Lyrics and translation Booba - 92 Izi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ouais
Ouais,
Si
Si
Да,
да,
так
и
есть,
детка
Tout
le
monde
s'écarte,
je
dé-dé-débarque
Все
расступаются,
я
появляюсь,
красочка
9.2
dramatique
barque,
j'distritribue
des
-des
baffes
9.2
драматичная
лодка,
я
раздаю
оплеухи
Contrôle
d'identité
montre-montre
nous
tes
fafs
Проверка
документов,
покажи
свои
фальшивки,
крошка
mal
à
la
chatte
à
ta
grand
mère
la
la
la
grosse
biatch
Чтоб
у
твоей
бабули,
этой
старой
суки,
живот
заболел
C'est
9.2
izi
on
s'en
bat
les
couilles
du
rap
Это
9.2
изи,
нам
плевать
на
рэп
tiens
ta
langue
man
take
it
izi
Придержи
язык,
малышка,
расслабься
Y
a
pas
de
balance
ici
Здесь
нет
стукачей
Né-né
negro
Hauts
de
Seine
illicite
Рожденный
негром,
Верхняя
Сена,
незаконно
on
veut
pas
voir
la
police
ici
Мы
не
хотим
видеть
здесь
полицию
C'est
9.2
izi
on
s'en
bat
les
couilles
du
rap
Это
9.2
изи,
нам
плевать
на
рэп
tiens
ta
langue
man
take
it
izi
Придержи
язык,
малышка,
расслабься
Y
a
pas
de
balance
ici
Здесь
нет
стукачей
Né-né
negro
Hauts
de
Seine
illicite
Рожденный
негром,
Верхняя
Сена,
незаконно
on
veut
pas
voir
la
police
ici
Мы
не
хотим
видеть
здесь
полицию
Mon
mon
9.2
izi
Мой
9.2
изи
Nos
techniques
sont
trop
frénèze
Наши
методы
слишком
безумны
Mc
tu
veux
pas
clam's
comme
Easy
E
МС,
ты
не
хочешь
сдохнуть
как
Easy
E?
Attendez
que
ma
click
vous
baise
Подожди,
пока
моя
банда
тебя
поимеет
Mais
t'attends
pas
que
les
flics
te
lève
Но
не
жди,
пока
тебя
поднимут
копы
Mets
toi
à
l'aise
Kho
vas-y
vite,
prend
ton
biff
Располагайся,
братан,
давай
быстрее,
забирай
свою
бабку
Baise
ailleurs
car
ici
c'est
trop
guez-mer
Трахни
где-нибудь
еще,
потому
что
здесь
слишком
опасно
Touche
pas
à
mon
9.2
pleazi
Не
трогай
мой
9.2,
пожалуйста
Ici
c'est
9.2
izi
Здесь
9.2
изи
Pour
les
reufs
de
téci,
Maza
maitrise
le
Uzi
Для
братков
из
тюрьмы,
Maza
мастерски
владеет
Узи
Bousille
sans
soucis,
Уничтожает
без
забот
Se
rempli
le
gosier
pour
eux,
Наполняет
глотку
для
них,
envois
les
faux
sous
terre
pour
eux
Отправляет
фальшивок
под
землю
для
них
pour
moi
il
faut
se
terre
renoi
Мне
же
нужно
залечь
на
дно,
братан
Balance
ta
maille,
ton
spliff
ou
ton
verre
de
sky
Отдавай
свои
деньги,
свой
косяк
или
свой
стакан
виски
Tout
tes
fans
sont
mythomans
Все
твои
фанаты
- мифоманы
rien
à
voir
avec
nos
hooligans
Не
имеют
ничего
общего
с
нашими
хулиганами
Tu
recherches
la
qualité
dans
le
9.2
c'est
izi
Ты
ищешь
качество?
В
9.2
это
легко
Touches
pas
a
leur
putain
de
cam,
et
goute
de
mon
92
Usi
Не
трогай
их
чертову
камеру
и
попробуй
мой
92
Uzi
(izi
izi
izi)
(изи
изи
изи)
Featuring
los
halamos
pour
leurs
femmes
hein?
