Booba - Tombé pour elle - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Booba - Tombé pour elle




Tombé pour elle
Fell for her
15 dans le chargeur, 6 dans le barillet
15 in the magazine, 6 in the barrel
Fais-moi à manger, donne-moi ton cœur j'vais te marier
Make me something to eat, give me your heart I'm going to marry you
Tellement d'ennemis, si peu d'alliés
So many enemies, so few allies
Et les seuls qui m'entourent sont pratiquement tous fous à lier
And the only ones around me are practically all crazy to link
Swag Afghanistan, 47-AK on sait manier
Swag Afghanistan, 47-AK we know how to handle
Toc, toc, toc, sombre négro sur ton palier
Knock, knock, knock, dark nigga on your landing
Ils attendent devant leur écran comme des merdes, laisse-les saliver
They wait in front of their screen like shit, let them salivate
Tout niquer, tout niquer, tous les niquer, c'est ça l'idée
Fuck everything, fuck everything, fuck them all, that's the idea
La Rue m'a rendu fou, je suis fou d'elle
The Street has made me crazy, I'm crazy about her
Je n'ai d'yeux que pour elle
I only have eyes for her
La seule qui me convienne
The only one that suits me
Je suis tombé pour elle
I fell for her
Rester vraie sa qualité
Staying true to your quality
Rien vu rien entendu, pas vu pas pris la mentalité
Nothing seen nothing heard, not seen not taken the mentality
Tatoué pour qu'j'me souvienne
Tattooed so that I can remember
Je suis tombé pour elle
I fell for her
Attila Le Hun sur toi, c'est comme ca que j'vais arriver
Attila The Hun on you, that's how I'm going to get there
Te comparer à nous sale fils de chien tu n'as pas idée
Comparing yourself to us you son of a dog don't you have any idea
Peloton d'exécution comme en Chine j'les ai alignés
Firing squad like in China I lined them up
92i sur l'écusson, depuis l'boxon j'suis validé
92i on the badge, since the badge I am validated
J'règle ça au sabre laser, toi à l'épée
I like it with a lightsaber, you with a sword
Depuis Le Crime Paie j'leur fait la 'sère, rien n'peut m'arrêter
Since The Crime that I did to them, nothing can stop me
Mal garé sur le droit chemin, tous les jours j'suis verbalisé
Badly parked on the right path, every day I am verbalized
Fraîchement habillé, soigné, le négro est calibré
Freshly dressed, well-groomed, the nigga is calibrated
La Rue m'a rendu fou, je suis fou d'elle
The Street has made me crazy, I'm crazy about her
Je n'ai d'yeux que pour elle
I only have eyes for her
La seule qui me convienne
The only one that suits me
Je suis tombé pour elle
I fell for her
Rester vraie sa qualité
Staying true to your quality
Rien vu rien entendu, pas vu pas pris la mentalité
Nothing seen nothing heard, not seen not taken the mentality
Tatoué pour qu'j'me souvienne
Tattooed so that I can remember
Je suis tombé pour elle
I fell for her
Street life, pas de diplomatique immunité
Street life, no diplomatic immunity
J'suis la pour tout baiser, pas pour sauver l'humanité
I'm here to fuck everything, not to save humanity
Rien à foutre, si tu parles mal on va t'allumer
Don't give a fuck, if you talk bad we'll turn you on
J'veux pas faire la paix mais j'veux bien test le calumet
I don't want to make peace but I want to test the pipe
On m'a toujours dit: "Négro tu n'vas jamais y arriver"
I've always been told, "Nigga you're never gonna make it"
Aujourd'hui ces mêmes enfants de putes veulent me saluer
Today these same children of whores want to greet me
Ü tréma sur le R1, graisse la patte aux douaniers
Ü umlaut on the R1, grease the paw to the customs officers
Vingt ans de loyer au cou, six années de retraite au poignet
Twenty years of rent on the neck, six years of retirement on the wrist
La Rue m'a rendu fou, je suis fou d'elle
The Street has made me crazy, I'm crazy about her
Je n'ai d'yeux que pour elle
I only have eyes for her
La seule qui me convienne
The only one that suits me
Je suis tombé pour elle
I fell for her
Rester vraie sa qualité
Staying true to your quality
Rien vu rien entendu, pas vu pas pris la mentalité
Nothing seen nothing heard, not seen not taken the mentality
Tatoué pour qu'j'me souvienne
Tattooed so that I can remember
Je suis tombé pour elle
I fell for her





Writer(s): LEVY MASON DAVID, YAFFA ELIE THITIA


Attention! Feel free to leave feedback.