Lyrics and translation Booba feat. T- Pain - Reel
J'attaque
au
bélier,
je
n'attends
pas
le
pont-levis
Я
атакую
тараном,
не
жду
подъемный
мост
On
ne
t'a
jamais
cru,
ce
dont
je
parle,
je
le
vis
Тебе
никогда
не
верили,
о
чем
я
говорю,
я
живу
этим
Tu
cherches
B.2.O,
il
est
parti,
n'est
pas
ici
Ищешь
B.2.O,
его
нет,
он
уехал,
не
здесь
Faisons
du
biff',
il
n'y
a
qu'un
T
entre
Haïti
et
Tahiti
Заработаем
денег,
всего
одна
буковка
Т
между
Гаити
и
Таити
Oui,
Messieurs
j'ai
la
haine
du
S.E.N.E.G.A.L.
Да,
леди,
я
ненавижу
С.Е.Н.Е.Г.А.Л.
501
cartonné,
Glock,
gilet
pare-B.A.L.
501
картон,
Глок,
бронежилет
против
B.A.L.
Djembé
ou
derbouka
pour
accompagner
mes
proses
Джембе
или
дербука
в
сопровождении
моих
проз
Négocier
au
bazooka,
crois-moi
ça
simplifie
les
choses
Договариваться
с
базукой,
поверь,
это
упрощает
Écoute
mes
sons
en
boucle,
apprends
à
me
connaître
Слушай
мои
звуки
на
повторе,
познакомься
со
мной
Regarde
là
où
je
suis
car
je
suis
là
où
il
faut
être
Посмотри,
где
я,
потому
что
я
там,
где
нужно
быть
Les
mecs
sont
haineux,
mais
laisse-les
Парни
ненавидят,
но
оставь
их
Ils
n'ont
pas
de
couilles,
ils
ne
peuvent
que
rayer
ma
Bentley,
réel
У
них
нет
яиц,
они
могут
только
поцарапать
мой
Bentley,
реально
You
ain't
doing
nothing,
I
do
everything
Ты
ничего
не
делаешь,
все
делаю
я
I'm
on
all
the
time,
better
listen
to
what
I
say
Я
всегда
на
связи,
лучше
слушай,
что
я
говорю
And
they
say:
When
I
get
older,
I
will
be
stronger
И
они
говорят:
Когда
я
стану
старше,
я
стану
сильнее
They'll
call
him
Booba,
just
like
a
waving
flag
Его
будут
звать
Буба,
как
развевающийся
флаг
And
then
I
lean
back,
up
in
my
Cadillac
А
потом
я
расслаблюсь
в
своем
Cadillac
Now,
how
you
like
that?
Ну,
как
тебе
это?
And
they
say:
When
I
get
older,
I
will
be
stronger
И
они
говорят:
Когда
я
стану
старше,
я
стану
сильнее
They'll
call
him
Booba,
just
like
a
waving
flag
Его
будут
звать
Буба,
как
развевающийся
флаг
Ils
ont
cassé
tout
mon
bled,
on
essaie
de
rafistoler
Они
разрушили
весь
мой
дом,
мы
пытаемся
починить
N'obtenant
aucune
aide,
pistonnés
par
un
pistolet
Не
получая
никакой
помощи,
толкаемые
пистолетом
Shit
dans
l'cul
au
parloir,
impression
de
se
faire
violer
Дерьмо
в
заднице
в
зале
суда,
ощущение,
будто
тебя
насилуют
J'veux
l'or
des
Conquistadores,
c'est
mieux
que
les
billets
violets
Я
хочу
золота
конкистадоров,
это
лучше,
чем
фиолетовые
купюры
J'rappe
pas
pour
les
gonz'
mais
les
gonzesses
m'aiment
bien
Я
читаю
рэп
не
для
девчонок,
но
девчонкам
я
нравлюсь
Fuck
une
médaille
de
bronze,
c'est
l'or
qu'les
gonzesses
aiment
bien
К
черту
бронзовую
медаль,
это
золото,
которое
девчонки
любят
R1
dans
le
veau-cer,
j'm'arrache
au
Lumpini
R1
в
икре,
я
отрываю
себя
в
Лумпини
Porte-avions
dans
le
holster,
600
veaux-che
à
l'arrière
du
Lamborghini
Авианосец
в
кобуре,
600
телят
сзади
Lamborghini
J'y
crois
quand
les
autres
pensent
que
tout
est
fini
Я
верю,
когда
другие
думают,
что
все
кончено
Une
paille
dans
mon
vin,
du
piment
dans
mes
fettuccine
Соломинка
в
моем
вине,
перец
чили
в
моих
феттучини
Calibré,
j'ai
pas
l'oix-ch
Откалиброван,
я
не
о-них
La
barbe
est
bien
taillée,
le
gamos
sort
du
car
wash
Борода
подстрижена,
гамос
выходит
из
автомойки
You
ain't
doing
nothing,
I
do
everything
Ты
ничего
не
делаешь,
все
делаю
я
I'm
on
all
the
time,
better
listen
to
what
I
say
Я
всегда
на
связи,
лучше
слушай,
что
я
говорю
And
they
say:
When
I
get
older,
I
will
be
stronger
И
они
говорят:
Когда
я
стану
старше,
я
стану
сильнее
They'll
call
him
Booba,
just
like
a
waving
flag
Его
будут
звать
Буба,
как
развевающийся
флаг
And
then
I
lean
back,
up
in
my
Cadillac
А
потом
я
расслаблюсь
в
своем
Cadillac
Now,
how
you
like
that?