Featuring
los
halamos
для
их
женщин,
а?
Tu
veux
venir
teste
à
la
source
dans
le
9.2
c'est
izi
Хочешь
проверить
источник?
В
9.2
это
легко
Maza
I.2.S
B2o
sous
brazamizi
Maza
I.2.S
B2o
под
моим
крылом
Allez
quitte
ici
man!
Убирайся
отсюда,
чувак!
arrêtes
tes
chichi
man!
Прекрати
свои
капризы,
чувак!
Ta
cha-chatte
mouille
quand
je
groove
sur
la
zi-zik
man!
Твоя
киска
мокнет,
когда
я
двигаюсь
под
музыку,
чувак!
Sois
pas
si
pathétique
Не
будь
таким
жалким
Fume
nous
on
aime
pas
tes
tics
Кури,
нам
не
нравятся
твои
тики
Malaza
black
mythic
Malaza
черный
миф
En
vrac
9.2
izi,
je
vois
que
t'as
compris
В
общем,
9.2
изи,
я
вижу,
ты
понял
Ici
c'est
les
simpsons
O
J
rempli
de
sunsilk
Здесь
Симпсоны,
O.J.
полный
Sunsilk
qui
se
pointent
à
l'abordage,
которые
появляются
на
горизонте,
border
les
caves
ils
sont
trop
nazes
окружают
лохов,
они
слишком
жалкие
Ca
soigne
fils
il
est
temps
de
tourner
la
page
Это
лечит,
сынок,
пора
перевернуть
страницу
C'est
92
izi
on
s'en
bat
les
couilles
du
rap
Это
92
изи,
нам
плевать
на
рэп
tiens
ta
langue
man
take
it
izi
Придержи
язык,
чувак,
расслабься
Y
a
pas
de
balance
ici
Здесь
нет
стукачей
Né-né
negro
Hauts
de
Seine
illicite
Рожденный
негром,
Верхняя
Сена,
незаконно
on
veux
pas
voir
la
police
ici
Мы
не
хотим
видеть
здесь
полицию
C'est
92
izi
on
s'en
bat
les
couilles
du
rap
Это
92
изи,
нам
плевать
на
рэп
tiens
ta
langue
man
take
it
izi
Придержи
язык,
чувак,
расслабься
Y
a
pas
de
balance
ici
Здесь
нет
стукачей
Né-né
negro
Hauts
de
Seine
illicite
Рожденный
негром,
Верхняя
Сена,
незаконно
on
veux
pas
voir
la
police
ici
Мы
не
хотим
видеть
здесь
полицию
J'organize
un
casting
pour
tous
les
rappeurs
Я
организую
кастинг
для
всех
рэперов
pour
faire
un
film
de
boules
Чтобы
снять
фильм
о
яйцах
laisse
tomber
la
paix
car
O.2.B
te
laisses
KO
debout
Забудь
о
мире,
потому
что
O.2.B
тебя
вырубит
Depuis
mes
débuts
les
MC
sont
trop
sexy
je
les
excise
С
самого
начала
моей
карьеры
МС
слишком
сексуальны,
я
их
кастрирую
Pour
qu'ils
arretent
de
jouir,
n'arrete
jamais
de
fuir
Чтобы
они
перестали
кончать,
никогда
не
переставай
бежать
Dans
mon
équipe
jamais
de
fuites
В
моей
команде
никогда
не
бегут
L'estime,
jamais
de
flics
Уважение,
никогда
не
менты
Enfer
sur
terre,
paradis
fiscal
Ад
на
земле,
налоговый
рай
Ma
rage
est
vitale
Моя
ярость
жизненно
необходима
Selon
mes
calculs
si
j'tencule
bien
По
моим
расчетам,
если
я
тебя
хорошенько
трахну
c'est
minimum
l'ernie
discale
Это
как
минимум
грыжа
межпозвоночного
диска
Musicale
overdose
jvois
la
vie
en
rose
dans
mon
verre
de
Музыкальная
передозировка,
я
вижу
жизнь
в
розовом
цвете
в
моем
бокале
