
danger,
danger
9-2
у
микрофона,
Lunatic,
Dicidens,
это
всегда
опасно,
опасно
Qu'est-ce
que
tu
croyais?
Qu'est-ce
que
tu
croyais?
Что
ты
думала?
Что
ты
думала?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nessbeal
Album
Nessbeal
date of release
07-08-2020
Attention! Feel free to leave feedback.