Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loin d'ici (Twinsmatic remix)
Далеко отсюда (Twinsmatic remix)
Le
rap
français
coupé
en
deux
Французский
рэп
расколот
надвое,
Comme
Porsche
GT
dans
un
tronc
d'arbre
Как
Porsche
GT
об
ствол
дерева.
J'suis
sur
Pluton,
t'es
sur
France
2
Я
на
Плутоне,
ты
на
втором
канале,
Fuck
un
greffier,
fuck
un
gendarme
К
чёрту
писаря,
к
чёрту
жандарма.
Déployez
le
plan
épervier.
Je
suis
un
gangster,
fuck
un
vandale!
Запускайте
план
"Ястреб".
Я
гангстер,
к
чёрту
вандала!
92
izi
faut
te
méfier,
j'ai
un
Uzi,
fuck
un
Van
Damme
92
izi,
малышка,
лучше
берегись,
у
меня
Узи,
к
чёрту
Ван
Дамма.
92
izi
faut
te
méfier,
j'ai
un
Uzi,
fuck
un
Van
Damme
92
izi,
малышка,
лучше
берегись,
у
меня
Узи,
к
чёрту
Ван
Дамма.
Ici
c'est
le
bitume,
on
ne
fait
rien
sans
se
défier
Здесь
асфальт,
детка,
тут
ничего
не
делается
без
недоверия.
92
izi
faut
te
méfier,
j'ai
un
Uzi,
fuck
un
Van
Damme
92
izi,
малышка,
лучше
берегись,
у
меня
Узи,
к
чёрту
Ван
Дамма.
Ici
c'est
le
bitume,
ici
c'est
le
bitume!
Здесь
асфальт,
здесь
асфальт!
J'aime
toutes
mes
cicatrices
Я
люблю
все
свои
шрамы,
J'fais
de
l'oseille,
j'suis
pas
un
artiste
Я
делаю
бабки,
я
не
артист.
Mon
parfum
c'est
Anarchiste
Мой
парфюм
– "Анархист",
À
mon
déclin,
personne
n'assiste
Моему
упадку
никто
не
станет
свидетелем.
Clic,
clac,
personne
n'insiste
Щёлк,
щёлк,
никто
не
настаивает.
Gros
oid'
c'est
mon
insigne
Толстая
цепь
– мой
знак
отличия,
On
a
or
noir
comme
on
a
le
shit
У
нас
есть
чёрное
золото,
как
и
дерьмо.
Change
de
trottoir,
c'est
mieux
ainsi
Перейди
на
другую
сторону,
так
будет
лучше.
C'est
l'Histoire
qui
m'a
choisi,
m'a
choisi
История
выбрала
меня,
выбрала
меня.
Contre
le
désespoir:
un
gros
pétard,
un
Bacardi
Против
отчаяния:
жирный
косяк,
Bacardi.
J'suis
un
Zlatan,
un
Qatari
Я
Златан,
я
Катарец,
T'es
qu'un
tahan
abâtardi,
allez
Paris!
Ты
всего
лишь
жалкий
ублюдок,
allez
Paris!
J'aime
toutes
mes
cicatrices
Я
люблю
все
свои
шрамы,
J'fais
de
l'oseille,
j'suis
pas
un
artiste
Я
делаю
бабки,
я
не
артист.
Drôle
comme
une
blague
raciste
Смешной,
как
расистская
шутка,
A
leur
déclin,
je
y
assiste
Их
упадку
я
свидетель.
Mon
casier?
Plus
que
douteux!
Моё
досье?
Более
чем
сомнительное!
J'ai
une
Féfé,
je
ne
rêve
pas
У
меня
есть
Ferrari,
я
не
мечтаю.
Tu
vois
que
des
muscles,
un
Ü
tréma
Ты
видишь
только
мускулы,
умляут
над
"U".
T'as
pas
capté
toutes
les
roles-pa
Ты
не
въехал
во
все
эти
роли-па,
Ta
poule'zer
se
fait
toute
belle
Твоя
цыпочка
прихорашивается,
Quand
ton
sang
coule,
c'est
là
que
tout
baigne
Когда
твоя
кровь
льётся,
вот
тогда
всё
и
начинается.
Fais-moi
souffrir
pour
que
j'me
souvienne
Заставь
меня
страдать,
чтобы
я
помнил.
J'ai
mon
baby,
j'ai
ma
souveraine
У
меня
есть
моя
малышка,
моя
королева.
Fin
de
carrière,
soudaine
Конец
карьеры,
внезапный.
A.C
Milan,
demande
à
Constant
A.C.
Milan,
спроси
у
Константа.
Mon
marabout
est
un
Tchétchène
Мой
марабут
– чеченец.
J'aide
ceux
que
j'aime
depuis
longtemps
Я
помогаю
тем,
кого
люблю,
уже
давно.
C'est
l'Histoire
qui
m'a
choisi,
m'a
choisi
История
выбрала
меня,
выбрала
меня.
Contre
le
désespoir:
un
gros
pétard,
un
Bacardi
Против
отчаяния:
жирный
косяк,
Bacardi.
J'suis
un
Zlatan,
un
Qatari
Я
Златан,
я
Катарец,
T'es
qu'un
tahan
abâtardi,
allez
Paris!
Ты
всего
лишь
жалкий
ублюдок,
allez
Paris!
Méfiant,
défiant;
un
de
nous
finira
par
crever
Недоверчивый,
вызывающий;
один
из
нас
в
конце
концов
сдохнет.
J'suis
gravé
dans
la
roche'zer,
j'fais
des
millions,
j'ai
que
le
Brevet
Я
высечен
в
камне,
детка,
я
делаю
миллионы,
имея
только
аттестат.
Bressom
est
le
projet,
Tyson
est
le
crochet
Bressom
– это
проект,
Tyson
– это
хук.
J'ai
grandi,
mis
de
côté
Я
вырос,
отложил
деньги.
Drapeau
rate-pi,
île
de
Gorée
Флаг
rate-pi,
остров
Горе.
Stevie
Wonder
quand
je
dépense
Stevie
Wonder,
когда
я
трачу.
L'élégance-même
plaide
l'allégeance
Сама
элегантность
требует
верности.
Négros
ennemis
détériorés
Враждебные
негры
разгромлены.
Moi
je
commande,
toi
tu
quémandes
Я
командую,
ты
клянчишь.
C'est
l'Histoire
qui
m'a
choisi
История
выбрала
меня.
B.2.O.B.A
K.O.double
P
9.2.i
B.2.O.B.A
K.O.double
P
9.2.i
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
D.U.C.
date of release
14-04-2015
Attention! Feel free to leave feedback.