Retiens
bien
mes
initials
le
9 le
2 izi
Запомни
мои
инициалы,
92 изи
Tiens
ta
langue
man,
take
it
izi
Придержи
язык,
чувак,
расслабься
Officiel
toujours
en
biz
mon
logiciel
a
buggé
trop
tôt
Официально
всегда
в
деле,
мой
софт
забаговал
слишком
рано
Ma
devise
depuis
Adam
et
Eve
poto
c'est
marche
ou
crève
ha
ha
Мой
девиз
со
времен
Адама
и
Евы,
братан,
это
пан
или
пропал,
ха-ха
izi
izi
izi,
izi
izi
izi,
ha
ha,
izi
izi
izi,
izi
izi
izi
изи
изи
изи,
изи
изи
изи,
ха
ха,
изи
изи
изи,
изи
изи
изи
C'est
qu'on
connait
rien,
nous
Это
потому,
что
мы
ничего
не
знаем
nous
tôt
dans
l'echec
on
sombre
Мы
рано
тонем
в
неудачах
Je
crois
que
c'est
clair
dans
les
études
ou
dans
les
stups
Я
думаю,
это
ясно,
в
учебе
или
в
наркотиках
Souvent
des
Fonbous
qu
tiennent
les
diez
du
bon
bout
Часто
африканцы
держат
деньги
правильно
Dans
les
halls
et
si
ça
cesse,
sans
aucun
doute
В
залах,
и
если
это
прекратится,
без
сомнения
finissent
au
bois
de
Boulogne
закончатся
в
Булонском
лесу
Ici
l'homme
9.2
i
2 s
si
si
izi
hors
normes
Здесь
человек
9.2
i
2 s
si
si
izi
нестандартный
y
a
que
des
bonhommes
comme
Brazamizi
есть
только
такие
парни,
как
Brazamizi
Nous
signer
sur
ton
label
serait
une
saisie
énorme
Подписать
нас
на
твой
лейбл
было
бы
огромным
захватом
92
injection
mon
illicite
semi
remorque
92
инъекция,
мой
незаконный
полуприцеп
les
armor
suscite
le
suicide
броня
вызывает
самоубийство
dans
le
cul
je
mords
alors
sans
me
poser
de
question
en
В
задницу
я
кусаю,
поэтому,
не
задавая
вопросов,
restant
lucide
оставаясь
здравомыслящим
Auteur
de
mes
faits
mais
jamais
inélucide
Автор
своих
поступков,
но
никогда
не
безумный
Nocifs
on
nous
arrose
de
balles
comme
du
pesticide
Вредные,
нас
поливают
пулями,
как
пестицидами
C'est
92
izi
on
s'en
bat
les
couilles
du
rap
Это
92
изи,
нам
плевать
на
рэп
tiens
ta
langue
man
take
it
izi
Придержи
язык,
чувак,
расслабься
Y
a
pas
de
balance
ici
Здесь
нет
стукачей
Né-né
negro
Hauts
de
Seine
illicite
Рожденный
негром,
Верхняя
Сена,
незаконно
on
veux
pas
voir
la
police
ici
Мы
не
хотим
видеть
здесь
полицию
C'est
92
izi
on
s'en
bat
les
couilles
du
rap
Это
92
изи,
нам
плевать
на
рэп
tiens
ta
langue
man
take
it
izi
Придержи
язык,
чувак,
расслабься
Y
a
pas
de
balance
ici
Здесь
нет
стукачей
Né-né
negro
Hauts
de
Seine
illicite
Рожденный
негром,
Верхняя
Сена,
незаконно
on
veux
pas
voir
la
police
ici
Мы
не
хотим
видеть
здесь
полицию
Si
vous
aimez
pas
Если
вам
не
нравится
Allez
vous
faire
enculer
Идите
нахуй
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ELIE YAFFA, MALA MANGA, IBRAHIM KEITA, JEFFERSON QUINCY
Attention! Feel free to leave feedback.