Ну,
как
тебе
это?
And
they
say:
When
I
get
older,
I
will
be
stronger
И
они
говорят:
Когда
я
стану
старше,
я
стану
сильнее
They'll
call
him
Booba,
just
like
a
waving
flag
Его
будут
звать
Буба,
как
развевающийся
флаг
Hey,
as
I
get
older
(As
I
get
older)
Привет,
когда
я
становлюсь
старше
(Когда
я
становлюсь
старше)
The
game
is
getting
colder
(Is
getting
colder)
Игра
становится
холоднее
(становится
холоднее)
That's
why
I
get
stronger
Вот
почему
я
становлюсь
сильнее
Ooh
they
can't
stop
me
now
Ух,
они
не
могут
остановить
меня
сейчас
And
they
say:
Ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
И
они
говорят:
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
Ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
Ooh
they
can't
stop
me
now
Ух,
они
не
могут
остановить
меня
сейчас
De
l'enfer
j'vais
devoir
en
faire,
réel
comme
10
ans
fermes
Из
ада
мне
придется
сделать
это,
реально,
как
10
лет
назад
'Tu
deviendras
un
homme,
mon
fils'
ne
m'a
pas
dit
mon
père
'Ты
станешь
мужчиной,
мой
сын',
не
сказал
мне
отец
Braza,
Mala,
mes
compères,
partenaires
en
crime
Браза,
Мала,
мои
приятели,
подельники
Retrouve
ton
rappeur
préféré
paralysé
de
la
tête
aux
lombaires
Найди
своего
любимого
рэпера
парализованным
от
головы
до
поясницы
La
vie
n'est
pas
un
film,
ni
pause
ni
marche
arrière
Жизнь
- не
фильм,
ни
пауза,
ни
задний
ход
Rien
ne
vaut
mon
honneur,
ni
mes
euros
ni
ma
carrière
Ничто
не
стоит
моей
чести,
ни
мои
евро,
ни
моя
карьера
C'est
bon
de
voyager,
s'arracher,
se
sentir
libre
Хорошо
путешествовать,
отрываться,
чувствовать
себя
свободным
Besoin
de
traverser
le
monde
pour
le
sentir
vivre,
izi
Нужно
проехать
весь
мир,
чтобы
почувствовать,
как
он
живет,
изи
You
ain't
doing
nothing,
I
do
everything
Ты
ничего
не
делаешь,
все
делаю
я
I'm
on
all
the
time,
better
listen
to
what
I
say
Я
всегда
на
связи,
лучше
слушай,
что
я
говорю
And
they
say:
When
I
get
older,
I
will
be
stronger
И
они
говорят:
Когда
я
стану
старше,
я
стану
сильнее
They'll
call
him
Booba,
just
like
a
waving
flag
Его
будут
звать
Буба,
как
развевающийся
флаг
And
then
I
lean
back,
up
in
my
Cadillac
А
потом
я
расслаблюсь
в
своем
Cadillac
Now,
how
you
like
that?
Ну,
как
тебе
это?
And
they
say:
When
I
get
older,
I
will
be
stronger
И
они
говорят:
Когда
я
стану
старше,
я
стану
сильнее
They'll
call
him
Booba,
just
like
a
waving
flag
Его
будут
звать
Буба,
как
развевающийся
флаг
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BOOBA
Album
Lunatic
date of release
22-11-2010
Attention! Feel free to leave feedback.